"遞" meaning in All languages combined

See 遞 on Wiktionary

Character [Chinese]

IPA: /ti⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tɐi̯²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /tʰi⁵⁵/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /tʰi⁵³/ [Hakka, Meixian, Sinological-IPA], /tɑ²⁴²/ [Fuzhou, Sinological-IPA], /te²²/ [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou], /te³³/ [Hokkien, Kaohsiung, Taipei], /te⁴¹/ [Hokkien, Quanzhou], /te¹¹/ [Hokkien, Taipei], /te²¹/ [Hokkien, Kaohsiung], /ti⁵⁵/ [Sinological-IPA, Teochew], /ti⁵¹/, /tɐi̯²²/, /tʰi⁵⁵/, /tʰi⁵³/, /tɑ²⁴²/, /te²²/, /te³³/, /te⁴¹/, /te¹¹/, /te²¹/, /ti⁵⁵/, /di²³/ Chinese transliterations: dì [Mandarin, Pinyin], di⁴ [Mandarin, Pinyin], ㄉㄧˋ [Mandarin, bopomofo], dai⁶ [Cantonese, Jyutping], thi [Hakka, PFS, Sixian], ti⁴ [Guangdong, Hakka, Meixian], dâ̤, tē [Hokkien, POJ], tè [Hokkien, POJ], di⁵ [Peng'im, Teochew], ⁶di, dì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], dì [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ti⁴ [Mandarin, Wade-Giles], dì [Mandarin, Yale], dih [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ди [Mandarin, Palladius], di [Mandarin, Palladius], daih [Cantonese, Yale], dai⁶ [Cantonese, Pinyin], dei⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization], thi [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], ti [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], ti⁴ [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], dâ̤ [Foochow-Romanized, Fuzhou], tē [Hokkien, Tai-lo], de [Hokkien, Phofsit-Daibuun], tè [Hokkien, Tai-lo], dex [Hokkien, Phofsit-Daibuun], tî [POJ, Teochew], ⁶di [Wu], di^去 [Wu], ³di [Wu], /di²³/ [Wu], dejX [Middle-Chinese], dejH [Middle-Chinese], /*lˤeʔ/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*l'eːʔ/ [Old-Chinese, Zhengzhang], /*l'eːs/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 遞
  1. to take turns; to do something in turns; to alternate; to substitute Tags: obsolete
    Sense id: en-遞-zh-character-Xw9gzLR5 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Elementary Mandarin Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 47 33 14 1 0 2 3 Disambiguation of Elementary Mandarin: 28 13 30 4 0 12 13
  2. to pass; to hand over; to deliver; to transmit Synonyms (to deliver): 傳送 (chuánsòng), 传送 (chuánsòng)
    Sense id: en-遞-zh-character-d7u55yr4 Categories (other): Elementary Mandarin Disambiguation of Elementary Mandarin: 28 13 30 4 0 12 13 Disambiguation of 'to deliver': 5 94 1 0 0
  3. (literary, or in compounds) in succession; in order; successively; progressively Tags: in-compounds, literary
    Sense id: en-遞-zh-character-WcF6KwYB Categories (other): Elementary Mandarin Disambiguation of Elementary Mandarin: 28 13 30 4 0 12 13
  4. posthouse; post carriage Tags: obsolete
    Sense id: en-遞-zh-character-OCwWv63a
  5. (Cantonese) to lift; to raise Tags: Cantonese
    Sense id: en-遞-zh-character-SRbxZzMe Categories (other): Cantonese Chinese
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 一遞, 一递, 一遞裡, 一递里, 偷貓遞狗, 偷猫递狗, 傳遞 (chuándì), 传递 (chuándì), 呈遞 (chéngdì), 呈递 (chéngdì), 報酬遞減定律 (bàochóu dìjiǎn dìnglǜ), 报酬递减定律 (bàochóu dìjiǎn dìnglǜ), 嬗遞, 嬗递, 寄遞, 寄递, 層遞, 层递, 快遞 (kuàidì), 快递 (kuàidì), 急腳遞 (jíjiǎodì), 急脚递 (jíjiǎodì), 急遞鋪, 急递铺, 投遞 (tóudì), 投递 (tóudì), 投遞員 (tóudìyuán), 投递员 (tóudìyuán), 搬脣遞舌, 搬唇递舌, 更遞, 更递, 流遞, 流递, 演遞, 演递, 火遞, 火递, 短遞, 短递, 總包寄遞, 总包寄递, 航空郵遞, 航空邮递, 衰遞, 衰递, 西遞 (Xīdì), 西递 (Xīdì), 輪遞, 轮递, 迢遞 (tiáodì), 迢递 (tiáodì), 速遞 (sùdì), 速递 (sùdì), 遞交 (dìjiāo), 递交 (dìjiāo), 遞來, 递来, 遞加 (dìjiā), 递加 (dìjiā), 遞包袱, 递包袱, 遞化, 递化, 遞呈紙, 递呈纸, 遞回, 递回, 遞增 (dìzēng), 递增 (dìzēng), 遞嬗 (dìshàn), 递嬗 (dìshàn), 遞局, 递局, 遞延, 递延, 遞手貨, 递手货, 遞散, 递散, 遞昇, 递升, 遞春, 递春, 遞服務, 递服务, 遞次, 递次, 遞歸 (dìguī), 递归 (dìguī), 遞流, 递流, 遞減 (dìjiǎn), 递减 (dìjiǎn), 遞盤, 递盘, 遞眼色, 递眼色, 遞系詞, 递系词, 遞興, 递兴, 遞衰, 递衰, 遞補 (dìbǔ), 递补 (dìbǔ), 遞解 (dìjiè), 递解 (dìjiè), 遞解出境, 递解出境, 遞訓, 递训, 遞變, 递变, 遞述, 递述, 遞送 (dìsòng), 递送 (dìsòng), 遞遞, 递递, 遞鋪, 递铺, 遞鍾, 递钟, 遞降, 递降, 遞降解, 递降解, 郵遞 (yóudì), 邮递 (yóudì), 郵遞區號 (yóudì qūhào), 邮递区号 (yóudì qūhào), 郵遞員 (yóudìyuán), 邮递员 (yóudìyuán), 配遞, 配递, 鋪遞, 铺递, 關山迢遞, 关山迢递, 電子郵遞, 电子邮递, 飛遞, 飞递, 馬遞, 马递, 驛遞, 驿递

Character [Chinese]

IPA: /taɪ̯⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /taːi̯³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /tɑi²¹³/ [Fuzhou, Sinological-IPA], /taɪ̯⁵¹/, /taːi̯³³/, /tɑi²¹³/ Chinese transliterations: dài [Mandarin, Pinyin], dai⁴ [Mandarin, Pinyin], ㄉㄞˋ [Mandarin, bopomofo], daai³ [Cantonese, Jyutping], dái, dài [Hanyu-Pinyin, Mandarin], dài [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tai⁴ [Mandarin, Wade-Giles], dài [Mandarin, Yale], day [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], дай [Mandarin, Palladius], daj [Mandarin, Palladius], daai [Cantonese, Yale], daai³ [Cantonese, Pinyin], dai³ [Cantonese, Guangdong-Romanization], dái [Foochow-Romanized, Fuzhou]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 遞
  1. to surround; to twine; to twist around Tags: obsolete
    Sense id: en-遞-zh-character-3D64NO8v Categories (other): Elementary Mandarin Disambiguation of Elementary Mandarin: 28 13 30 4 0 12 13

Character [Chinese]

IPA: /ʂʐ̩⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /sɐi̯²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʂʐ̩⁵¹/, /sɐi̯²²/ Chinese transliterations: shì [Mandarin, Pinyin], shi⁴ [Mandarin, Pinyin], ㄕˋ [Mandarin, bopomofo], sai⁶ [Cantonese, Jyutping], shì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], shìh [Mandarin, Tongyong-Pinyin], shih⁴ [Mandarin, Wade-Giles], shr̀ [Mandarin, Yale], shyh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ши [Mandarin, Palladius], ši [Mandarin, Palladius], saih [Cantonese, Yale], sai⁶ [Cantonese, Pinyin], sei⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 遞
  1. Alternative form of 逝 (shì, “to pass”) Tags: alt-of, alternative, obsolete Alternative form of: (extra: shì, “to pass”)
    Sense id: en-遞-zh-character-3W2HIr52 Categories (other): Elementary Mandarin Disambiguation of Elementary Mandarin: 28 13 30 4 0 12 13

Character [Japanese]

Forms: [shinjitai]
  1. Tags: Hyōgai, kanji, kyūjitai, no-gloss, uncommon
    Sense id: en-遞-ja-character-47DEQpj8 Categories (other): Japanese terms with redundant script codes, Uncommon kanji

Character [Korean]

Forms: 갈마들 체 [eumhun]
Head templates: {{ko-hanja|갈마들다|갈마들|체}} 遞 (eumhun 갈마들 체 (galmadeul che))
  1. Tags: no-gloss

Character [Translingual]

