"Dusel" meaning in All languages combined

See Dusel on Wiktionary

Noun [German]

IPA: /ˈduːzəl/ Audio: De-Dusel.ogg Forms: Dusels [genitive], masculine strong [table-tags], Dusel [nominative, singular], Dusels [genitive, singular], Dusel [dative, singular], Dusel [accusative, singular]
Etymology: Borrowed from Middle Low German. Related to dösen (“to doze”). Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|de|gml|-|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Middle Low German, {{bor+|de|gml|-}} Borrowed from Middle Low German, {{m|de|dösen|t=to doze}} dösen (“to doze”) Head templates: {{de-noun|m.sg}} Dusel m (strong, genitive Dusels, no plural) Inflection templates: {{de-ndecl|m.sg}}
  1. undeserved luck, fortune Tags: masculine, no-plural, strong Categories (topical): Drinking
    Sense id: en-Dusel-de-noun-rBaIrrxy Disambiguation of Drinking: 56 44 Categories (other): German entries with incorrect language header Disambiguation of German entries with incorrect language header: 52 48
  2. (now less common) dizziness; also: tipsiness Tags: masculine, no-plural, strong, uncommon
    Sense id: en-Dusel-de-noun-5hyZSaKM Categories (other): German entries with incorrect language header Disambiguation of German entries with incorrect language header: 52 48
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: Dussel

Noun [Plautdietsch]

Forms: Dusels [plural]
Head templates: {{head|pdt|noun|plural|Dusels|g=m}} Dusel m (plural Dusels)
  1. moron Tags: masculine
    Sense id: en-Dusel-pdt-noun-EQxsWob6
  2. sleepy head Tags: masculine
    Sense id: en-Dusel-pdt-noun-CW1eU7Qu Categories (other): Plautdietsch entries with incorrect language header Disambiguation of Plautdietsch entries with incorrect language header: 3 97
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: duslijch

Inflected forms

Download JSON data for Dusel meaning in All languages combined (4.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gml",
        "3": "-",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Middle Low German",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gml",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Borrowed from Middle Low German",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "dösen",
        "t": "to doze"
      },
      "expansion": "dösen (“to doze”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Middle Low German. Related to dösen (“to doze”).",
  "forms": [
    {
      "form": "Dusels",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "masculine strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Dusel",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Dusels",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Dusel",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Dusel",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m.sg"
      },
      "expansion": "Dusel m (strong, genitive Dusels, no plural)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m.sg"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Dussel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "56 44",
          "kind": "topical",
          "langcode": "de",
          "name": "Drinking",
          "orig": "de:Drinking",
          "parents": [
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "undeserved luck, fortune"
      ],
      "id": "en-Dusel-de-noun-rBaIrrxy",
      "links": [
        [
          "luck",
          "luck"
        ],
        [
          "fortune",
          "fortune"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "no-plural",
        "strong"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1982, Gudrun Embacher, Der Narr Wohlgemuth, Berg / Starnberger See: Hohenstaufen Verlag, pages 100–101",
          "text": "Damit die Sache doch endlich vorwärtsgehe, schrillte schon ein ungeduldiges Marktweib hinauf: spring schon, du Döskopp! – und meinte den Trinker in seinem weinerlichen Dusel, und sein böses Gebrammel fiel wie Schmutz herab auf den Platz.\nIn order to provide for the matter to proceed, some patienceless fishwife skirled upwards: oi jump, dozeman! – and meant the drinker in his lachrymose state of inebriation, and his ill harumphing tumbled upon the place like soil.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dizziness; also: tipsiness"
      ],
      "id": "en-Dusel-de-noun-5hyZSaKM",
      "links": [
        [
          "dizziness",
          "dizziness"
        ],
        [
          "tipsiness",
          "tipsiness"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now less common) dizziness; also: tipsiness"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "no-plural",
        "strong",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈduːzəl/"
    },
    {
      "audio": "De-Dusel.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/De-Dusel.ogg/De-Dusel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/85/De-Dusel.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "Dusel"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "Dusels",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pdt",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "Dusels",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "Dusel m (plural Dusels)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Plautdietsch",
  "lang_code": "pdt",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "duslijch"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "moron"
      ],
      "id": "en-Dusel-pdt-noun-EQxsWob6",
      "links": [
        [
          "moron",
          "moron"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 97",
          "kind": "other",
          "name": "Plautdietsch entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sleepy head"
      ],
      "id": "en-Dusel-pdt-noun-CW1eU7Qu",
      "links": [
        [
          "sleepy head",
          "sleepy head"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "Dusel"
}
{
  "categories": [
    "German 2-syllable words",
    "German entries with incorrect language header",
    "German lemmas",
    "German masculine nouns",
    "German nouns",
    "German terms borrowed from Middle Low German",
    "German terms derived from Middle Low German",
    "German terms with IPA pronunciation",
    "German terms with audio links",
    "German uncountable nouns",
    "de:Drinking"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gml",
        "3": "-",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Middle Low German",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gml",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Borrowed from Middle Low German",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "dösen",
        "t": "to doze"
      },
      "expansion": "dösen (“to doze”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Middle Low German. Related to dösen (“to doze”).",
  "forms": [
    {
      "form": "Dusels",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "masculine strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Dusel",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Dusels",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Dusel",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Dusel",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m.sg"
      },
      "expansion": "Dusel m (strong, genitive Dusels, no plural)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m.sg"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "Dussel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "undeserved luck, fortune"
      ],
      "links": [
        [
          "luck",
          "luck"
        ],
        [
          "fortune",
          "fortune"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "no-plural",
        "strong"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1982, Gudrun Embacher, Der Narr Wohlgemuth, Berg / Starnberger See: Hohenstaufen Verlag, pages 100–101",
          "text": "Damit die Sache doch endlich vorwärtsgehe, schrillte schon ein ungeduldiges Marktweib hinauf: spring schon, du Döskopp! – und meinte den Trinker in seinem weinerlichen Dusel, und sein böses Gebrammel fiel wie Schmutz herab auf den Platz.\nIn order to provide for the matter to proceed, some patienceless fishwife skirled upwards: oi jump, dozeman! – and meant the drinker in his lachrymose state of inebriation, and his ill harumphing tumbled upon the place like soil.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dizziness; also: tipsiness"
      ],
      "links": [
        [
          "dizziness",
          "dizziness"
        ],
        [
          "tipsiness",
          "tipsiness"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now less common) dizziness; also: tipsiness"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "no-plural",
        "strong",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈduːzəl/"
    },
    {
      "audio": "De-Dusel.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/De-Dusel.ogg/De-Dusel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/85/De-Dusel.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "Dusel"
}

{
  "categories": [
    "Plautdietsch entries with incorrect language header",
    "Plautdietsch lemmas",
    "Plautdietsch masculine nouns",
    "Plautdietsch nouns"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Dusels",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pdt",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "Dusels",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "Dusel m (plural Dusels)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Plautdietsch",
  "lang_code": "pdt",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "duslijch"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "moron"
      ],
      "links": [
        [
          "moron",
          "moron"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "sleepy head"
      ],
      "links": [
        [
          "sleepy head",
          "sleepy head"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "Dusel"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.