"黜" meaning in All languages combined

See 黜 on Wiktionary

Character [Chinese]

IPA: /ʈ͡ʂʰu⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰɵt̚⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡sɵt̚⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡syːt̚³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡syːt̚²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /tʰut̚³²/ [Hokkien, Xiamen], /tʰuʔ³²/ [Hokkien, Xiamen], /tʰut̚⁵/ [Hokkien, Quanzhou], /tʰuʔ⁵/ [Hokkien, Quanzhou], /tʰut̚³²/ [Hokkien, Zhangzhou], /tʰuʔ³²/ [Hokkien, Zhangzhou], /tʰut̚³²/ [Hokkien, Taipei], /tʰuʔ³²/ [Hokkien, Taipei], /tʰut̚³²/ [Hokkien, Kaohsiung], /tʰuʔ³²/ [Hokkien, Kaohsiung], /ʈ͡ʂʰu⁵¹/, /t͡sʰɵt̚⁵/, /t͡sɵt̚⁵/, /t͡syːt̚³/, /t͡syːt̚²/, /tʰut̚³²/, /tʰuʔ³²/, /tʰut̚⁵/, /tʰuʔ⁵/, /tʰut̚³²/, /tʰuʔ³²/, /tʰut̚³²/, /tʰuʔ³²/, /tʰut̚³²/, /tʰuʔ³²/ Chinese transliterations: chù [Mandarin, Pinyin], chu⁴ [Mandarin, Pinyin], ㄔㄨˋ [Mandarin, bopomofo], ceot¹ [Cantonese, Jyutping], zeot¹ [Cantonese, Jyutping], zyut³ [Cantonese, Jyutping], zyut⁶ [Cantonese, Jyutping], thut, thuh, chù [Hanyu-Pinyin, Mandarin], chù [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻu⁴ [Mandarin, Wade-Giles], chù [Mandarin, Yale], chuh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чу [Mandarin, Palladius], ču [Mandarin, Palladius], chēut [Cantonese, Yale], jēut [Cantonese, Yale], jyut [Cantonese, Yale], jyuht [Cantonese, Yale], tsoet⁷ [Cantonese, Pinyin], dzoet⁷ [Cantonese, Pinyin], dzyt⁸ [Cantonese, Pinyin], dzyt⁹ [Cantonese, Pinyin], cêd¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], zêd¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], jud³ [Cantonese, Guangdong-Romanization], jud⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization], thut [Hokkien, POJ], thuh [Hokkien, POJ], thut [Hokkien, Tai-lo], thuh [Hokkien, Tai-lo], tud [Hokkien, Phofsit-Daibuun], tuq [Hokkien, Phofsit-Daibuun], trhwit [Middle-Chinese], /*t.kʰut/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*l̥ʰud/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Etymology: From 出 (to come out) with a causative *-r- infix (Schuessler, 2007). Etymology templates: {{zh-ref|Schuessler, 2007}} Schuessler, 2007 Head templates: {{head|zh|hanzi}} 黜
  1. (literary) to dismiss; to demote; to downgrade Tags: literary
    Sense id: en-黜-zh-character-ytaS6nv2
  2. (literary) to discard; to reject Tags: literary
    Sense id: en-黜-zh-character-y4QpkyN7 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 36 48 9 7
  3. (literary) to abolish Tags: literary
    Sense id: en-黜-zh-character--FDmPZgN
  4. (literary) to belittle and denounce Tags: literary
    Sense id: en-黜-zh-character-GgV3odE1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 廢黜 (fèichù), 废黜 (fèichù), 罷黜 (bàchù), 罢黜 (bàchù), 黜免 (chùmiǎn), 黜退 (chùtuì)

Character [Japanese]

  1. Tags: Hyōgai, kanji, no-gloss, uncommon

Character [Korean]

Forms: chul [romanization], [hangeul], chul [revised], ch'ul [McCune-Reischauer], chwul [Yale]
Head templates: {{head|ko|Han characters|sc=Kore|sort=출|tr=chul}} 黜 • (chul), {{ko-hanja|eumhun=|hangeul=출|mr=ch'ul|rv=chul|y=chwul}} 黜 • (chul) (hangeul 출, revised chul, McCune–Reischauer ch'ul, Yale chwul)
  1. Tags: no-gloss

Character [Translingual]

  1. 黜 (Kangxi radical 203, 黑+5, 17 strokes, cangjie input 田火山山 (WFUU), four-corner 6237₂, composition ⿰黑出)

Character [Vietnamese]

Forms: truất [Hán-Nôm], trụt [Hán-Nôm], truột [Hán-Nôm]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: en-黜-vi-character-47DEQpj8

Alternative forms

Download JSON data for 黜 meaning in All languages combined (9.3kB)