  1. 遞 (Kangxi radical 162, 辵+10, 14 strokes, cangjie input 卜竹卜山 (YHYU), four-corner 3230₁, composition ⿺辶虒) Wikipedia link: Shinjitai, Simplified Chinese, Traditional Chinese

Character [Vietnamese]

Forms: đệ [Hán-Nôm], đự [Hán-Nôm], đư [Hán-Nôm], đưa [Hán-Nôm]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: en-遞-vi-character-47DEQpj8

Alternative forms

Download JSON data for 遞 meaning in All languages combined (20.4kB)

{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "CJKV characters simplified differently in Japan and China",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with non-redundant manual script codes",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "遞 (Kangxi radical 162, 辵+10, 14 strokes, cangjie input 卜竹卜山 (YHYU), four-corner 3230₁, composition ⿺辶虒)"
      ],
      "id": "en-遞-mul-character-AuwMYRcW",
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "辶",
          "辶#Translingual"
        ],
        [
          "虒",
          "虒#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "wikipedia": [
        "Shinjitai",
        "Simplified Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "word": "遞"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "一遞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "一递"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "一遞裡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "一递里"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "偷貓遞狗"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "偷猫递狗"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "chuándì",
      "word": "傳遞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "chuándì",
      "word": "传递"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "chéngdì",
      "word": "呈遞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "chéngdì",
      "word": "呈递"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "bàochóu dìjiǎn dìnglǜ",
      "word": "報酬遞減定律"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "bàochóu dìjiǎn dìnglǜ",
      "word": "报酬递减定律"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "嬗遞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "嬗递"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "寄遞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "寄递"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "層遞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "层递"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "kuàidì",
      "word": "快遞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "kuàidì",
      "word": "快递"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "jíjiǎodì",
      "word": "急腳遞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "jíjiǎodì",
      "word": "急脚递"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "急遞鋪"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "急递铺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "tóudì",
      "word": "投遞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "tóudì",
      "word": "投递"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "tóudìyuán",
      "word": "投遞員"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "tóudìyuán",
      "word": "投递员"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "搬脣遞舌"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "搬唇递舌"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "更遞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "更递"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "流遞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "流递"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "演遞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "演递"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "火遞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "火递"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "短遞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "短递"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "總包寄遞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "总包寄递"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "航空郵遞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "航空邮递"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "衰遞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "衰递"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "Xīdì",
      "word": "西遞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "Xīdì",
      "word": "西递"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "輪遞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "轮递"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "tiáodì",
      "word": "迢遞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "tiáodì",
      "word": "迢递"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "sùdì",
      "word": "速遞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "sùdì",
      "word": "速递"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "dìjiāo",
      "word": "遞交"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "dìjiāo",
      "word": "递交"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "遞來"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "递来"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "dìjiā",
      "word": "遞加"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "dìjiā",
      "word": "递加"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "遞包袱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "递包袱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "遞化"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "递化"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "遞呈紙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "递呈纸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "遞回"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "递回"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "dìzēng",
      "word": "遞增"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "dìzēng",
      "word": "递增"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "dìshàn",
      "word": "遞嬗"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "dìshàn",
      "word": "递嬗"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "遞局"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "递局"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "遞延"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "递延"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "遞手貨"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "递手货"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "遞散"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "递散"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "遞昇"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "递升"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "遞春"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "递春"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "遞服務"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "递服务"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "遞次"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "递次"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "dìguī",
      "word": "遞歸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "dìguī",
      "word": "递归"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "遞流"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "递流"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "dìjiǎn",
      "word": "遞減"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "dìjiǎn",
      "word": "递减"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "遞盤"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "递盘"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "遞眼色"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "递眼色"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "遞系詞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "递系词"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "遞興"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "递兴"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "遞衰"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "递衰"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "dìbǔ",
      "word": "遞補"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "dìbǔ",
      "word": "递补"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "dìjiè",
      "word": "遞解"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "dìjiè",
      "word": "递解"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "遞解出境"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "递解出境"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "遞訓"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "递训"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "遞變"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "递变"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "遞述"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "递述"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "dìsòng",
