See Michigoose on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "Michigander", "3": "goose" }, "expansion": "Blend of Michigander + goose", "name": "blend" } ], "etymology_text": "Blend of Michigander + goose, because the counterpart of a gander (“male goose”) is a goose (“female goose”).", "forms": [ { "form": "Michigeese", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "Michigeese" }, "expansion": "Michigoose (plural Michigeese)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English blends", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Demonyms", "orig": "en:Demonyms", "parents": [ "Names", "People", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Human", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "en", "name": "Demonyms for Americans", "orig": "en:Demonyms for Americans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Michigan, USA", "orig": "en:Michigan, USA", "parents": [ "United States", "North America", "America", "Earth", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1916, Moderator-topics, volume 36, page 165:", "text": "Where is the little Michigander or Michigoose who is plugging along, so contentedly ensconced in his bi-valve surroundings as not to be touched by even an echo of the great state meeting of his profession?", "type": "quote" }, { "ref": "1982, Michigan Natural Resources Magazine, volumes 51-52, page 77:", "text": "From Dale E. Pasco of Owosso: \"My parents were both one room school teachers and they taught it this way: I'm a Michigander, my wife is a Michigoose, our kids are Michigoslins, so what is the use.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A woman from Michigan, contrasted with a Michigander (“man from Michigan”)." ], "hypernyms": [ { "alt": "unisex", "word": "Michigander" }, { "word": "Michiganer" }, { "word": "Michiganian" }, { "word": "American" } ], "id": "en-Michigoose-en-noun-u-928wnc", "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "Michigan", "Michigan" ], [ "Michigander", "Michigander#English" ] ], "raw_glosses": [ "(uncommon, humorous) A woman from Michigan, contrasted with a Michigander (“man from Michigan”)." ], "tags": [ "humorous", "uncommon" ] } ], "word": "Michigoose" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "Michigander", "3": "goose" }, "expansion": "Blend of Michigander + goose", "name": "blend" } ], "etymology_text": "Blend of Michigander + goose, because the counterpart of a gander (“male goose”) is a goose (“female goose”).", "forms": [ { "form": "Michigeese", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "Michigeese" }, "expansion": "Michigoose (plural Michigeese)", "name": "en-noun" } ], "hypernyms": [ { "alt": "unisex", "word": "Michigander" }, { "word": "Michiganer" }, { "word": "Michiganian" }, { "word": "American" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English blends", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English humorous terms", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English terms with quotations", "English terms with uncommon senses", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "en:Demonyms", "en:Demonyms for Americans", "en:Michigan, USA" ], "examples": [ { "ref": "1916, Moderator-topics, volume 36, page 165:", "text": "Where is the little Michigander or Michigoose who is plugging along, so contentedly ensconced in his bi-valve surroundings as not to be touched by even an echo of the great state meeting of his profession?", "type": "quote" }, { "ref": "1982, Michigan Natural Resources Magazine, volumes 51-52, page 77:", "text": "From Dale E. Pasco of Owosso: \"My parents were both one room school teachers and they taught it this way: I'm a Michigander, my wife is a Michigoose, our kids are Michigoslins, so what is the use.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A woman from Michigan, contrasted with a Michigander (“man from Michigan”)." ], "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "Michigan", "Michigan" ], [ "Michigander", "Michigander#English" ] ], "raw_glosses": [ "(uncommon, humorous) A woman from Michigan, contrasted with a Michigander (“man from Michigan”)." ], "tags": [ "humorous", "uncommon" ] } ], "word": "Michigoose" }
Download raw JSONL data for Michigoose meaning in All languages combined (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-03 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (94ba7e1 and 5dea2a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.