{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "黜 (Kangxi radical 203, 黑+5, 17 strokes, cangjie input 田火山山 (WFUU), four-corner 6237₂, composition ⿰黑出)"
      ],
      "id": "en-黜-mul-character-ouG0Vm34",
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "黑",
          "黑#Translingual"
        ],
        [
          "出",
          "出#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ]
    }
  ],
  "word": "黜"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "fèichù",
      "word": "廢黜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "fèichù",
      "word": "废黜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "bàchù",
      "word": "罷黜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "bàchù",
      "word": "罢黜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "chùmiǎn",
      "word": "黜免"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "chùtuì",
      "word": "黜退"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Schuessler, 2007"
      },
      "expansion": "Schuessler, 2007",
      "name": "zh-ref"
    }
  ],
  "etymology_text": "From 出 (to come out) with a causative *-r- infix (Schuessler, 2007).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "黜",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Hui of Liu Xia, being chief criminal judge, was thrice dismissed from his office.",
          "ref": "柳下惠為士師,三黜。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "柳下惠为士师,三黜。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version\nLiǔxià Huì wéi shìshī, sān chù. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to dismiss; to demote; to downgrade"
      ],
      "id": "en-黜-zh-character-ytaS6nv2",
      "links": [
        [
          "dismiss",
          "dismiss"
        ],
        [
          "demote",
          "demote"
        ],
        [
          "downgrade",
          "downgrade"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to dismiss; to demote; to downgrade"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "36 48 9 7",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to discard; to reject"
      ],
      "id": "en-黜-zh-character-y4QpkyN7",
      "links": [
        [
          "discard",
          "discard"
        ],
        [
          "reject",
          "reject"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to discard; to reject"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "公將黜太子申生而立奚齊。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "公将黜太子申生而立奚齐。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Guoyu, circa 4ᵗʰ century BCE\nGōng jiāng chù Tàizǐ Shēnshēng ér lì Xīqí. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to abolish"
      ],
      "id": "en-黜-zh-character--FDmPZgN",
      "links": [
        [
          "abolish",
          "abolish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to abolish"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "子貢利口巧辭,孔子常黜其辯。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "子贡利口巧辞,孔子常黜其辩。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE\nZǐgòng lìkǒu qiǎocí, Kǒngzǐ cháng chù qí biàn. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to belittle and denounce"
      ],
      "id": "en-黜-zh-character-GgV3odE1",
      "links": [
        [
          "belittle",
          "belittle"
        ],
        [
          "denounce",
          "denounce"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to belittle and denounce"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ceot¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zeot¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zyut³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zyut⁶"
    },
    {
      "zh-pron": "thut"
    },
    {
      "zh-pron": "thuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ču"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chēut"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jēut"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyut"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyuht"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsoet⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzoet⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzyt⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzyt⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "cêd¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "zêd¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "jud³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "jud⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɵt̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɵt̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡syːt̚³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡syːt̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "thut"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "thuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "thut"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "thuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "tud"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "tuq"
    },
    {
      "ipa": "/tʰut̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰuʔ³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰut̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰuʔ⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰut̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰuʔ³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰut̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰuʔ³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰut̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰuʔ³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "trhwit"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*t.kʰut/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*l̥ʰud/"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɵt̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɵt̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡syːt̚³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡syːt̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰut̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰuʔ³²/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰut̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰuʔ⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰut̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰuʔ³²/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰut̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰuʔ³²/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰut̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰuʔ³²/"
    },
    {
      "other": "/*t.kʰut/"
    },
    {
      "other": "/*l̥ʰud/"
    }
  ],
  "word": "黜"
}

{
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Uncommon kanji",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "id": "en-黜-ja-character-47DEQpj8",
      "tags": [
        "Hyōgai",
        "kanji",
        "no-gloss",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "word": "黜"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "chul",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "출",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    },
    {
      "form": "chul",
      "tags": [
        "revised"
      ]
    },
    {
      "form": "ch'ul",
      "tags": [
        "McCune-Reischauer"
      ]
    },
    {
      "form": "chwul",
      "tags": [
        "Yale"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "Han characters",
        "sc": "Kore",
        "sort": "출",
        "tr": "chul"
      },
      "expansion": "黜 • (chul)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "eumhun": "",
        "hangeul": "출",
        "mr": "ch'ul",
        "rv": "chul",
        "y": "chwul"
      },
      "expansion": "黜 • (chul) (hangeul 출, revised chul, McCune–Reischauer ch'ul, Yale chwul)",
      "name": "ko-hanja"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "id": "en-黜-ko-character-47DEQpj8",
      "raw_tags": [
        "Hanja"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "黜"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "truất",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "trụt",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "truột",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "id": "en-黜-vi-character-47DEQpj8",
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "黜"
}
{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "fèichù",
      "word": "廢黜"
    },
    {
      "roman": "fèichù",
      "word": "废黜"
    },
    {
      "roman": "bàchù",
      "word": "罷黜"
    },
    {
      "roman": "bàchù",
      "word": "罢黜"
    },
    {
      "roman": "chùmiǎn",
      "word": "黜免"
    },
    {
      "roman": "chùtuì",
      "word": "黜退"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Schuessler, 2007"
      },
      "expansion": "Schuessler, 2007",
      "name": "zh-ref"
    }
  ],
  "etymology_text": "From 出 (to come out) with a causative *-r- infix (Schuessler, 2007).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "黜",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms",
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Hui of Liu Xia, being chief criminal judge, was thrice dismissed from his office.",
          "ref": "柳下惠為士師,三黜。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "柳下惠为士师,三黜。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version\nLiǔxià Huì wéi shìshī, sān chù. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to dismiss; to demote; to downgrade"
      ],
      "links": [
        [
          "dismiss",
          "dismiss"
        ],
        [
          "demote",
          "demote"
        ],
        [
          "downgrade",
          "downgrade"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to dismiss; to demote; to downgrade"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "to discard; to reject"
      ],
      "links": [
        [
          "discard",
          "discard"
        ],
        [
          "reject",
          "reject"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to discard; to reject"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Requests for translations of Literary Chinese usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "公將黜太子申生而立奚齊。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "公将黜太子申生而立奚齐。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Guoyu, circa 4ᵗʰ century BCE\nGōng jiāng chù Tàizǐ Shēnshēng ér lì Xīqí. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to abolish"
      ],
      "links": [
        [
          "abolish",
          "abolish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to abolish"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Requests for translations of Literary Chinese usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "子貢利口巧辭,孔子常黜其辯。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "子贡利口巧辞,孔子常黜其辩。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE\nZǐgòng lìkǒu qiǎocí, Kǒngzǐ cháng chù qí biàn. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to belittle and denounce"
      ],
      "links": [
        [
          "belittle",
          "belittle"
        ],
        [
          "denounce",
          "denounce"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to belittle and denounce"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ceot¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zeot¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zyut³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zyut⁶"
    },
    {
      "zh-pron": "thut"
    },
    {
      "zh-pron": "thuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ču"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chēut"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jēut"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyut"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyuht"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsoet⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzoet⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzyt⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzyt⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "cêd¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "zêd¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "jud³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "jud⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɵt̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɵt̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡syːt̚³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡syːt̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "thut"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "thuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "thut"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "thuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "tud"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "tuq"
    },
    {
      "ipa": "/tʰut̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰuʔ³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰut̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰuʔ⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰut̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰuʔ³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰut̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰuʔ³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰut̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰuʔ³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "trhwit"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*t.kʰut/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*l̥ʰud/"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɵt̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sɵt̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡syːt̚³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡syːt̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰut̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰuʔ³²/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰut̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰuʔ⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰut̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰuʔ³²/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰut̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰuʔ³²/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰut̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰuʔ³²/"
    },
    {
      "other": "/*t.kʰut/"
    },
    {
      "other": "/*l̥ʰud/"
    }
  ],
  "word": "黜"
}

{
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese Han characters",
        "Japanese kanji with goon reading ちゅち",
        "Japanese kanji with kan'on reading ちゅつ",
        "Japanese kanji with kun reading しりぞ-ける",
        "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
        "Japanese terms with redundant transliterations",
        "Uncommon kanji"
      ],
      "tags": [
        "Hyōgai",
        "kanji",
        "no-gloss",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "word": "黜"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "chul",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "출",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    },
    {
      "form": "chul",
      "tags": [
        "revised"
      ]
    },
    {
      "form": "ch'ul",
      "tags": [
        "McCune-Reischauer"
      ]
    },
    {
      "form": "chwul",
      "tags": [
        "Yale"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "Han characters",
        "sc": "Kore",
        "sort": "출",
        "tr": "chul"
      },
      "expansion": "黜 • (chul)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "eumhun": "",
        "hangeul": "출",
        "mr": "ch'ul",
        "rv": "chul",
        "y": "chwul"
      },
      "expansion": "黜 • (chul) (hangeul 출, revised chul, McCune–Reischauer ch'ul, Yale chwul)",
      "name": "ko-hanja"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Korean Han characters",
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean lemmas",
        "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Korean terms with redundant script codes"
      ],
      "raw_tags": [
        "Hanja"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "黜"
}

{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Han script characters",
        "Translingual entries with incorrect language header",
        "Translingual lemmas",
        "Translingual symbols",
        "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Translingual terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "黜 (Kangxi radical 203, 黑+5, 17 strokes, cangjie input 田火山山 (WFUU), four-corner 6237₂, composition ⿰黑出)"
      ],
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "黑",
          "黑#Translingual"
        ],
        [
          "出",
          "出#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ]
    }
  ],
  "word": "黜"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "truất",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "trụt",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "truột",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese Han characters",
        "Vietnamese Han characters with unconfirmed readings",
        "Vietnamese lemmas"
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "黜"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "黜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "黜",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "黜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "黜",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "黜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "黜",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "黜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "黜",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.