      "word": "遞送"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "dìsòng",
      "word": "递送"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "遞遞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "递递"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "遞鋪"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "递铺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "遞鍾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "递钟"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "遞降"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "递降"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "遞降解"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "递降解"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "yóudì",
      "word": "郵遞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "yóudì",
      "word": "邮递"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "yóudì qūhào",
      "word": "郵遞區號"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "yóudì qūhào",
      "word": "邮递区号"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "yóudìyuán",
      "word": "郵遞員"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "yóudìyuán",
      "word": "邮递员"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "配遞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "配递"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "鋪遞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "铺递"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "關山迢遞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "关山迢递"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "電子郵遞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "电子邮递"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "飛遞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "飞递"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "馬遞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "马递"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "驛遞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "驿递"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "遞",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "47 33 14 1 0 2 3",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 13 30 4 0 12 13",
          "kind": "other",
          "name": "Elementary Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Or do they take it in turns to be now ruler and now servants?",
          "ref": "其遞相為君臣乎? [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "其递相为君臣乎? [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Zhuangzi, circa 3ʳᵈ – 2ⁿᵈ centuries BCE\nQí dìxiāng wéi jūnchén hū? [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The seasons come in turns, making up the year.",
          "ref": "四時遞來而卒歲兮。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "四时递来而卒岁兮。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Verses of Chu, 4ᵗʰ century BCE – 2ⁿᵈ century CE\nSìshí dì lái ér zú suì xī. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to take turns; to do something in turns; to alternate; to substitute"
      ],
      "id": "en-遞-zh-character-Xw9gzLR5",
      "links": [
        [
          "take turns",
          "take turns"
        ],
        [
          "turn",
          "turn"
        ],
        [
          "alternate",
          "alternate"
        ],
        [
          "substitute",
          "substitute"
        ]
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "28 13 30 4 0 12 13",
          "kind": "other",
          "name": "Elementary Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Please pass me the salt.",
          "roman": "Qǐng bǎ yán dì gěi wǒ.",
          "text": "請把鹽遞給我。/请把盐递给我。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Pass this piece of paper to the teacher, please.",
          "ref": "唔該幫我遞張紙畀阿Sir啊。 [Cantonese, trad.]",
          "text": "唔该帮我递张纸畀阿Sir啊。 [Cantonese, simp.]\nm⁴ goi¹ bong¹ ngo⁵ dai⁶ zoeng¹ zi² bei² aa³ soe⁴ aa¹. [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to pass; to hand over; to deliver; to transmit"
      ],
      "id": "en-遞-zh-character-d7u55yr4",
      "links": [
        [
          "pass",
          "pass"
        ],
        [
          "hand over",
          "hand over"
        ],
        [
          "deliver",
          "deliver"
        ],
        [
          "transmit",
          "transmit"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "5 94 1 0 0",
          "roman": "chuánsòng",
          "sense": "to deliver",
          "word": "傳送"
        },
        {
          "_dis1": "5 94 1 0 0",
          "roman": "chuánsòng",
          "sense": "to deliver",
          "word": "传送"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "28 13 30 4 0 12 13",
          "kind": "other",
          "name": "Elementary Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in succession; in order; successively; progressively"
      ],
      "id": "en-遞-zh-character-WcF6KwYB",
      "links": [
        [
          "succession",
          "succession"
        ],
        [
          "order",
          "order"
        ],
        [
          "successively",
          "successively"
        ],
        [
          "progressively",
          "progressively"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, or in compounds) in succession; in order; successively; progressively"
      ],
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "posthouse; post carriage"
      ],
      "id": "en-遞-zh-character-OCwWv63a",
      "links": [
        [
          "posthouse",
          "posthouse"
        ],
        [
          "post",
          "post"
        ],
        [
          "carriage",
          "carriage"
        ]
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "raise your right hand",
          "ref": "遞起你嘅右手 [Cantonese, trad.]",
          "text": "递起你嘅右手 [Cantonese, simp.]\ndai⁶ hei² nei⁵ ge³ jau⁶ sau² [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to lift; to raise"
      ],
      "id": "en-遞-zh-character-SRbxZzMe",
      "links": [
        [
          "lift",
          "lift"
        ],
        [
          "raise",
          "raise"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) to lift; to raise"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "di⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "dai⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "PFS",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "thi"
    },
    {
      "tags": [
        "Guangdong",
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "zh-pron": "ti⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "dâ̤"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tē"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tè"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "di⁵"
    },
    {
      "zh-pron": "⁶di"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ti⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ди"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "di"
    },
    {
      "ipa": "/ti⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "daih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dai⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "dei⁶"
    },
    {
      "ipa": "/tɐi̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "thi"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ti"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ti⁴"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi⁵⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰi⁵³/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "dâ̤"
    },
    {
      "ipa": "/tɑ²⁴²/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tē"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "de"
    },
    {
      "ipa": "/te²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/te³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/te⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tè"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "dex"
    },
    {
      "ipa": "/te¹¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/te²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tî"
    },
    {
      "ipa": "/ti⁵⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶di"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "di^去"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "³di"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/di²³/"
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "dejX"
