"Fanta" meaning in All languages combined

See Fanta on Wiktionary

Proper name [English]

IPA: /ˈfæn.tə/, /ˈfɑn.tə/, /ˈfɒn.tə/, /ˈfeɪn.tə/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Fanta.wav
Etymology: Marketing coinage, derived from German Fantasie (“imagination”), which employees were exhorted to use in inventing a name for the new drink. Etymology templates: {{der|en|de|Fantasie||imagination}} German Fantasie (“imagination”) Head templates: {{en-proper noun}} Fanta
  1. A brand of fruit-flavoured carbonated drinks.
    Sense id: en-Fanta-en-name-s8xTw58s Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 27 37 36
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Proper name [English]

Forms: Fantas [plural]
Etymology: Two main origins: * Borrowed from Czech Fanta, from the phrase fantit se (“to go crazy”), from fant (“crazy, eccentric person”), probably borrowed from German Fant (“dandy, inexperienced person”). * Borrowed from Amharic ፋንታ (fanta). Etymology templates: {{wp|Fanta (disambiguation)}}, {{bor|en|cs|Fanta}} Czech Fanta, {{der|en|de|Fant|t=dandy, inexperienced person}} German Fant (“dandy, inexperienced person”), {{bor|en|am|ፋንታ}} Amharic ፋንታ (fanta) Head templates: {{en-proper noun|s}} Fanta (plural Fantas)
  1. A surname.
    Sense id: en-Fanta-en-name-EMUC1F3L Categories (other): English surnames, English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 27 37 36 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 25 51 24
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun [English]

IPA: /ˈfæn.tə/, /ˈfɑn.tə/, /ˈfɒn.tə/, /ˈfeɪn.tə/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Fanta.wav Forms: Fantas [plural]
Etymology: Marketing coinage, derived from German Fantasie (“imagination”), which employees were exhorted to use in inventing a name for the new drink. Etymology templates: {{der|en|de|Fantasie||imagination}} German Fantasie (“imagination”) Head templates: {{en-noun}} Fanta (plural Fantas)
  1. A serving of this drink.
    Sense id: en-Fanta-en-noun-H03jgKF4 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 27 37 36
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Inflected forms

Download JSON data for Fanta meaning in All languages combined (4.3kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "de",
        "3": "Fantasie",
        "4": "",
        "5": "imagination"
      },
      "expansion": "German Fantasie (“imagination”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Marketing coinage, derived from German Fantasie (“imagination”), which employees were exhorted to use in inventing a name for the new drink.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Fanta",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "27 37 36",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A brand of fruit-flavoured carbonated drinks."
      ],
      "id": "en-Fanta-en-name-s8xTw58s",
      "links": [
        [
          "carbonated",
          "carbonated"
        ],
        [
          "drink",
          "drink"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfæn.tə/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈfɑn.tə/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈfɒn.tə/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈfeɪn.tə/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Fanta.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Fanta.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Fanta.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Fanta.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Fanta.wav.ogg"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Fanta"
  ],
  "word": "Fanta"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "de",
        "3": "Fantasie",
        "4": "",
        "5": "imagination"
      },
      "expansion": "German Fantasie (“imagination”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Marketing coinage, derived from German Fantasie (“imagination”), which employees were exhorted to use in inventing a name for the new drink.",
  "forms": [
    {
      "form": "Fantas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Fanta (plural Fantas)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "27 37 36",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A serving of this drink."
      ],
      "id": "en-Fanta-en-noun-H03jgKF4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfæn.tə/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈfɑn.tə/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈfɒn.tə/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈfeɪn.tə/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Fanta.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Fanta.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Fanta.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Fanta.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Fanta.wav.ogg"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Fanta"
  ],
  "word": "Fanta"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Fanta (disambiguation)"
      },
      "expansion": "",
      "name": "wp"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cs",
        "3": "Fanta"
      },
      "expansion": "Czech Fanta",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "de",
        "3": "Fant",
        "t": "dandy, inexperienced person"
      },
      "expansion": "German Fant (“dandy, inexperienced person”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "am",
        "3": "ፋንታ"
      },
      "expansion": "Amharic ፋንታ (fanta)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Two main origins:\n* Borrowed from Czech Fanta, from the phrase fantit se (“to go crazy”), from fant (“crazy, eccentric person”), probably borrowed from German Fant (“dandy, inexperienced person”).\n* Borrowed from Amharic ፋንታ (fanta).",
  "forms": [
    {
      "form": "Fantas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "s"
      },
      "expansion": "Fanta (plural Fantas)",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English surnames",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "27 37 36",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 51 24",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A surname."
      ],
      "id": "en-Fanta-en-name-EMUC1F3L",
      "links": [
        [
          "surname",
          "surname"
        ]
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Fanta"
  ],
  "word": "Fanta"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English proper nouns",
    "English surnames from Amharic",
    "English surnames from Czech",
    "English terms derived from German",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "de",
        "3": "Fantasie",
        "4": "",
        "5": "imagination"
      },
      "expansion": "German Fantasie (“imagination”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Marketing coinage, derived from German Fantasie (“imagination”), which employees were exhorted to use in inventing a name for the new drink.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Fanta",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A brand of fruit-flavoured carbonated drinks."
      ],
      "links": [
        [
          "carbonated",
          "carbonated"
        ],
        [
          "drink",
          "drink"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfæn.tə/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈfɑn.tə/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈfɒn.tə/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈfeɪn.tə/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Fanta.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Fanta.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Fanta.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Fanta.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Fanta.wav.ogg"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Fanta"
  ],
  "word": "Fanta"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English proper nouns",
    "English surnames from Amharic",
    "English surnames from Czech",
    "English terms derived from German",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "de",
        "3": "Fantasie",
        "4": "",
        "5": "imagination"
      },
      "expansion": "German Fantasie (“imagination”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Marketing coinage, derived from German Fantasie (“imagination”), which employees were exhorted to use in inventing a name for the new drink.",
  "forms": [
    {
      "form": "Fantas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Fanta (plural Fantas)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A serving of this drink."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfæn.tə/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈfɑn.tə/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈfɒn.tə/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈfeɪn.tə/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Fanta.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Fanta.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Fanta.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Fanta.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Fanta.wav.ogg"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Fanta"
  ],
  "word": "Fanta"
}

{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English proper nouns",
    "English surnames from Amharic",
    "English surnames from Czech",
    "English uncountable nouns"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Fanta (disambiguation)"
      },
      "expansion": "",
      "name": "wp"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cs",
        "3": "Fanta"
      },
      "expansion": "Czech Fanta",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "de",
        "3": "Fant",
        "t": "dandy, inexperienced person"
      },
      "expansion": "German Fant (“dandy, inexperienced person”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "am",
        "3": "ፋንታ"
      },
      "expansion": "Amharic ፋንታ (fanta)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Two main origins:\n* Borrowed from Czech Fanta, from the phrase fantit se (“to go crazy”), from fant (“crazy, eccentric person”), probably borrowed from German Fant (“dandy, inexperienced person”).\n* Borrowed from Amharic ፋንታ (fanta).",
  "forms": [
    {
      "form": "Fantas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "s"
      },
      "expansion": "Fanta (plural Fantas)",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English surnames"
      ],
      "glosses": [
        "A surname."
      ],
      "links": [
        [
          "surname",
          "surname"
        ]
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Fanta"
  ],
  "word": "Fanta"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-19 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (372f256 and 664a3bc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.