"Gleichschaltung" meaning in All languages combined

See Gleichschaltung on Wiktionary

Noun [English]

Forms: Gleichschaltungs [plural]
Etymology: Unadapted borrowing from German Gleichschaltung (“synchronisation”). Etymology templates: {{ubor|en|de|Gleichschaltung||synchronisation}} Unadapted borrowing from German Gleichschaltung (“synchronisation”) Head templates: {{en-noun|~|s}} Gleichschaltung (countable and uncountable, plural Gleichschaltungs)
  1. The forced standardization of political and social institutions under an authoritarian regime, originally with reference to Nazi Germany. Wikipedia link: Gleichschaltung Tags: countable, uncountable Categories (topical): Fascism, Nazism
    Sense id: en-Gleichschaltung-en-noun-VOGcVrfL Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 2 entries: 63 36 1 Disambiguation of Pages with entries: 65 33 1

Noun [German]

IPA: /ˈɡlaɪçˌʃaltʊŋ/ Audio: De-Gleichschaltung-pronunciation.ogg , De-Gleichschaltung2.ogg
Etymology: gleichschalten + -ung. Etymology templates: {{affix|de|gleichschalten|-ung}} gleichschalten + -ung Head templates: {{de-noun|f}} Gleichschaltung f (genitive Gleichschaltung, plural Gleichschaltungen) Inflection templates: {{de-ndecl|f}} Forms: Gleichschaltung [genitive], Gleichschaltungen [plural], no-table-tags [table-tags], Gleichschaltung [nominative, singular], Gleichschaltungen [definite, nominative, plural], Gleichschaltung [genitive, singular], Gleichschaltungen [definite, genitive, plural], Gleichschaltung [dative, singular], Gleichschaltungen [dative, definite, plural], Gleichschaltung [accusative, singular], Gleichschaltungen [accusative, definite, plural]
  1. synchronisation, bringing into line Tags: feminine
    Sense id: en-Gleichschaltung-de-noun-DLVjoibo Categories (other): German entries with incorrect language header, German terms suffixed with -ung Disambiguation of German entries with incorrect language header: 97 3 Disambiguation of German terms suffixed with -ung: 92 8
  2. (Nazism) Gleichschaltung Tags: Nazism, feminine Categories (topical): Nazism
    Sense id: en-Gleichschaltung-de-noun-qOAvDKz2

