"Pfründe" meaning in All languages combined

See Pfründe on Wiktionary

Noun [German]

IPA: /ˈpfʁʏndə/, /ˈfʁʏndə/ Audio: De-Pfründe.ogg
Etymology: From Middle High German pfrüende, pfruonde, from Old High German phruonta, from (early) Medieval Latin provenda, alteration of Latin praebenda. Etymology templates: {{inh|de|gmh|pfrüende}} Middle High German pfrüende, {{inh|de|goh|phruonta}} Old High German phruonta, {{der|de|ML.|provenda}} Medieval Latin provenda, {{der|de|la|praebenda}} Latin praebenda Head templates: {{de-noun|f}} Pfründe f (genitive Pfründe, plural Pfründen) Inflection templates: {{de-ndecl|f}} Forms: Pfründe [genitive], Pfründen [plural], no-table-tags [table-tags], Pfründe [nominative, singular], Pfründen [definite, nominative, plural], Pfründe [genitive, singular], Pfründen [definite, genitive, plural], Pfründe [dative, singular], Pfründen [dative, definite, plural], Pfründe [accusative, singular], Pfründen [accusative, definite, plural]
  1. (Christianity, historical) benefice (income attached to an ecclesiastical function) Tags: feminine, historical Categories (topical): Christianity
    Sense id: en-Pfründe-de-noun-rySDje24 Categories (other): German entries with incorrect language header Disambiguation of German entries with incorrect language header: 51 49 Topics: Christianity
  2. (figurative, literary) lucrative position or possession Tags: feminine, figuratively, literary
    Sense id: en-Pfründe-de-noun-Cr8~HMzm Categories (other): German entries with incorrect language header Disambiguation of German entries with incorrect language header: 51 49

Inflected forms

Download JSON data for Pfründe meaning in All languages combined (3.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmh",
        "3": "pfrüende"
      },
      "expansion": "Middle High German pfrüende",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "goh",
        "3": "phruonta"
      },
      "expansion": "Old High German phruonta",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "ML.",
        "3": "provenda"
      },
      "expansion": "Medieval Latin provenda",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "la",
        "3": "praebenda"
      },
      "expansion": "Latin praebenda",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German pfrüende, pfruonde, from Old High German phruonta, from (early) Medieval Latin provenda, alteration of Latin praebenda.",
  "forms": [
    {
      "form": "Pfründe",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Pfründen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Pfründe",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Pfründen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Pfründe",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Pfründen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Pfründe",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Pfründen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Pfründe",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Pfründen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "Pfründe f (genitive Pfründe, plural Pfründen)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "de",
          "name": "Christianity",
          "orig": "de:Christianity",
          "parents": [
            "Abrahamism",
            "Religion",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "benefice (income attached to an ecclesiastical function)"
      ],
      "id": "en-Pfründe-de-noun-rySDje24",
      "links": [
        [
          "Christianity",
          "Christianity"
        ],
        [
          "benefice",
          "benefice"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Christianity, historical) benefice (income attached to an ecclesiastical function)"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "historical"
      ],
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lucrative position or possession"
      ],
      "id": "en-Pfründe-de-noun-Cr8~HMzm",
      "links": [
        [
          "lucrative",
          "lucrative"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ],
        [
          "possession",
          "possession"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative, literary) lucrative position or possession"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "figuratively",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpfʁʏndə/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈfʁʏndə/"
    },
    {
      "audio": "De-Pfründe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/De-Pfr%C3%BCnde.ogg/De-Pfr%C3%BCnde.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/02/De-Pfr%C3%BCnde.ogg"
    }
  ],
  "word": "Pfründe"
}
{
  "categories": [
    "German 2-syllable words",
    "German entries with incorrect language header",
    "German feminine nouns",
    "German lemmas",
    "German nouns",
    "German terms derived from Latin",
    "German terms derived from Medieval Latin",
    "German terms derived from Middle High German",
    "German terms derived from Old High German",
    "German terms inherited from Middle High German",
    "German terms inherited from Old High German",
    "German terms with IPA pronunciation",
    "German terms with audio links"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmh",
        "3": "pfrüende"
      },
      "expansion": "Middle High German pfrüende",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "goh",
        "3": "phruonta"
      },
      "expansion": "Old High German phruonta",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "ML.",
        "3": "provenda"
      },
      "expansion": "Medieval Latin provenda",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "la",
        "3": "praebenda"
      },
      "expansion": "Latin praebenda",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German pfrüende, pfruonde, from Old High German phruonta, from (early) Medieval Latin provenda, alteration of Latin praebenda.",
  "forms": [
    {
      "form": "Pfründe",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Pfründen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Pfründe",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Pfründen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Pfründe",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Pfründen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Pfründe",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Pfründen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Pfründe",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Pfründen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "Pfründe f (genitive Pfründe, plural Pfründen)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German terms with historical senses",
        "de:Christianity"
      ],
      "glosses": [
        "benefice (income attached to an ecclesiastical function)"
      ],
      "links": [
        [
          "Christianity",
          "Christianity"
        ],
        [
          "benefice",
          "benefice"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Christianity, historical) benefice (income attached to an ecclesiastical function)"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "historical"
      ],
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "lucrative position or possession"
      ],
      "links": [
        [
          "lucrative",
          "lucrative"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ],
        [
          "possession",
          "possession"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative, literary) lucrative position or possession"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "figuratively",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpfʁʏndə/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈfʁʏndə/"
    },
    {
      "audio": "De-Pfründe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/De-Pfr%C3%BCnde.ogg/De-Pfr%C3%BCnde.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/02/De-Pfr%C3%BCnde.ogg"
    }
  ],
  "word": "Pfründe"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-19 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (372f256 and 664a3bc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.