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "dejH"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*lˤeʔ/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*l'eːʔ/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*l'eːs/"
    },
    {
      "ipa": "/ti⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tɐi̯²²/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/tɑ²⁴²/"
    },
    {
      "ipa": "/te²²/"
    },
    {
      "ipa": "/te³³/"
    },
    {
      "ipa": "/te⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/te¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/te²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ti⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/di²³/"
    },
    {
      "other": "/*lˤeʔ/"
    },
    {
      "other": "/*l'eːʔ/"
    },
    {
      "other": "/*l'eːs/"
    }
  ],
  "word": "遞"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "遞",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "28 13 30 4 0 12 13",
          "kind": "other",
          "name": "Elementary Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to surround; to twine; to twist around"
      ],
      "id": "en-遞-zh-character-3D64NO8v",
      "links": [
        [
          "surround",
          "surround"
        ],
        [
          "twine",
          "twine"
        ],
        [
          "twist",
          "twist"
        ]
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "daai³"
    },
    {
      "zh-pron": "dái"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dài"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "day"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "daj"
    },
    {
      "ipa": "/taɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "daai"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "daai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "dai³"
    },
    {
      "ipa": "/taːi̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "dái"
    },
    {
      "ipa": "/tɑi²¹³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/taɪ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/taːi̯³³/"
    },
    {
      "ipa": "/tɑi²¹³/"
    }
  ],
  "word": "遞"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "遞",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "shì, “to pass”",
          "word": "逝"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "28 13 30 4 0 12 13",
          "kind": "other",
          "name": "Elementary Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 逝 (shì, “to pass”)"
      ],
      "id": "en-遞-zh-character-3W2HIr52",
      "links": [
        [
          "逝",
          "逝#Chinese"
        ],
        [
          "pass",
          "pass"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sai⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ši"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "saih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sai⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "sei⁶"
    },
    {
      "ipa": "/sɐi̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/sɐi̯²²/"
    }
  ],
  "word": "遞"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "逓",
      "tags": [
        "shinjitai"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Uncommon kanji",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "id": "en-遞-ja-character-47DEQpj8",
      "tags": [
        "Hyōgai",
        "kanji",
        "kyūjitai",
        "no-gloss",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "word": "遞"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "갈마들 체",
      "roman": "galmadeul che",
      "tags": [
        "eumhun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "갈마들다",
        "2": "갈마들",
        "3": "체"
      },
      "expansion": "遞 (eumhun 갈마들 체 (galmadeul che))",
      "name": "ko-hanja"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "id": "en-遞-ko-character-47DEQpj8",
      "raw_tags": [
        "Hanja"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "遞"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "đệ",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "đự",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "đư",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "đưa",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "id": "en-遞-vi-character-47DEQpj8",
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "遞"
}
{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese adverbs",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Eastern Min adverbs",
    "Eastern Min lemmas",
    "Eastern Min nouns",
    "Eastern Min verbs",
    "Elementary Mandarin",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "一遞"
    },
    {
      "word": "一递"
    },
    {
      "word": "一遞裡"
    },
    {
      "word": "一递里"
    },
    {
      "word": "偷貓遞狗"
    },
    {
      "word": "偷猫递狗"
    },
    {
      "roman": "chuándì",
      "word": "傳遞"
    },
    {
      "roman": "chuándì",
      "word": "传递"
    },
    {
      "roman": "chéngdì",
      "word": "呈遞"
    },
    {
      "roman": "chéngdì",
      "word": "呈递"
    },
    {
      "roman": "bàochóu dìjiǎn dìnglǜ",
      "word": "報酬遞減定律"
    },
    {
      "roman": "bàochóu dìjiǎn dìnglǜ",
      "word": "报酬递减定律"
    },
    {
      "word": "嬗遞"
    },
    {
      "word": "嬗递"
    },
    {
      "word": "寄遞"
    },
    {
      "word": "寄递"
    },
    {
      "word": "層遞"
    },
    {
      "word": "层递"
    },
    {
      "roman": "kuàidì",
      "word": "快遞"
    },
    {
      "roman": "kuàidì",
      "word": "快递"
    },
    {
      "roman": "jíjiǎodì",
      "word": "急腳遞"
    },
    {
      "roman": "jíjiǎodì",
      "word": "急脚递"
    },
    {
      "word": "急遞鋪"
    },
    {
      "word": "急递铺"
    },
    {
      "roman": "tóudì",
      "word": "投遞"
    },
    {
      "roman": "tóudì",
      "word": "投递"
    },
    {
      "roman": "tóudìyuán",
      "word": "投遞員"
    },
    {
      "roman": "tóudìyuán",
      "word": "投递员"
    },
    {
      "word": "搬脣遞舌"
    },
    {
      "word": "搬唇递舌"
    },
    {
      "word": "更遞"
    },
    {
      "word": "更递"
    },
    {
      "word": "流遞"
    },
    {
      "word": "流递"
    },
    {
      "word": "演遞"
    },
    {
      "word": "演递"
    },
    {
      "word": "火遞"
    },
    {
      "word": "火递"
    },
    {
      "word": "短遞"
    },
    {
      "word": "短递"
    },
    {
      "word": "總包寄遞"
    },
    {
      "word": "总包寄递"
    },
    {
      "word": "航空郵遞"
    },
    {
      "word": "航空邮递"
    },
    {
      "word": "衰遞"
    },
    {
      "word": "衰递"
    },
    {
      "roman": "Xīdì",
      "word": "西遞"
    },
    {
      "roman": "Xīdì",
      "word": "西递"
    },
    {
      "word": "輪遞"
    },
    {
      "word": "轮递"
    },
    {
      "roman": "tiáodì",
      "word": "迢遞"
    },
    {
      "roman": "tiáodì",
      "word": "迢递"
    },
    {
      "roman": "sùdì",
      "word": "速遞"
    },
    {
      "roman": "sùdì",
      "word": "速递"
    },
    {
      "roman": "dìjiāo",
      "word": "遞交"
    },
    {
      "roman": "dìjiāo",
      "word": "递交"
    },
    {
      "word": "遞來"
    },
    {
      "word": "递来"
    },
    {
      "roman": "dìjiā",
      "word": "遞加"
    },
    {
      "roman": "dìjiā",
      "word": "递加"
    },
    {
      "word": "遞包袱"
    },
    {
      "word": "递包袱"
    },
    {
      "word": "遞化"
    },
    {
      "word": "递化"
    },
    {
      "word": "遞呈紙"
    },
    {
      "word": "递呈纸"
    },
    {
      "word": "遞回"
    },
    {
      "word": "递回"
    },
    {
      "roman": "dìzēng",
      "word": "遞增"
    },
    {
      "roman": "dìzēng",
      "word": "递增"
    },
    {
      "roman": "dìshàn",
      "word": "遞嬗"
    },
    {
      "roman": "dìshàn",
      "word": "递嬗"
    },
    {
      "word": "遞局"
    },
    {
      "word": "递局"
    },
    {
      "word": "遞延"
    },
    {
      "word": "递延"
    },
    {
      "word": "遞手貨"
    },
    {
      "word": "递手货"
    },
    {
      "word": "遞散"
    },
    {
      "word": "递散"
    },
    {
      "word": "遞昇"
    },
    {
      "word": "递升"
    },
    {
      "word": "遞春"
    },
    {
      "word": "递春"
    },
    {
      "word": "遞服務"
    },
    {
      "word": "递服务"
    },
    {
      "word": "遞次"
    },
    {
      "word": "递次"
    },
    {
      "roman": "dìguī",
      "word": "遞歸"
    },
    {
      "roman": "dìguī",
      "word": "递归"
    },
    {
      "word": "遞流"
    },
    {
      "word": "递流"
    },
    {
      "roman": "dìjiǎn",
      "word": "遞減"
    },
    {
      "roman": "dìjiǎn",
      "word": "递减"
    },
    {
      "word": "遞盤"
    },
    {
      "word": "递盘"
    },
    {
      "word": "遞眼色"
    },
    {
      "word": "递眼色"
    },
    {
