"遠東" meaning in All languages combined

See 遠東 on Wiktionary

Proper name [Chinese]

IPA: /ɥɛn²¹⁴⁻²¹ tʊŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jyːn¹³ tʊŋ⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /uan⁵³⁻⁴⁴ tɔŋ⁴⁴/ [Hokkien, Xiamen], /uan⁵³⁻⁴⁴ taŋ⁴⁴/ [Hokkien, Xiamen], /uan⁵⁵⁴⁻²⁴ tɔŋ³³/ [Hokkien, Quanzhou], /uan⁵⁵⁴⁻²⁴ taŋ³³/ [Hokkien, Quanzhou], /uan⁵³⁻⁴⁴ tɔŋ⁴⁴/ [Hokkien, Zhangzhou], /uan⁵³⁻⁴⁴ taŋ⁴⁴/ [Hokkien, Zhangzhou], /uan⁵³⁻⁴⁴ tɔŋ⁴⁴/ [Hokkien, Taipei], /uan⁵³⁻⁴⁴ taŋ⁴⁴/ [Hokkien, Taipei], /uan⁴¹⁻⁴⁴ tɔŋ⁴⁴/ [Hokkien, Kaohsiung], /uan⁴¹⁻⁴⁴ taŋ⁴⁴/ [Hokkien, Kaohsiung], /ɥɛn²¹⁴⁻²¹ tʊŋ⁵⁵/, /jyːn¹³ tʊŋ⁵⁵/, /uan⁵³⁻⁴⁴ tɔŋ⁴⁴/, /uan⁵³⁻⁴⁴ taŋ⁴⁴/, /uan⁵⁵⁴⁻²⁴ tɔŋ³³/, /uan⁵⁵⁴⁻²⁴ taŋ³³/, /uan⁵³⁻⁴⁴ tɔŋ⁴⁴/, /uan⁵³⁻⁴⁴ taŋ⁴⁴/, /uan⁵³⁻⁴⁴ tɔŋ⁴⁴/, /uan⁵³⁻⁴⁴ taŋ⁴⁴/, /uan⁴¹⁻⁴⁴ tɔŋ⁴⁴/, /uan⁴¹⁻⁴⁴ taŋ⁴⁴/ Chinese transliterations: Yuǎndōng [Mandarin, Pinyin], ㄩㄢˇ ㄉㄨㄥ [Mandarin, bopomofo], jyun⁵ dung¹ [Cantonese, Jyutping], Oán-tong, Oán-tang, Yuǎndōng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], Yuǎndong [Mandarin, Tongyong-Pinyin], Yüan³-tung¹ [Mandarin, Wade-Giles], Ywǎn-dūng [Mandarin, Yale], Yeuandong [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], Юаньдун [Mandarin, Palladius], Juanʹdun [Mandarin, Palladius], yúhn dūng [Cantonese, Yale], jyn⁵ dung¹ [Cantonese, Pinyin], yun⁵ dung¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], Oán-tong [Hokkien, POJ], Oán-tang [Hokkien, POJ], Uán-tong [Hokkien, Tai-lo], Uán-tang [Hokkien, Tai-lo], oafndofng [Hokkien, Phofsit-Daibuun], oafndafng [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Etymology: Calque of English Far East. Etymology templates: {{calque|zh|en|Far East}} Calque of English Far East Head templates: {{head|zh|proper noun}} 遠東
  1. Far East
    Sense id: en-遠東-zh-name-WksSlvV3
  2. (~地區) Russian Far East (a region of Russia) Categories (place): Places in Russia
    Sense id: en-遠東-zh-name-7mk2SWAd Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 3 97
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 遠東共和國 (Yuǎndōng Gònghéguó), 远东共和国 (Yuǎndōng Gònghéguó) Related terms: 中東 (Zhōngdōng), 中东 (Zhōngdōng)

Proper name [Japanese]

