"Brosame" meaning in All languages combined

See Brosame on Wiktionary

Noun [German]

IPA: /ˈbʁoːzaˑmə/ Audio: De-Brosame.ogg
Etymology: Borrowed from Middle High German brosem, broseme or brosme, from Old High German brōsama or brōsma. There is a connection to Old English brosnian (“to fall apart, to foul”). Therefore, originally, Brosame meant broken off piece. Not related to Samen (“seed”). Etymology templates: {{bor+|de|gmh|brosem}} Borrowed from Middle High German brosem, {{inh|de|goh|brōsama}} Old High German brōsama, {{cog|ang|brosnian||to fall apart, to foul}} Old English brosnian (“to fall apart, to foul”) Head templates: {{de-noun|f}} Brosame f (genitive Brosame, plural Brosamen) Inflection templates: {{de-ndecl|f}} Forms: Brosame [genitive], Brosamen [plural], no-table-tags [table-tags], Brosame [nominative, singular], Brosamen [definite, nominative, plural], Brosame [genitive, singular], Brosamen [definite, genitive, plural], Brosame [dative, singular], Brosamen [dative, definite, plural], Brosame [accusative, singular], Brosamen [accusative, definite, plural]
  1. (dated or regional, southern Germany, Austria, Switzerland) crumb Wikipedia link: de:Brösel Tags: Austria, Southern-Germany, Switzerland, dated, feminine, regional, southern-Germany Synonyms: Krümel, Brosam, Brosamen Derived forms: Brösel Related terms: Brot, Same
    Sense id: en-Brosame-de-noun-d-k24uWy Categories (other): German entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Regional German

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmh",
        "3": "brosem"
      },
      "expansion": "Borrowed from Middle High German brosem",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "goh",
        "3": "brōsama"
      },
      "expansion": "Old High German brōsama",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "brosnian",
        "3": "",
        "4": "to fall apart, to foul"
      },
      "expansion": "Old English brosnian (“to fall apart, to foul”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Middle High German brosem, broseme or brosme, from Old High German brōsama or brōsma. There is a connection to Old English brosnian (“to fall apart, to foul”). Therefore, originally, Brosame meant broken off piece. Not related to Samen (“seed”).",
  "forms": [
    {
      "form": "Brosame",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Brosamen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Brosame",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Brosamen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Brosame",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Brosamen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Brosame",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Brosamen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Brosame",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Brosamen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "Brosame f (genitive Brosame, plural Brosamen)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Bro‧sa‧me"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regional German",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "Brösel"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Only the crumbs were left for him.",
          "text": "Für ihn blieben nur die Brosamen übrig.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "It is the love of a needy one, who picks crumbs even as he sits at kingly feasts.",
          "text": "1994, Ursula Assaf-Nowak, Der Vorbote, Gleichnisse und Gedichte, translation of Khalil Gibran, The Forerunner, 1920, →ISBN\nSeine Liebe ist die eines Anspruchslosen, der sich mit Brosamen zufriedengibt, selbst wenn er an einer königlichen Tafel sitzt.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "crumb"
      ],
      "id": "en-Brosame-de-noun-d-k24uWy",
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ],
        [
          "crumb",
          "crumb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated or regional, southern Germany, Austria, Switzerland) crumb"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "Brot"
        },
        {
          "word": "Same"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Krümel"
        },
        {
          "word": "Brosam"
        },
        {
          "word": "Brosamen"
        }
      ],
      "tags": [
        "Austria",
        "Southern-Germany",
        "Switzerland",
        "dated",
        "feminine",
        "regional",
        "southern-Germany"
      ],
      "wikipedia": [
        "de:Brösel"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbʁoːzaˑmə/"
    },
    {
      "audio": "De-Brosame.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/De-Brosame.ogg/De-Brosame.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/66/De-Brosame.ogg"
    }
  ],
  "word": "Brosame"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "Brösel"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmh",
        "3": "brosem"
      },
      "expansion": "Borrowed from Middle High German brosem",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "goh",
        "3": "brōsama"
      },
      "expansion": "Old High German brōsama",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "brosnian",
        "3": "",
        "4": "to fall apart, to foul"
      },
      "expansion": "Old English brosnian (“to fall apart, to foul”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Middle High German brosem, broseme or brosme, from Old High German brōsama or brōsma. There is a connection to Old English brosnian (“to fall apart, to foul”). Therefore, originally, Brosame meant broken off piece. Not related to Samen (“seed”).",
  "forms": [
    {
      "form": "Brosame",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Brosamen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Brosame",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Brosamen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Brosame",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Brosamen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Brosame",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Brosamen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Brosame",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Brosamen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "Brosame f (genitive Brosame, plural Brosamen)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Bro‧sa‧me"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "Brot"
    },
    {
      "word": "Same"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German dated terms",
        "German entries with incorrect language header",
        "German feminine nouns",
        "German lemmas",
        "German nouns",
        "German terms borrowed from Middle High German",
        "German terms derived from Middle High German",
        "German terms derived from Old High German",
        "German terms inherited from Old High German",
        "German terms with quotations",
        "German terms with usage examples",
        "Pages with 1 entry",
        "Regional German"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Only the crumbs were left for him.",
          "text": "Für ihn blieben nur die Brosamen übrig.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "It is the love of a needy one, who picks crumbs even as he sits at kingly feasts.",
          "text": "1994, Ursula Assaf-Nowak, Der Vorbote, Gleichnisse und Gedichte, translation of Khalil Gibran, The Forerunner, 1920, →ISBN\nSeine Liebe ist die eines Anspruchslosen, der sich mit Brosamen zufriedengibt, selbst wenn er an einer königlichen Tafel sitzt.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "crumb"
      ],
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ],
        [
          "crumb",
          "crumb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated or regional, southern Germany, Austria, Switzerland) crumb"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Krümel"
        }
      ],
      "tags": [
        "Austria",
        "Southern-Germany",
        "Switzerland",
        "dated",
        "feminine",
        "regional",
        "southern-Germany"
      ],
      "wikipedia": [
        "de:Brösel"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbʁoːzaˑmə/"
    },
    {
      "audio": "De-Brosame.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/De-Brosame.ogg/De-Brosame.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/66/De-Brosame.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Brosam"
    },
    {
      "word": "Brosamen"
    }
  ],
  "word": "Brosame"
}

Download raw JSONL data for Brosame meaning in All languages combined (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.