"Hanseat" meaning in All languages combined

See Hanseat on Wiktionary

Noun [German]

IPA: /hanzeˈaːt/ Audio: De-Hanseat.ogg
Etymology: Hanse + -at. The cookies are so called because they are coloured like the Hanseatic flag. Etymology templates: {{affix|de|Hanse|-at}} Hanse + -at Head templates: {{de-noun|m.weak|f=in}} Hanseat m (weak, genitive Hanseaten, plural Hanseaten, feminine Hanseatin) Inflection templates: {{de-ndecl|m.weak}} Forms: Hanseaten [genitive], Hanseaten [plural], Hanseatin [feminine], weak [table-tags], Hanseat [nominative, singular], Hanseaten [definite, nominative, plural], Hanseaten [genitive, singular], Hanseaten [definite, genitive, plural], Hanseaten [dative, singular], Hanseaten [dative, definite, plural], Hanseaten [accusative, singular], Hanseaten [accusative, definite, plural]
  1. (historical) a Hanseatic merchant Tags: historical, masculine, weak Categories (topical): Cakes and pastries
    Sense id: en-Hanseat-de-noun-RjtHe7sW Disambiguation of Cakes and pastries: 35 25 40 Categories (other): German entries with incorrect language header, German terms suffixed with -at Disambiguation of German entries with incorrect language header: 50 34 16 Disambiguation of German terms suffixed with -at: 41 38 20
  2. a native or inhabitant of a Hanseatic city Tags: masculine, weak Categories (topical): Cakes and pastries
    Sense id: en-Hanseat-de-noun-Ls075lfe Disambiguation of Cakes and pastries: 35 25 40 Categories (other): German terms suffixed with -at Disambiguation of German terms suffixed with -at: 41 38 20
  3. a crisp, flat, round cookie, covered half with white icing and half with reddish icing Tags: masculine, weak Categories (topical): Cakes and pastries
    Sense id: en-Hanseat-de-noun-jT19lOQB Disambiguation of Cakes and pastries: 35 25 40 Categories (other): German terms suffixed with -at Disambiguation of German terms suffixed with -at: 41 38 20
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: hanseatisch

Inflected forms

Download JSON data for Hanseat meaning in All languages combined (4.1kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "hanseatisch"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Hanse",
        "3": "-at"
      },
      "expansion": "Hanse + -at",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "Hanse + -at. The cookies are so called because they are coloured like the Hanseatic flag.",
  "forms": [
    {
      "form": "Hanseaten",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Hanseaten",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Hanseatin",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "weak",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Hanseat",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Hanseaten",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Hanseaten",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Hanseaten",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Hanseaten",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Hanseaten",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Hanseaten",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Hanseaten",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m.weak",
        "f": "in"
      },
      "expansion": "Hanseat m (weak, genitive Hanseaten, plural Hanseaten, feminine Hanseatin)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m.weak"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 34 16",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "41 38 20",
          "kind": "other",
          "name": "German terms suffixed with -at",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 25 40",
          "kind": "topical",
          "langcode": "de",
          "name": "Cakes and pastries",
          "orig": "de:Cakes and pastries",
          "parents": [
            "Desserts",
            "Foods",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a Hanseatic merchant"
      ],
      "id": "en-Hanseat-de-noun-RjtHe7sW",
      "links": [
        [
          "Hanseatic",
          "Hanseatic"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) a Hanseatic merchant"
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "masculine",
        "weak"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "41 38 20",
          "kind": "other",
          "name": "German terms suffixed with -at",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 25 40",
          "kind": "topical",
          "langcode": "de",
          "name": "Cakes and pastries",
          "orig": "de:Cakes and pastries",
          "parents": [
            "Desserts",
            "Foods",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a native or inhabitant of a Hanseatic city"
      ],
      "id": "en-Hanseat-de-noun-Ls075lfe",
      "links": [
        [
          "Hanseatic",
          "Hanseatic"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "weak"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "41 38 20",
          "kind": "other",
          "name": "German terms suffixed with -at",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 25 40",
          "kind": "topical",
          "langcode": "de",
          "name": "Cakes and pastries",
          "orig": "de:Cakes and pastries",
          "parents": [
            "Desserts",
            "Foods",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2010, Jens Tiedemann, Der Balkon: Umwege aus der Depression, page 141",
          "text": "»Wie immer«, meinte Oma und schob ein Glas Limonade neben den Hanseaten, ein Gebäck mit rotweißem Zuckerguss, dass ich allezeit bei ihr zu essen bekommen hatte.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a crisp, flat, round cookie, covered half with white icing and half with reddish icing"
      ],
      "id": "en-Hanseat-de-noun-jT19lOQB",
      "tags": [
        "masculine",
        "weak"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/hanzeˈaːt/"
    },
    {
      "audio": "De-Hanseat.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/De-Hanseat.ogg/De-Hanseat.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f4/De-Hanseat.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "Hanseat"
}
{
  "categories": [
    "German 3-syllable words",
    "German entries with incorrect language header",
    "German lemmas",
    "German masculine nouns",
    "German nouns",
    "German terms suffixed with -at",
    "German terms with IPA pronunciation",
    "German terms with audio links",
    "German weak nouns",
    "de:Cakes and pastries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "hanseatisch"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Hanse",
        "3": "-at"
      },
      "expansion": "Hanse + -at",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "Hanse + -at. The cookies are so called because they are coloured like the Hanseatic flag.",
  "forms": [
    {
      "form": "Hanseaten",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Hanseaten",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Hanseatin",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "weak",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Hanseat",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Hanseaten",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Hanseaten",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Hanseaten",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Hanseaten",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Hanseaten",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Hanseaten",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Hanseaten",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m.weak",
        "f": "in"
      },
      "expansion": "Hanseat m (weak, genitive Hanseaten, plural Hanseaten, feminine Hanseatin)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m.weak"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German terms with historical senses"
      ],
      "glosses": [
        "a Hanseatic merchant"
      ],
      "links": [
        [
          "Hanseatic",
          "Hanseatic"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) a Hanseatic merchant"
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "masculine",
        "weak"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a native or inhabitant of a Hanseatic city"
      ],
      "links": [
        [
          "Hanseatic",
          "Hanseatic"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "weak"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German terms with quotations",
        "Requests for translations of German quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2010, Jens Tiedemann, Der Balkon: Umwege aus der Depression, page 141",
          "text": "»Wie immer«, meinte Oma und schob ein Glas Limonade neben den Hanseaten, ein Gebäck mit rotweißem Zuckerguss, dass ich allezeit bei ihr zu essen bekommen hatte.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a crisp, flat, round cookie, covered half with white icing and half with reddish icing"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "weak"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/hanzeˈaːt/"
    },
    {
      "audio": "De-Hanseat.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/De-Hanseat.ogg/De-Hanseat.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f4/De-Hanseat.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "Hanseat"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.