      "word": "遞系詞"
    },
    {
      "word": "递系词"
    },
    {
      "word": "遞興"
    },
    {
      "word": "递兴"
    },
    {
      "word": "遞衰"
    },
    {
      "word": "递衰"
    },
    {
      "roman": "dìbǔ",
      "word": "遞補"
    },
    {
      "roman": "dìbǔ",
      "word": "递补"
    },
    {
      "roman": "dìjiè",
      "word": "遞解"
    },
    {
      "roman": "dìjiè",
      "word": "递解"
    },
    {
      "word": "遞解出境"
    },
    {
      "word": "递解出境"
    },
    {
      "word": "遞訓"
    },
    {
      "word": "递训"
    },
    {
      "word": "遞變"
    },
    {
      "word": "递变"
    },
    {
      "word": "遞述"
    },
    {
      "word": "递述"
    },
    {
      "roman": "dìsòng",
      "word": "遞送"
    },
    {
      "roman": "dìsòng",
      "word": "递送"
    },
    {
      "word": "遞遞"
    },
    {
      "word": "递递"
    },
    {
      "word": "遞鋪"
    },
    {
      "word": "递铺"
    },
    {
      "word": "遞鍾"
    },
    {
      "word": "递钟"
    },
    {
      "word": "遞降"
    },
    {
      "word": "递降"
    },
    {
      "word": "遞降解"
    },
    {
      "word": "递降解"
    },
    {
      "roman": "yóudì",
      "word": "郵遞"
    },
    {
      "roman": "yóudì",
      "word": "邮递"
    },
    {
      "roman": "yóudì qūhào",
      "word": "郵遞區號"
    },
    {
      "roman": "yóudì qūhào",
      "word": "邮递区号"
    },
    {
      "roman": "yóudìyuán",
      "word": "郵遞員"
    },
    {
      "roman": "yóudìyuán",
      "word": "邮递员"
    },
    {
      "word": "配遞"
    },
    {
      "word": "配递"
    },
    {
      "word": "鋪遞"
    },
    {
      "word": "铺递"
    },
    {
      "word": "關山迢遞"
    },
    {
      "word": "关山迢递"
    },
    {
      "word": "電子郵遞"
    },
    {
      "word": "电子邮递"
    },
    {
      "word": "飛遞"
    },
    {
      "word": "飞递"
    },
    {
      "word": "馬遞"
    },
    {
      "word": "马递"
    },
    {
      "word": "驛遞"
    },
    {
      "word": "驿递"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "遞",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Or do they take it in turns to be now ruler and now servants?",
          "ref": "其遞相為君臣乎? [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "其递相为君臣乎? [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Zhuangzi, circa 3ʳᵈ – 2ⁿᵈ centuries BCE\nQí dìxiāng wéi jūnchén hū? [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The seasons come in turns, making up the year.",
          "ref": "四時遞來而卒歲兮。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "四时递来而卒岁兮。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Verses of Chu, 4ᵗʰ century BCE – 2ⁿᵈ century CE\nSìshí dì lái ér zú suì xī. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to take turns; to do something in turns; to alternate; to substitute"
      ],
      "links": [
        [
          "take turns",
          "take turns"
        ],
        [
          "turn",
          "turn"
        ],
        [
          "alternate",
          "alternate"
        ],
        [
          "substitute",
          "substitute"
        ]
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Cantonese terms with usage examples",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Please pass me the salt.",
          "roman": "Qǐng bǎ yán dì gěi wǒ.",
          "text": "請把鹽遞給我。/请把盐递给我。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Pass this piece of paper to the teacher, please.",
          "ref": "唔該幫我遞張紙畀阿Sir啊。 [Cantonese, trad.]",
          "text": "唔该帮我递张纸畀阿Sir啊。 [Cantonese, simp.]\nm⁴ goi¹ bong¹ ngo⁵ dai⁶ zoeng¹ zi² bei² aa³ soe⁴ aa¹. [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to pass; to hand over; to deliver; to transmit"
      ],
      "links": [
        [
          "pass",
          "pass"
        ],
        [
          "hand over",
          "hand over"
        ],
        [
          "deliver",
          "deliver"
        ],
        [
          "transmit",
          "transmit"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "in succession; in order; successively; progressively"
      ],
      "links": [
        [
          "succession",
          "succession"
        ],
        [
          "order",
          "order"
        ],
        [
          "successively",
          "successively"
        ],
        [
          "progressively",
          "progressively"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, or in compounds) in succession; in order; successively; progressively"
      ],
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "posthouse; post carriage"
      ],
      "links": [
        [
          "posthouse",
          "posthouse"
        ],
        [
          "post",
          "post"
        ],
        [
          "carriage",
          "carriage"
        ]
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese",
        "Cantonese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "raise your right hand",
          "ref": "遞起你嘅右手 [Cantonese, trad.]",
          "text": "递起你嘅右手 [Cantonese, simp.]\ndai⁶ hei² nei⁵ ge³ jau⁶ sau² [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to lift; to raise"
      ],
      "links": [
        [
          "lift",
          "lift"
        ],
        [
          "raise",
          "raise"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) to lift; to raise"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "di⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "dai⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "PFS",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "thi"
    },
    {
      "tags": [
        "Guangdong",
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "zh-pron": "ti⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "dâ̤"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tē"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tè"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "di⁵"
    },
    {
      "zh-pron": "⁶di"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ti⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ди"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "di"
    },
    {
      "ipa": "/ti⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "daih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dai⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "dei⁶"
    },
    {
      "ipa": "/tɐi̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "thi"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ti"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ti⁴"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi⁵⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰi⁵³/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "dâ̤"
    },
    {
      "ipa": "/tɑ²⁴²/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tē"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "de"
    },
    {
      "ipa": "/te²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/te³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/te⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tè"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "dex"
    },
    {
      "ipa": "/te¹¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/te²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tî"
    },
    {
      "ipa": "/ti⁵⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶di"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "di^去"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "³di"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/di²³/"
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "dejX"
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "dejH"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*lˤeʔ/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*l'eːʔ/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*l'eːs/"
    },
    {
      "ipa": "/ti⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tɐi̯²²/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/tɑ²⁴²/"
    },
    {
      "ipa": "/te²²/"
    },
    {
      "ipa": "/te³³/"
    },
    {
      "ipa": "/te⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/te¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/te²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ti⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/di²³/"
    },
    {
      "other": "/*lˤeʔ/"
    },
    {
      "other": "/*l'eːʔ/"
    },
    {
      "other": "/*l'eːs/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "chuánsòng",
      "sense": "to deliver",
      "word": "傳送"
    },
    {
      "roman": "chuánsòng",
      "sense": "to deliver",
      "word": "传送"
    }
  ],
  "word": "遞"
}

