See 迪 on Wiktionary
{ "lang": "Translingual", "lang_code": "mul", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Translingual entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Translingual terms with redundant script codes", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "迪 (Kangxi radical 162, 辵+5, 9 strokes in traditional Chinese and Korean, 8 strokes in mainland China and Japanese, cangjie input 卜中田 (YLW), four-corner 3530₆, composition ⿺辶由)" ], "id": "en-迪-mul-character-dMLEHJaB", "links": [ [ "Kangxi radical", "Kangxi radical" ], [ "辶", "辶#Translingual" ], [ "由", "由#Translingual" ] ], "raw_tags": [ "han" ] } ], "word": "迪" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "不迪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "允迪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "kǎbādí", "word": "卡巴迪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "Āndí'ěr", "word": "安迪爾" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "Āndí'ěr", "word": "安迪尔" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "巴迪熊" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "底迪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "Tuōyī Bǎolèdí", "word": "托依堡勒迪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "qǐdí", "word": "啟迪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "qǐdí", "word": "启迪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "教迪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "