See 馬國 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "马国", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proper noun" }, "expansion": "馬國", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "(Mǎláixīyà) (= Malaysia), a country in Southeast Asia", "word": "馬來西亞 /马来西亚" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hong Kong Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Singapore Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Taiwanese Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "zh", "name": "Abbreviations of countries", "orig": "zh:Abbreviations of countries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "zh", "name": "Countries in Asia", "orig": "zh:Countries in Asia", "parents": [ "Countries", "Places" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "zh", "name": "Malaysia", "orig": "zh:Malaysia", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 76, 81 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 22, 24 ] ], "english": "I'll sing high pitch for you, Even Ms. Jem from HK sighed and Ms Shila MAS apologized to me", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": "2014, “飆高音 [High Pitched]”, 黃明志 [Namewee] (lyrics), 黃明志 [Namewee] (music)performed by 黃明志 [Namewee]:", "roman": "yīnwèi nǐ wǒ biāo gāoyīn, jiù lián Xiānggǎng Āqí dōu wèi wǒ tànxī, jiù lián Mǎguó Xiǎoxī dōu duì wǒ Say Sorry", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "因為你我飆高音 就連香港阿棋都為我嘆息 就連馬國小茜都對我Say Sorry", "type": "quote" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 76, 81 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 22, 24 ] ], "english": "I'll sing high pitch for you, Even Ms. Jem from HK sighed and Ms Shila MAS apologized to me", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": "2014, “飆高音 [High Pitched]”, 黃明志 [Namewee] (lyrics), 黃明志 [Namewee] (music)performed by 黃明志 [Namewee]:", "roman": "yīnwèi nǐ wǒ biāo gāoyīn, jiù lián Xiānggǎng Āqí dōu wèi wǒ tànxī, jiù lián Mǎguó Xiǎoxī dōu duì wǒ Say Sorry", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "因为你我飙高音 就连香港阿棋都为我叹息 就连马国小茜都对我Say Sorry", "type": "quote" } ], "glosses": [ "abbreviation of 馬來西亞 /马来西亚 (Mǎláixīyà) (= Malaysia), a country in Southeast Asia" ], "id": "en-馬國-zh-name-aeV7Iwki", "links": [ [ "馬來西亞", "馬來西亞#Chinese" ], [ "马来西亚", "马来西亚#Chinese" ], [ "Malaysia", "Malaysia#English" ], [ "country", "country" ], [ "Southeast Asia", "Southeast Asia#English" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly Hong Kong, Taiwan and Singapore) abbreviation of 馬來西亞 /马来西亚 (Mǎláixīyà) (= Malaysia), a country in Southeast Asia" ], "tags": [ "Hong-Kong", "Singapore", "Taiwan", "abbreviation", "alt-of" ] }, { "alt_of": [ { "extra": "(Mǎdájiāsījiā) (= Madagascar), an island country off the east coast of Southern Africa", "word": "馬達加斯加 /马达加斯加" } ], "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "zh", "name": "Abbreviations of countries", "orig": "zh:Abbreviations of countries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "zh", "name": "Countries in Africa", "orig": "zh:Countries in Africa", "parents": [ "Countries", "Places" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "zh", "name": "Madagascar", "orig": "zh:Madagascar", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "30 70", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 71", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 84", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "abbreviation of 馬達加斯加 /马达加斯加 (Mǎdájiāsījiā) (= Madagascar), an island country off the east coast of Southern Africa" ], "id": "en-馬國-zh-name-SVsxL1-z", "links": [ [ "馬達加斯加", "馬達加斯加#Chinese" ], [ "马达加斯加", "马达加斯加#Chinese" ], [ "Madagascar", "Madagascar#English" ], [ "Southern Africa", "Southern Africa#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "Mǎguó" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄇㄚˇ ㄍㄨㄛˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "maa⁵ gwok³" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "Mâ-koet" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "Mǎguó" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄇㄚˇ ㄍㄨㄛˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "Mǎguó" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "Ma³-kuo²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "Mǎ-gwó" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "Maagwo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "Маго" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "Mago" }, { "ipa": "/mä²¹⁴⁻²¹ ku̯ɔ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "máh gwok" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "maa⁵ gwok⁸" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "ma⁵ guog³" }, { "ipa": "/maː¹³ kʷɔːk̚³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "Mâ-koet" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Miaoli", "Neipu", "Sixian" ], "zh-pron": "ma^ˊ gued^ˋ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Miaoli", "Neipu", "Sixian" ], "zh-pron": "ma¹ gued⁵" }, { "ipa": "/ma²⁴ ku̯et̚²/", "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Neipu", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "ipa": "/mä²¹⁴⁻²¹ ku̯ɔ³⁵/" }, { "ipa": "/maː¹³ kʷɔːk̚³/" }, { "ipa": "/ma²⁴ ku̯et̚²/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Malaysia" ], "word": "馬來西亞" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Malaysia" ], "word": "Taiwan" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Malaysia" ], "word": "大馬" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Malaysia" ], "word": "Malaysia" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Malaysia" ], "word": "Singapore" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Malaysia" ], "word": "聯邦" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Malaysia" ], "word": "州府" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Malaysia" ], "word": "Hong Kong" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Malaysia" ], "word": "馬拉" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Malaysia" ], "word": "Macau" }, { "_dis1": "0 0", "alt": "Gutian", "tags": [ "Malaysia" ], "word": "Sitiawan" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Malaysia" ], "word": "馬來亞" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Malaysia" ], "word": "Xiamen" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Malaysia" ], "word": "Quanzhou" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Malaysia" ], "word": "Zhangzhou" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hokkien", "Malaysia" ], "word": "Penang" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hokkien", "Malaysia" ], "word": "Singapore" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hokkien", "Malaysia" ], "word": "Manila" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Malaysia", "Teochew" ], "word": "Singapore" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Malaysia" ], "word": "Wenchang" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Malaysia" ], "word": "Shanghai" } ], "word": "馬國" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 國", "Chinese terms spelled with 馬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "马国", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proper noun" }, "expansion": "馬國", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "(Mǎláixīyà) (= Malaysia), a country in Southeast Asia", "word": "馬來西亞 /马来西亚" } ], "categories": [ "Chinese abbreviations", "Hong Kong Chinese", "Mandarin terms with quotations", "Singapore Chinese", "Taiwanese Chinese", "zh:Abbreviations of countries", "zh:Countries in Asia", "zh:Malaysia" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 76, 81 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 22, 24 ] ], "english": "I'll sing high pitch for you, Even Ms. Jem from HK sighed and Ms Shila MAS apologized to me", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": "2014, “飆高音 [High Pitched]”, 黃明志 [Namewee] (lyrics), 黃明志 [Namewee] (music)performed by 黃明志 [Namewee]:", "roman": "yīnwèi nǐ wǒ biāo gāoyīn, jiù lián Xiānggǎng Āqí dōu wèi wǒ tànxī, jiù lián Mǎguó Xiǎoxī dōu duì wǒ Say Sorry", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "因為你我飆高音 就連香港阿棋都為我嘆息 就連馬國小茜都對我Say Sorry", "type": "quote" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 76, 81 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 22, 24 ] ], "english": "I'll sing high pitch for you, Even Ms. Jem from HK sighed and Ms Shila MAS apologized to me", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": "2014, “飆高音 [High Pitched]”, 黃明志 [Namewee] (lyrics), 黃明志 [Namewee] (music)performed by 黃明志 [Namewee]:", "roman": "yīnwèi nǐ wǒ biāo gāoyīn, jiù lián Xiānggǎng Āqí dōu wèi wǒ tànxī, jiù lián Mǎguó Xiǎoxī dōu duì wǒ Say Sorry", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "因为你我飙高音 就连香港阿棋都为我叹息 就连马国小茜都对我Say Sorry", "type": "quote" } ], "glosses": [ "abbreviation of 馬來西亞 /马来西亚 (Mǎláixīyà) (= Malaysia), a country in Southeast Asia" ], "links": [ [ "馬來西亞", "馬來西亞#Chinese" ], [ "马来西亚", "马来西亚#Chinese" ], [ "Malaysia", "Malaysia#English" ], [ "country", "country" ], [ "Southeast Asia", "Southeast Asia#English" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly Hong Kong, Taiwan and Singapore) abbreviation of 馬來西亞 /马来西亚 (Mǎláixīyà) (= Malaysia), a country in Southeast Asia" ], "tags": [ "Hong-Kong", "Singapore", "Taiwan", "abbreviation", "alt-of" ] }, { "alt_of": [ { "extra": "(Mǎdájiāsījiā) (= Madagascar), an island country off the east coast of Southern Africa", "word": "馬達加斯加 /马达加斯加" } ], "categories": [ "Chinese abbreviations", "zh:Abbreviations of countries", "zh:Countries in Africa", "zh:Madagascar" ], "glosses": [ "abbreviation of 馬達加斯加 /马达加斯加 (Mǎdájiāsījiā) (= Madagascar), an island country off the east coast of Southern Africa" ], "links": [ [ "馬達加斯加", "馬達加斯加#Chinese" ], [ "马达加斯加", "马达加斯加#Chinese" ], [ "Madagascar", "Madagascar#English" ], [ "Southern Africa", "Southern Africa#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "Mǎguó" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄇㄚˇ ㄍㄨㄛˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "maa⁵ gwok³" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "Mâ-koet" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "Mǎguó" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄇㄚˇ ㄍㄨㄛˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "Mǎguó" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "Ma³-kuo²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "Mǎ-gwó" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "Maagwo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "Маго" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "Mago" }, { "ipa": "/mä²¹⁴⁻²¹ ku̯ɔ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "máh gwok" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "maa⁵ gwok⁸" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "ma⁵ guog³" }, { "ipa": "/maː¹³ kʷɔːk̚³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "Mâ-koet" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Miaoli", "Neipu", "Sixian" ], "zh-pron": "ma^ˊ gued^ˋ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Miaoli", "Neipu", "Sixian" ], "zh-pron": "ma¹ gued⁵" }, { "ipa": "/ma²⁴ ku̯et̚²/", "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Neipu", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "ipa": "/mä²¹⁴⁻²¹ ku̯ɔ³⁵/" }, { "ipa": "/maː¹³ kʷɔːk̚³/" }, { "ipa": "/ma²⁴ ku̯et̚²/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Malaysia" ], "word": "馬來西亞" }, { "tags": [ "Malaysia" ], "word": "Taiwan" }, { "tags": [ "Malaysia" ], "word": "大馬" }, { "tags": [ "Malaysia" ], "word": "Malaysia" }, { "tags": [ "Malaysia" ], "word": "Singapore" }, { "tags": [ "Malaysia" ], "word": "聯邦" }, { "tags": [ "Malaysia" ], "word": "州府" }, { "tags": [ "Malaysia" ], "word": "Hong Kong" }, { "tags": [ "Malaysia" ], "word": "馬拉" }, { "tags": [ "Malaysia" ], "word": "Macau" }, { "alt": "Gutian", "tags": [ "Malaysia" ], "word": "Sitiawan" }, { "tags": [ "Malaysia" ], "word": "馬來亞" }, { "tags": [ "Malaysia" ], "word": "Xiamen" }, { "tags": [ "Malaysia" ], "word": "Quanzhou" }, { "tags": [ "Malaysia" ], "word": "Zhangzhou" }, { "tags": [ "Hokkien", "Malaysia" ], "word": "Penang" }, { "tags": [ "Hokkien", "Malaysia" ], "word": "Singapore" }, { "tags": [ "Hokkien", "Malaysia" ], "word": "Manila" }, { "tags": [ "Malaysia", "Teochew" ], "word": "Singapore" }, { "tags": [ "Malaysia" ], "word": "Wenchang" }, { "tags": [ "Malaysia" ], "word": "Shanghai" } ], "word": "馬國" }
Download raw JSONL data for 馬國 meaning in All languages combined (6.0kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "馬國" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "馬國", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-07 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (92124b4 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.