See abigeat on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "abigeatus" }, "expansion": "Latin abigeatus", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Latin abigeatus, from the verb ab agō (“to drive”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "abigeat (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1676 [published 1848], John Lauder, Historical Notices of Scotish Affairs, T. Constable, vol 1., page 101", "text": "But the driving away of goods, or taking away, and detaining, another mans boat, without violence, by the number of 10 preſent, is a wrong, unwarrantable, and oppreſſive act, and a ſort of abigeat and thift, but is not properly a ryot […]" }, { "ref": "1906, International Bureau of the American Republics, Monthly bulletin of the International Bureau of the American Republics, General Treaty of Peace and Amity, Arbitration, Commerce, etc., Concluded between the Republics of Costa Rica, Salvador, Guatemala, and Honduras, page 1167:", "text": "The contracting Republics [...] do hereby agree, reciprocally, to surrender persons [...] having committed [...] any of the following crimes, to wit: homicide, [...] abigeat (cattle stealing), [...] and, in general, any crime or offense", "type": "quote" }, { "ref": "1968, Jim Dine, The poet assassinated, translation of Le poète assassiné by Guillaume Apollinaire, published 1916, page 26:", "text": "The shepherds of the Golden Age let their flocks out to pasture without fearing the abigeat, they feared only the wild beasts.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Theft of cattle by driving it away with the intention of feloniously appropriating it." ], "id": "en-abigeat-en-noun-gi9csixA", "links": [ [ "cattle", "cattle" ], [ "felonious", "felonious" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) Theft of cattle by driving it away with the intention of feloniously appropriating it." ], "related": [ { "word": "abactor" }, { "word": "rustle" } ], "synonyms": [ { "sense": "theft of cattle", "word": "cattle-rustling" } ], "tags": [ "archaic", "uncountable" ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "theft of cattle", "word": "karjavarkaus" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "theft of cattle", "tags": [ "masculine" ], "word": "abigéat" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "theft of cattle", "tags": [ "masculine" ], "word": "Viehdieb" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "theft of cattle", "tags": [ "masculine" ], "word": "abigeato" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "theft of cattle", "tags": [ "masculine" ], "word": "abigeato" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "theft of cattle", "tags": [ "masculine" ], "word": "abigeato" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "theft of cattle", "word": "cuatrero" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/əˈbɪd͡ʒi.ət/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-abigeat.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abigeat.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abigeat.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abigeat.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abigeat.wav.ogg" } ], "word": "abigeat" } { "forms": [ { "form": "abigeats", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "abigeat m (plural abigeats)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "abigéat" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "fr", "name": "Law", "orig": "fr:Law", "parents": [ "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "Alternative form of abigéat" ], "id": "en-abigeat-fr-noun-cx5tiPLm", "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "abigéat", "abigéat#French" ] ], "raw_glosses": [ "(law, historical, archaic) Alternative form of abigéat" ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "archaic", "historical", "masculine" ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/a.bi.ʒe.a/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-abigeat.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-abigeat.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-abigeat.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-abigeat.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-abigeat.wav.ogg" } ], "word": "abigeat" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "abigeatus" }, "expansion": "Latin abigeatus", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Latin abigeatus, from the verb ab agō (“to drive”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "abigeat (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "abactor" }, { "word": "rustle" } ], "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations" ], "examples": [ { "ref": "1676 [published 1848], John Lauder, Historical Notices of Scotish Affairs, T. Constable, vol 1., page 101", "text": "But the driving away of goods, or taking away, and detaining, another mans boat, without violence, by the number of 10 preſent, is a wrong, unwarrantable, and oppreſſive act, and a ſort of abigeat and thift, but is not properly a ryot […]" }, { "ref": "1906, International Bureau of the American Republics, Monthly bulletin of the International Bureau of the American Republics, General Treaty of Peace and Amity, Arbitration, Commerce, etc., Concluded between the Republics of Costa Rica, Salvador, Guatemala, and Honduras, page 1167:", "text": "The contracting Republics [...] do hereby agree, reciprocally, to surrender persons [...] having committed [...] any of the following crimes, to wit: homicide, [...] abigeat (cattle stealing), [...] and, in general, any crime or offense", "type": "quote" }, { "ref": "1968, Jim Dine, The poet assassinated, translation of Le poète assassiné by Guillaume Apollinaire, published 1916, page 26:", "text": "The shepherds of the Golden Age let their flocks out to pasture without fearing the abigeat, they feared only the wild beasts.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Theft of cattle by driving it away with the intention of feloniously appropriating it." ], "links": [ [ "cattle", "cattle" ], [ "felonious", "felonious" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) Theft of cattle by driving it away with the intention of feloniously appropriating it." ], "tags": [ "archaic", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/əˈbɪd͡ʒi.ət/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-abigeat.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abigeat.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abigeat.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abigeat.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-abigeat.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense": "theft of cattle", "word": "cattle-rustling" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "theft of cattle", "word": "karjavarkaus" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "theft of cattle", "tags": [ "masculine" ], "word": "abigéat" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "theft of cattle", "tags": [ "masculine" ], "word": "Viehdieb" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "theft of cattle", "tags": [ "masculine" ], "word": "abigeato" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "theft of cattle", "tags": [ "masculine" ], "word": "abigeato" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "theft of cattle", "tags": [ "masculine" ], "word": "abigeato" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "theft of cattle", "word": "cuatrero" } ], "word": "abigeat" } { "forms": [ { "form": "abigeats", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "abigeat m (plural abigeats)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "abigéat" } ], "categories": [ "French 4-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French masculine nouns", "French nouns", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with archaic senses", "French terms with historical senses", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "fr:Law" ], "glosses": [ "Alternative form of abigéat" ], "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "abigéat", "abigéat#French" ] ], "raw_glosses": [ "(law, historical, archaic) Alternative form of abigéat" ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "archaic", "historical", "masculine" ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/a.bi.ʒe.a/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-abigeat.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-abigeat.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-abigeat.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-abigeat.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-abigeat.wav.ogg" } ], "word": "abigeat" }
Download raw JSONL data for abigeat meaning in All languages combined (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.