IPA: [ẽ̞nto̞ː] Forms: 遠東 [canonical] (ruby: (えん), (とう)), Entō [romanization]
Etymology: Compound of 遠(えん) (en, “far”) + 東(とう) (tō, “east”), calque of English Far East. Etymology templates: {{com-ja|遠|えん|東|とう|t1=far|t2=east}} 遠(えん) (en, “far”) + 東(とう) (tō, “east”), {{cal|ja|en|Far East|nocap=1}} calque of English Far East Head templates: {{ja-pos|proper|えんとう}} 遠(えん)東(とう) • (Entō)
  1. (rare) the Far East Tags: rare Synonyms: 極東 (kyokutō) (ruby: (きょく), (とう))

Proper name [Korean]

Forms: Wondong [romanization], 원동 [hangeul]
  1. Hanja form of 원동 (“(rare) Far East”). Tags: alt-of, hanja Alternative form of: 원동 (extra: (“(rare) Far East”))

Proper name [Vietnamese]

Head templates: {{head|vi|proper noun|head=|tr=}} 遠東, {{vi-proper noun|sc=Hani}} 遠東
  1. chữ Hán form of Viễn Đông (“Far East”).
    Sense id: en-遠東-vi-name-6Nu8EMeB Categories (other): Vietnamese Chữ Hán, Vietnamese entries with incorrect language header