{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Eastern Min lemmas",
    "Eastern Min verbs",
    "Elementary Mandarin"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "遞",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to surround; to twine; to twist around"
      ],
      "links": [
        [
          "surround",
          "surround"
        ],
        [
          "twine",
          "twine"
        ],
        [
          "twist",
          "twist"
        ]
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "daai³"
    },
    {
      "zh-pron": "dái"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dài"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "day"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "daj"
    },
    {
      "ipa": "/taɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "daai"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "daai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "dai³"
    },
    {
      "ipa": "/taːi̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "dái"
    },
    {
      "ipa": "/tɑi²¹³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/taɪ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/taːi̯³³/"
    },
    {
      "ipa": "/tɑi²¹³/"
    }
  ],
  "word": "遞"
}

{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Elementary Mandarin"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "遞",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "shì, “to pass”",
          "word": "逝"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 逝 (shì, “to pass”)"
      ],
      "links": [
        [
          "逝",
          "逝#Chinese"
        ],
        [
          "pass",
          "pass"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sai⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ši"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "saih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sai⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "sei⁶"
    },
    {
      "ipa": "/sɐi̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/sɐi̯²²/"
    }
  ],
  "word": "遞"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "逓",
      "tags": [
        "shinjitai"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese Han characters",
        "Japanese terms spelled with 遞",
        "Japanese terms with redundant script codes",
        "Uncommon kanji"
      ],
      "tags": [
        "Hyōgai",
        "kanji",
        "kyūjitai",
        "no-gloss",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "word": "遞"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "갈마들 체",
      "roman": "galmadeul che",
      "tags": [
        "eumhun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "갈마들다",
        "2": "갈마들",
        "3": "체"
      },
      "expansion": "遞 (eumhun 갈마들 체 (galmadeul che))",
      "name": "ko-hanja"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Korean Han characters",
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean lemmas",
        "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys"
      ],
      "raw_tags": [
        "Hanja"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "遞"
}