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "de",
        "3": "Gleichschaltung",
        "4": "",
        "5": "synchronisation"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from German Gleichschaltung (“synchronisation”)",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from German Gleichschaltung (“synchronisation”).",
  "forms": [
    {
      "form": "Gleichschaltungs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~",
        "2": "s"
      },
      "expansion": "Gleichschaltung (countable and uncountable, plural Gleichschaltungs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Fascism",
          "orig": "en:Fascism",
          "parents": [
            "Ideologies",
            "Politics",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Nazism",
          "orig": "en:Nazism",
          "parents": [
            "Fascism",
            "Ideologies",
            "White supremacist ideology",
            "Politics",
            "Society",
            "Anti-Semitism",
            "Racism",
            "All topics",
            "Forms of discrimination",
            "Fundamental",
            "Discrimination"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "63 36 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "65 33 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1973, Dietrich Orlow, The History of the Nazi Party: 1933–1945, volume 2, Pittsburgh, PA: University of Pittsburgh Press, →ISBN, page 181:",
          "text": "Far less identified with the party than the old Freikorps (anticommunist vigilante groups active just after World War I) mercenaries, the new element saw in the SS the true elite organization of the Nazi regime, and did not hesitate to attempt Gleichschaltungs within the Gleichschaltung, that is, to have the SS take over already Nazified organizations.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2000 April 15, John Laughland, “Full circle for communism: Under EU plan, Croatia is starting to resemble old communist Yugoslavia”, in The Gazette, Montreal, page B5:",
          "text": "Consequently, Croatia’s new leaders have lost little time in purging these last outposts of the old regime. In the name of democracy and human rights, all the media will henceforth be sympathetic to the new government, a process of Gleichschaltung that is being cheered on by the West.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2017 February 10, Rakesh Batabyal, “Casteism and communalism are delegitimising the institutions that have built JNU”, in Hindustan Times:",
          "text": "So what we have today is a university whose uniqueness is to be attacked and destroyed so that it falls in line where a gleichschaltung is achieved, a non dissenting institution with dead pan faces, with caste identities or communal hatred pervasive, unquestioning students roaming around writing meaningless objective type exams for different testing services.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The forced standardization of political and social institutions under an authoritarian regime, originally with reference to Nazi Germany."
      ],
      "id": "en-Gleichschaltung-en-noun-VOGcVrfL",
      "links": [
        [
          "forced",
          "forced"
        ],
        [
          "standardization",
          "standardization"
        ],
        [
          "political",
          "political"
        ],
        [
          "social",
          "social"
        ],
        [
          "institution",
          "institution"
        ],
        [
          "authoritarian",
          "authoritarian"
        ],
        [
          "regime",
          "regime"
        ],
        [
          "Nazi Germany",
          "Nazi Germany"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "wikipedia": [
        "Gleichschaltung"
      ]
    }
  ],
  "word": "Gleichschaltung"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gleichschalten",
        "3": "-ung"
      },
      "expansion": "gleichschalten + -ung",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "gleichschalten + -ung.",
  "forms": [
    {
      "form": "Gleichschaltung",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Gleichschaltungen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Gleichschaltung",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Gleichschaltungen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Gleichschaltung",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Gleichschaltungen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Gleichschaltung",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Gleichschaltungen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Gleichschaltung",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Gleichschaltungen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "Gleichschaltung f (genitive Gleichschaltung, plural Gleichschaltungen)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "97 3",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "German terms suffixed with -ung",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2001, Winfried Georg Sebald, Austerlitz, Frankfurt am Main: S. Fischer Verlag, →ISBN, page 22:",
          "text": "Von dem Zentralpunkt, den das Uhrwerk im Antwerpener Bahnhof einnehme, ließen sich die Bewegungen sämtlicher Reisender überwachen, und umgekehrt müßten die Reisenden alle zu der Uhr aufblicken und seien gezwungen, ihre Handlungsweise auszurichten nach ihr. Tatsächlich, sagte Austerlitz, gingen ja bis zur Synchronisierung der Eisenbahnfahrpläne die Uhren in Lille oder Lüttich anders als die in Gent oder Antwerpen, und erst seit der um die Mitte des 19. Jahrhunderts erfolgten Gleichschaltung beherrsche die Zeit unbestrittenermaßen die Welt.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "synchronisation, bringing into line"
      ],
      "id": "en-Gleichschaltung-de-noun-DLVjoibo",
      "links": [
        [
          "synchronisation",
          "synchronisation"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "de",
          "name": "Nazism",
          "orig": "de:Nazism",
          "parents": [
            "Fascism",
            "Ideologies",
            "White supremacist ideology",
            "Politics",
            "Society",
            "Anti-Semitism",
            "Racism",
            "All topics",
            "Forms of discrimination",
            "Fundamental",
            "Discrimination"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gleichschaltung"
      ],
      "id": "en-Gleichschaltung-de-noun-qOAvDKz2",
      "links": [
        [
          "Gleichschaltung",
          "#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Nazism) Gleichschaltung"
      ],
      "tags": [
        "Nazism",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡlaɪçˌʃaltʊŋ/"
    },
    {
      "audio": "De-Gleichschaltung-pronunciation.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-Gleichschaltung-pronunciation.ogg/De-Gleichschaltung-pronunciation.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2e/De-Gleichschaltung-pronunciation.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-Gleichschaltung2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/De-Gleichschaltung2.ogg/De-Gleichschaltung2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1a/De-Gleichschaltung2.ogg"
    }
  ],
  "word": "Gleichschaltung"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "de",
        "3": "Gleichschaltung",
        "4": "",
        "5": "synchronisation"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from German Gleichschaltung (“synchronisation”)",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from German Gleichschaltung (“synchronisation”).",
  "forms": [
    {
      "form": "Gleichschaltungs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~",
        "2": "s"
      },
      "expansion": "Gleichschaltung (countable and uncountable, plural Gleichschaltungs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms borrowed from German",
        "English terms derived from German",
        "English terms with quotations",
        "English unadapted borrowings from German",
        "English uncountable nouns",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "en:Fascism",
        "en:Nazism"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1973, Dietrich Orlow, The History of the Nazi Party: 1933–1945, volume 2, Pittsburgh, PA: University of Pittsburgh Press, →ISBN, page 181:",
          "text": "Far less identified with the party than the old Freikorps (anticommunist vigilante groups active just after World War I) mercenaries, the new element saw in the SS the true elite organization of the Nazi regime, and did not hesitate to attempt Gleichschaltungs within the Gleichschaltung, that is, to have the SS take over already Nazified organizations.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2000 April 15, John Laughland, “Full circle for communism: Under EU plan, Croatia is starting to resemble old communist Yugoslavia”, in The Gazette, Montreal, page B5:",
          "text": "Consequently, Croatia’s new leaders have lost little time in purging these last outposts of the old regime. In the name of democracy and human rights, all the media will henceforth be sympathetic to the new government, a process of Gleichschaltung that is being cheered on by the West.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2017 February 10, Rakesh Batabyal, “Casteism and communalism are delegitimising the institutions that have built JNU”, in Hindustan Times:",
          "text": "So what we have today is a university whose uniqueness is to be attacked and destroyed so that it falls in line where a gleichschaltung is achieved, a non dissenting institution with dead pan faces, with caste identities or communal hatred pervasive, unquestioning students roaming around writing meaningless objective type exams for different testing services.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The forced standardization of political and social institutions under an authoritarian regime, originally with reference to Nazi Germany."
      ],
      "links": [
        [
          "forced",
          "forced"
        ],
        [
          "standardization",
          "standardization"
        ],
        [
          "political",
          "political"
        ],
        [
          "social",
          "social"
        ],
        [
          "institution",
          "institution"
        ],
        [
          "authoritarian",
          "authoritarian"
        ],
        [
          "regime",
          "regime"
        ],
        [
          "Nazi Germany",
          "Nazi Germany"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "wikipedia": [
        "Gleichschaltung"
      ]
    }
  ],
  "word": "Gleichschaltung"
}