Download JSON data for 遠東 meaning in All languages combined (9.4kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "Yuǎndōng Gònghéguó",
      "word": "遠東共和國"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "Yuǎndōng Gònghéguó",
      "word": "远东共和国"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "en",
        "3": "Far East"
      },
      "expansion": "Calque of English Far East",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calque of English Far East.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proper noun"
      },
      "expansion": "遠東",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "Zhōngdōng",
      "word": "中東"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "Zhōngdōng",
      "word": "中东"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Things are happening in the Far East. There have been many new developments. But if you're certain that so as long as our two countries work together and stand together, and if necessary fight together, things will work out to the benefit and to the advantage of freedom and security for all.",
          "ref": "我想遠東情勢是一個很多新的情況發生也是有很多新的變化。不過我相信中美兩個國家大家在一起很堅強的聯合整個的亞洲的危險的局面我們能夠掌握。 [Taiwanese Mandarin, trad.]",
          "text": "我想远东情势是一个很多新的情况发生也是有很多新的变化。不过我相信中美两个国家大家在一起很坚强的联合整个的亚洲的危险的局面我们能够掌握。 [Taiwanese Mandarin, simp.]\nFrom: 23 September 1965, Chiang, Ching-kuo, James Shen transl., General Chiang Ching-kuo and President Lyndon Johnson, National Archives Identifier: 1677198, at 2:23\nWǒ xiǎng yuǎndōng qíngshì shì yīge hěnduō xīnde qíngkuàng fāshēng yěshì yǒu hěnduō xīnde biànhuà. Bùguò wǒ xiàngxìn zhōngměi liǎng ge guójiā dàjiā zàiyīqǐ hěn jiānqiáng de liánhé zhěngge de Yǎzhōu de wéixiǎn de júmiàn wǒmen nénggòu zhǎngwò. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Far East"
      ],
      "id": "en-遠東-zh-name-WksSlvV3",
      "links": [
        [
          "Far East",
          "Far East"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "zh",
          "name": "Places in Russia",
          "orig": "zh:Places in Russia",
          "parents": [
            "Places",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "3 97",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Siberia and the Far East",
          "ref": "西伯利亞及遠東地區 [MSC, trad.]",
          "text": "西伯利亚及远东地区 [MSC, simp.]\nXībólìyà jí Yuǎndōng Dìqū [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "development of the Far East",
          "roman": "Yuǎndōng Dìqū fāzhǎn",
          "text": "遠東地區發展/远东地区发展",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "residents of the Far East",
          "roman": "Yuǎndōng jūmín",
          "text": "遠東居民/远东居民",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Russian Far East (a region of Russia)"
      ],
      "id": "en-遠東-zh-name-7mk2SWAd",
      "links": [
        [
          "地區",
          "地區#Chinese"
        ],
        [
          "Russian Far East",
          "Russian Far East#English"
        ],
        [
          "Russia",
          "Russia#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(~地區) Russian Far East (a region of Russia)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Yuǎndōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄩㄢˇ ㄉㄨㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jyun⁵ dung¹"
    },
    {
      "zh-pron": "Oán-tong"
    },
    {
      "zh-pron": "Oán-tang"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Yuǎndōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Yuǎndong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "Yüan³-tung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "Ywǎn-dūng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Yeuandong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Юаньдун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Juanʹdun"
    },
    {
      "ipa": "/ɥɛn²¹⁴⁻²¹ tʊŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yúhn dūng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jyn⁵ dung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yun⁵ dung¹"
    },
    {
      "ipa": "/jyːn¹³ tʊŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "Oán-tong"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "Oán-tang"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "Uán-tong"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "Uán-tang"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "oafndofng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "oafndafng"
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵³⁻⁴⁴ tɔŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵³⁻⁴⁴ taŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵⁵⁴⁻²⁴ tɔŋ³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵⁵⁴⁻²⁴ taŋ³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵³⁻⁴⁴ tɔŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵³⁻⁴⁴ taŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵³⁻⁴⁴ tɔŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵³⁻⁴⁴ taŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/uan⁴¹⁻⁴⁴ tɔŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/uan⁴¹⁻⁴⁴ taŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɥɛn²¹⁴⁻²¹ tʊŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jyːn¹³ tʊŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵³⁻⁴⁴ tɔŋ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵³⁻⁴⁴ taŋ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵⁵⁴⁻²⁴ tɔŋ³³/"
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵⁵⁴⁻²⁴ taŋ³³/"
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵³⁻⁴⁴ tɔŋ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵³⁻⁴⁴ taŋ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵³⁻⁴⁴ tɔŋ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵³⁻⁴⁴ taŋ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/uan⁴¹⁻⁴⁴ tɔŋ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/uan⁴¹⁻⁴⁴ taŋ⁴⁴/"
    }
  ],
  "word": "遠東"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "遠",
        "2": "えん",
        "3": "東",
        "4": "とう",
        "t1": "far",
        "t2": "east"
      },