{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "CJKV characters simplified differently in Japan and China",
        "Chinese terms with redundant script codes",
        "Han script characters",
        "Japanese terms with redundant script codes",
        "Translingual entries with incorrect language header",
        "Translingual lemmas",
        "Translingual symbols",
        "Translingual terms with non-redundant manual script codes",
        "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Translingual terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "遞 (Kangxi radical 162, 辵+10, 14 strokes, cangjie input 卜竹卜山 (YHYU), four-corner 3230₁, composition ⿺辶虒)"
      ],
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "辶",
          "辶#Translingual"
        ],
        [
          "虒",
          "虒#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "wikipedia": [
        "Shinjitai",
        "Simplified Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "word": "遞"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "đệ",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "đự",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "đư",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "đưa",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese Han characters",
        "Vietnamese Han characters with unconfirmed readings",
        "Vietnamese lemmas"
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "遞"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'",
  "path": [
    "遞"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "遞",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min'",
  "path": [
    "遞"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "遞",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "遞"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "遞",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Shanghai):'",
  "path": [
    "遞"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "遞",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'",
  "path": [
    "遞"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "遞",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'",
  "path": [
    "遞"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "遞",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "遞"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "遞",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "遞"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "遞",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min (BUC)'",
  "path": [
    "遞"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "遞",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Wugniu)'",
  "path": [
    "遞"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "遞",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Northern)'",
  "path": [
    "遞"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "遞",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'",
  "path": [
    "遞"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "遞",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min (BUC)'",
  "path": [
    "遞"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "遞",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "遞"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "遞",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min'",
  "path": [
    "遞"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "遞",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "遞"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "遞",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "遞"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "遞",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "遞"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "遞",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.