"Rinnsal" meaning in All languages combined

See Rinnsal on Wiktionary

Noun [German]

IPA: [ˈʁɪnˌzaːl] Audio: De-Rinnsal.oga
Etymology: From rinnen (“to trickle”) + -sal (abstract noun suffix). Possibly from Proto-Germanic *rannislō and cognate with Icelandic rennsli (“run, leak”). Etymology templates: {{affix|de|rinnen|-sal|gloss1=to trickle|pos2=abstract noun suffix}} rinnen (“to trickle”) + -sal (abstract noun suffix), {{inh|de|gem-pro|*rannislō}} Proto-Germanic *rannislō, {{cog|is|rennsli||run, leak}} Icelandic rennsli (“run, leak”) Head templates: {{de-noun|n,(e)s}} Rinnsal n (strong, genitive Rinnsales or Rinnsals, plural Rinnsale) Inflection templates: {{de-ndecl|n,(e)s}} Forms: Rinnsales [genitive], Rinnsals [genitive], Rinnsale [plural], strong [table-tags], Rinnsal [nominative, singular], Rinnsale [definite, nominative, plural], Rinnsales [genitive, singular], Rinnsals [genitive, singular], Rinnsale [definite, genitive, plural], Rinnsal [dative, singular], Rinnsale [dative, singular], Rinnsalen [dative, definite, plural], Rinnsal [accusative, singular], Rinnsale [accusative, definite, plural]
  1. trickle Wikipedia link: de:Rinnsal Tags: neuter, strong Synonyms: Bach, Fluss, Strom
    Sense id: en-Rinnsal-de-noun-IwMXYJBW Categories (other): German entries with incorrect language header, German terms suffixed with -sal

Inflected forms

Download JSON data for Rinnsal meaning in All languages combined (3.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "rinnen",
        "3": "-sal",
        "gloss1": "to trickle",
        "pos2": "abstract noun suffix"
      },
      "expansion": "rinnen (“to trickle”) + -sal (abstract noun suffix)",
      "name": "affix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*rannislō"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *rannislō",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "rennsli",
        "3": "",
        "4": "run, leak"
      },
      "expansion": "Icelandic rennsli (“run, leak”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From rinnen (“to trickle”) + -sal (abstract noun suffix). Possibly from Proto-Germanic *rannislō and cognate with Icelandic rennsli (“run, leak”).",
  "forms": [
    {
      "form": "Rinnsales",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Rinnsals",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Rinnsale",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Rinnsal",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Rinnsale",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Rinnsales",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Rinnsals",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Rinnsale",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Rinnsal",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Rinnsale",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Rinnsalen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Rinnsal",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Rinnsale",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n,(e)s"
      },
      "expansion": "Rinnsal n (strong, genitive Rinnsales or Rinnsals, plural Rinnsale)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n,(e)s"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "German terms suffixed with -sal",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "A small trickle of a brook meandered through all this, two children scared away a pig from the beds and a woman with a baby on the arm fed a troop of meagre chickens.",
          "ref": "2005, Cornelia Funke, Tintenblut",
          "text": "Ein kleines Rinnsal von Bach wand sich zwischen all dem hindurch, zwei Kinder scheuchten ein Schwein von den Beeten und eine Frau mit einem Baby auf dem Arm fütterte eine Schar magerer Hühner.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "trickle"
      ],
      "id": "en-Rinnsal-de-noun-IwMXYJBW",
      "links": [
        [
          "trickle",
          "trickle"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Bach"
        },
        {
          "word": "Fluss"
        },
        {
          "word": "Strom"
        }
      ],
      "tags": [
        "neuter",
        "strong"
      ],
      "wikipedia": [
        "de:Rinnsal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈʁɪnˌzaːl]"
    },
    {
      "audio": "De-Rinnsal.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/De-Rinnsal.oga/De-Rinnsal.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a4/De-Rinnsal.oga"
    }
  ],
  "word": "Rinnsal"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "rinnen",
        "3": "-sal",
        "gloss1": "to trickle",
        "pos2": "abstract noun suffix"
      },
      "expansion": "rinnen (“to trickle”) + -sal (abstract noun suffix)",
      "name": "affix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*rannislō"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *rannislō",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "rennsli",
        "3": "",
        "4": "run, leak"
      },
      "expansion": "Icelandic rennsli (“run, leak”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From rinnen (“to trickle”) + -sal (abstract noun suffix). Possibly from Proto-Germanic *rannislō and cognate with Icelandic rennsli (“run, leak”).",
  "forms": [
    {
      "form": "Rinnsales",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Rinnsals",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Rinnsale",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Rinnsal",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Rinnsale",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Rinnsales",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Rinnsals",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Rinnsale",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Rinnsal",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Rinnsale",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Rinnsalen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Rinnsal",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Rinnsale",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n,(e)s"
      },
      "expansion": "Rinnsal n (strong, genitive Rinnsales or Rinnsals, plural Rinnsale)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n,(e)s"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German entries with incorrect language header",
        "German lemmas",
        "German neuter nouns",
        "German nouns",
        "German terms derived from Proto-Germanic",
        "German terms inherited from Proto-Germanic",
        "German terms suffixed with -sal",
        "German terms with IPA pronunciation",
        "German terms with audio links",
        "German terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "A small trickle of a brook meandered through all this, two children scared away a pig from the beds and a woman with a baby on the arm fed a troop of meagre chickens.",
          "ref": "2005, Cornelia Funke, Tintenblut",
          "text": "Ein kleines Rinnsal von Bach wand sich zwischen all dem hindurch, zwei Kinder scheuchten ein Schwein von den Beeten und eine Frau mit einem Baby auf dem Arm fütterte eine Schar magerer Hühner.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "trickle"
      ],
      "links": [
        [
          "trickle",
          "trickle"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Bach"
        },
        {
          "word": "Fluss"
        },
        {
          "word": "Strom"
        }
      ],
      "tags": [
        "neuter",
        "strong"
      ],
      "wikipedia": [
        "de:Rinnsal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈʁɪnˌzaːl]"
    },
    {
      "audio": "De-Rinnsal.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/De-Rinnsal.oga/De-Rinnsal.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a4/De-Rinnsal.oga"
    }
  ],
  "word": "Rinnsal"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-21 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (6c02f21 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.