"Dusel" meaning in German

See Dusel in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈduːzəl/ Audio: De-Dusel.ogg Forms: Dusels [genitive], masculine strong [table-tags], Dusel [nominative, singular], Dusels [genitive, singular], Dusel [dative, singular], Dusel [accusative, singular]
Etymology: Borrowed from Middle Low German. Related to dösen (“to doze”). Etymology templates: {{bor+|de|gml|-}} Borrowed from Middle Low German Head templates: {{de-noun|m.sg}} Dusel m (strong, genitive Dusels, no plural) Inflection templates: {{de-ndecl|m.sg}}
  1. undeserved luck, fortune Tags: masculine, no-plural, strong Categories (topical): Drinking
    Sense id: en-Dusel-de-noun-rBaIrrxy Disambiguation of Drinking: 60 40 Categories (other): German entries with incorrect language header Disambiguation of German entries with incorrect language header: 57 43
  2. (now less common) dizziness; also: tipsiness Tags: masculine, no-plural, strong, uncommon
    Sense id: en-Dusel-de-noun-5hyZSaKM
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: Dussel

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gml",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Borrowed from Middle Low German",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Middle Low German. Related to dösen (“to doze”).",
  "forms": [
    {
      "form": "Dusels",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "masculine strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Dusel",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Dusels",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Dusel",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Dusel",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m.sg"
      },
      "expansion": "Dusel m (strong, genitive Dusels, no plural)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m.sg"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Dussel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "57 43",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "60 40",
          "kind": "topical",
          "langcode": "de",
          "name": "Drinking",
          "orig": "de:Drinking",
          "parents": [
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "undeserved luck, fortune"
      ],
      "id": "en-Dusel-de-noun-rBaIrrxy",
      "links": [
        [
          "luck",
          "luck"
        ],
        [
          "fortune",
          "fortune"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "no-plural",
        "strong"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "In order to provide for the matter to proceed, some patienceless fishwife skirled upwards: oi jump, dozeman! – and meant the drinker in his lachrymose state of inebriation, and his ill harumphing tumbled upon the place like soil.",
          "ref": "1982, Gudrun Embacher, Der Narr Wohlgemuth, Berg / Starnberger See: Hohenstaufen Verlag, →ISBN, pages 100–101:",
          "text": "Damit die Sache doch endlich vorwärtsgehe, schrillte schon ein ungeduldiges Marktweib hinauf: spring schon, du Döskopp! – und meinte den Trinker in seinem weinerlichen Dusel, und sein böses Gebrammel fiel wie Schmutz herab auf den Platz.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dizziness; also: tipsiness"
      ],
      "id": "en-Dusel-de-noun-5hyZSaKM",
      "links": [
        [
          "dizziness",
          "dizziness"
        ],
        [
          "tipsiness",
          "tipsiness"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now less common) dizziness; also: tipsiness"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "no-plural",
        "strong",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈduːzəl/"
    },
    {
      "audio": "De-Dusel.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/De-Dusel.ogg/De-Dusel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/85/De-Dusel.ogg"
    }
  ],
  "word": "Dusel"
}
{
  "categories": [
    "German entries with incorrect language header",
    "German lemmas",
    "German masculine nouns",
    "German nouns",
    "German terms borrowed from Middle Low German",
    "German terms derived from Middle Low German",
    "German uncountable nouns",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "de:Drinking"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gml",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Borrowed from Middle Low German",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Middle Low German. Related to dösen (“to doze”).",
  "forms": [
    {
      "form": "Dusels",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "masculine strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Dusel",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Dusels",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Dusel",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Dusel",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m.sg"
      },
      "expansion": "Dusel m (strong, genitive Dusels, no plural)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m.sg"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "Dussel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "undeserved luck, fortune"
      ],
      "links": [
        [
          "luck",
          "luck"
        ],
        [
          "fortune",
          "fortune"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "no-plural",
        "strong"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "In order to provide for the matter to proceed, some patienceless fishwife skirled upwards: oi jump, dozeman! – and meant the drinker in his lachrymose state of inebriation, and his ill harumphing tumbled upon the place like soil.",
          "ref": "1982, Gudrun Embacher, Der Narr Wohlgemuth, Berg / Starnberger See: Hohenstaufen Verlag, →ISBN, pages 100–101:",
          "text": "Damit die Sache doch endlich vorwärtsgehe, schrillte schon ein ungeduldiges Marktweib hinauf: spring schon, du Döskopp! – und meinte den Trinker in seinem weinerlichen Dusel, und sein böses Gebrammel fiel wie Schmutz herab auf den Platz.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dizziness; also: tipsiness"
      ],
      "links": [
        [
          "dizziness",
          "dizziness"
        ],
        [
          "tipsiness",
          "tipsiness"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now less common) dizziness; also: tipsiness"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "no-plural",
        "strong",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈduːzəl/"
    },
    {
      "audio": "De-Dusel.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/De-Dusel.ogg/De-Dusel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/85/De-Dusel.ogg"
    }
  ],
  "word": "Dusel"
}

Download raw JSONL data for Dusel meaning in German (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.