      "expansion": "遠(えん) (en, “far”) + 東(とう) (tō, “east”)",
      "name": "com-ja"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "en",
        "3": "Far East",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of English Far East",
      "name": "cal"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compound of 遠(えん) (en, “far”) + 東(とう) (tō, “east”), calque of English Far East.",
  "forms": [
    {
      "form": "遠東",
      "ruby": [
        [
          "遠",
          "えん"
        ],
        [
          "東",
          "とう"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "Entō",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "proper",
        "2": "えんとう"
      },
      "expansion": "遠(えん)東(とう) • (Entō)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the Far East"
      ],
      "id": "en-遠東-ja-name-fHISXWNV",
      "links": [
        [
          "Far East",
          "Far East"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) the Far East"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "kyokutō",
          "ruby": [
            [
              "極",
              "きょく"
            ],
            [
              "東",
              "とう"
            ]
          ],
          "word": "極東"
        }
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ẽ̞nto̞ː]"
    }
  ],
  "word": "遠東"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "Wondong",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "원동",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "(“(rare) Far East”)",
          "word": "원동"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hanja form of 원동 (“(rare) Far East”)."
      ],
      "id": "en-遠東-ko-name-hQ3ZbyUk",
      "links": [
        [
          "Hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "원동",
          "원동#Korean"
        ],
        [
          "Far East",
          "Far East"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "word": "遠東"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "proper noun",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "遠東",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "sc": "Hani"
      },
      "expansion": "遠東",
      "name": "vi-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese Chữ Hán",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "chữ Hán form of Viễn Đông (“Far East”)."
      ],
      "id": "en-遠東-vi-name-6Nu8EMeB",
      "links": [
        [
          "chữ Hán",
          "chữ Hán#Vietnamese"
        ],
        [
          "Viễn Đông",
          "Viễn Đông#Vietnamese"
        ],
        [
          "Far East",
          "Far East"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "遠東"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese proper nouns",
    "Chinese terms calqued from English",
    "Chinese terms derived from English",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "Yuǎndōng Gònghéguó",
      "word": "遠東共和國"
    },
    {
      "roman": "Yuǎndōng Gònghéguó",
      "word": "远东共和国"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "en",
        "3": "Far East"
      },
      "expansion": "Calque of English Far East",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calque of English Far East.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proper noun"
      },
      "expansion": "遠東",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "related": [
    {
      "roman": "Zhōngdōng",
      "word": "中東"
    },
    {
      "roman": "Zhōngdōng",
      "word": "中东"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Things are happening in the Far East. There have been many new developments. But if you're certain that so as long as our two countries work together and stand together, and if necessary fight together, things will work out to the benefit and to the advantage of freedom and security for all.",
          "ref": "我想遠東情勢是一個很多新的情況發生也是有很多新的變化。不過我相信中美兩個國家大家在一起很堅強的聯合整個的亞洲的危險的局面我們能夠掌握。 [Taiwanese Mandarin, trad.]",
          "text": "我想远东情势是一个很多新的情况发生也是有很多新的变化。不过我相信中美两个国家大家在一起很坚强的联合整个的亚洲的危险的局面我们能够掌握。 [Taiwanese Mandarin, simp.]\nFrom: 23 September 1965, Chiang, Ching-kuo, James Shen transl., General Chiang Ching-kuo and President Lyndon Johnson, National Archives Identifier: 1677198, at 2:23\nWǒ xiǎng yuǎndōng qíngshì shì yīge hěnduō xīnde qíngkuàng fāshēng yěshì yǒu hěnduō xīnde biànhuà. Bùguò wǒ xiàngxìn zhōngměi liǎng ge guójiā dàjiā zàiyīqǐ hěn jiānqiáng de liánhé zhěngge de Yǎzhōu de wéixiǎn de júmiàn wǒmen nénggòu zhǎngwò. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Far East"
      ],
      "links": [
        [
          "Far East",
          "Far East"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples",
        "zh:Places in Russia"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Siberia and the Far East",
          "ref": "西伯利亞及遠東地區 [MSC, trad.]",
          "text": "西伯利亚及远东地区 [MSC, simp.]\nXībólìyà jí Yuǎndōng Dìqū [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "development of the Far East",
          "roman": "Yuǎndōng Dìqū fāzhǎn",
          "text": "遠東地區發展/远东地区发展",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "residents of the Far East",
          "roman": "Yuǎndōng jūmín",
          "text": "遠東居民/远东居民",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Russian Far East (a region of Russia)"
      ],
      "links": [
        [
          "地區",
          "地區#Chinese"
        ],
        [
          "Russian Far East",
          "Russian Far East#English"
        ],
        [
          "Russia",
          "Russia#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(~地區) Russian Far East (a region of Russia)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Yuǎndōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄩㄢˇ ㄉㄨㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jyun⁵ dung¹"
    },
    {
      "zh-pron": "Oán-tong"
    },
    {
      "zh-pron": "Oán-tang"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Yuǎndōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Yuǎndong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "Yüan³-tung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "Ywǎn-dūng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Yeuandong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Юаньдун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Juanʹdun"