{
  "categories": [
    "German entries with incorrect language header",
    "German feminine nouns",
    "German lemmas",
    "German nouns",
    "German terms suffixed with -ung",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gleichschalten",
        "3": "-ung"
      },
      "expansion": "gleichschalten + -ung",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "gleichschalten + -ung.",
  "forms": [
    {
      "form": "Gleichschaltung",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Gleichschaltungen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Gleichschaltung",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Gleichschaltungen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Gleichschaltung",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Gleichschaltungen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Gleichschaltung",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Gleichschaltungen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Gleichschaltung",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Gleichschaltungen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "Gleichschaltung f (genitive Gleichschaltung, plural Gleichschaltungen)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German terms with quotations",
        "Requests for translations of German quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2001, Winfried Georg Sebald, Austerlitz, Frankfurt am Main: S. Fischer Verlag, →ISBN, page 22:",
          "text": "Von dem Zentralpunkt, den das Uhrwerk im Antwerpener Bahnhof einnehme, ließen sich die Bewegungen sämtlicher Reisender überwachen, und umgekehrt müßten die Reisenden alle zu der Uhr aufblicken und seien gezwungen, ihre Handlungsweise auszurichten nach ihr. Tatsächlich, sagte Austerlitz, gingen ja bis zur Synchronisierung der Eisenbahnfahrpläne die Uhren in Lille oder Lüttich anders als die in Gent oder Antwerpen, und erst seit der um die Mitte des 19. Jahrhunderts erfolgten Gleichschaltung beherrsche die Zeit unbestrittenermaßen die Welt.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "synchronisation, bringing into line"
      ],
      "links": [
        [
          "synchronisation",
          "synchronisation"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "de:Nazism"
      ],
      "glosses": [
        "Gleichschaltung"
      ],
      "links": [
        [
          "Gleichschaltung",
          "#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Nazism) Gleichschaltung"
      ],
      "tags": [
        "Nazism",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡlaɪçˌʃaltʊŋ/"
    },
    {
      "audio": "De-Gleichschaltung-pronunciation.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-Gleichschaltung-pronunciation.ogg/De-Gleichschaltung-pronunciation.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2e/De-Gleichschaltung-pronunciation.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-Gleichschaltung2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/De-Gleichschaltung2.ogg/De-Gleichschaltung2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1a/De-Gleichschaltung2.ogg"
    }
  ],
  "word": "Gleichschaltung"
}

Download raw JSONL data for Gleichschaltung meaning in All languages combined (6.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.