    },
    {
      "ipa": "/ɥɛn²¹⁴⁻²¹ tʊŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yúhn dūng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jyn⁵ dung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yun⁵ dung¹"
    },
    {
      "ipa": "/jyːn¹³ tʊŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "Oán-tong"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "Oán-tang"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "Uán-tong"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "Uán-tang"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "oafndofng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "oafndafng"
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵³⁻⁴⁴ tɔŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵³⁻⁴⁴ taŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵⁵⁴⁻²⁴ tɔŋ³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵⁵⁴⁻²⁴ taŋ³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵³⁻⁴⁴ tɔŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵³⁻⁴⁴ taŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵³⁻⁴⁴ tɔŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵³⁻⁴⁴ taŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/uan⁴¹⁻⁴⁴ tɔŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/uan⁴¹⁻⁴⁴ taŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɥɛn²¹⁴⁻²¹ tʊŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jyːn¹³ tʊŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵³⁻⁴⁴ tɔŋ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵³⁻⁴⁴ taŋ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵⁵⁴⁻²⁴ tɔŋ³³/"
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵⁵⁴⁻²⁴ taŋ³³/"
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵³⁻⁴⁴ tɔŋ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵³⁻⁴⁴ taŋ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵³⁻⁴⁴ tɔŋ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/uan⁵³⁻⁴⁴ taŋ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/uan⁴¹⁻⁴⁴ tɔŋ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/uan⁴¹⁻⁴⁴ taŋ⁴⁴/"
    }
  ],
  "word": "遠東"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "遠",
        "2": "えん",
        "3": "東",
        "4": "とう",
        "t1": "far",
        "t2": "east"
      },
      "expansion": "遠(えん) (en, “far”) + 東(とう) (tō, “east”)",
      "name": "com-ja"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "en",
        "3": "Far East",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of English Far East",
      "name": "cal"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compound of 遠(えん) (en, “far”) + 東(とう) (tō, “east”), calque of English Far East.",
  "forms": [
    {
      "form": "遠東",
      "ruby": [
        [
          "遠",
          "えん"
        ],
        [
          "東",
          "とう"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "Entō",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "proper",
        "2": "えんとう"
      },
      "expansion": "遠(えん)東(とう) • (Entō)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese compound terms",
        "Japanese entries with incorrect language header",
        "Japanese lemmas",
        "Japanese links with redundant wikilinks",
        "Japanese proper nouns",
        "Japanese terms calqued from English",
        "Japanese terms derived from English",
        "Japanese terms spelled with second grade kanji",
        "Japanese terms with IPA pronunciation",
        "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
        "Japanese terms with rare senses",
        "Japanese terms with redundant sortkeys",
        "Japanese terms written with two Han script characters"
      ],
      "glosses": [
        "the Far East"
      ],
      "links": [
        [
          "Far East",
          "Far East"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) the Far East"
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ẽ̞nto̞ː]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "kyokutō",
      "ruby": [
        [
          "極",
          "きょく"
        ],
        [
          "東",
          "とう"
        ]
      ],
      "word": "極東"
    }
  ],
  "word": "遠東"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "Wondong",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "원동",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "(“(rare) Far East”)",
          "word": "원동"
        }
      ],
      "categories": [
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean lemmas",
        "Korean proper nouns",
        "Korean proper nouns in Han script",
        "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Korean terms with rare senses",
        "Korean terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "Hanja form of 원동 (“(rare) Far East”)."
      ],
      "links": [
        [
          "Hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "원동",
          "원동#Korean"
        ],
        [
          "Far East",
          "Far East"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "word": "遠東"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "proper noun",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "遠東",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "sc": "Hani"
      },
      "expansion": "遠東",
      "name": "vi-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese Chữ Hán",
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese proper nouns",
        "Vietnamese proper nouns in Han script"
      ],
      "glosses": [
        "chữ Hán form of Viễn Đông (“Far East”)."
      ],
      "links": [
        [
          "chữ Hán",
          "chữ Hán#Vietnamese"
        ],
        [
          "Viễn Đông",
          "Viễn Đông#Vietnamese"
        ],
        [
          "Far East",
          "Far East"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "遠東"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.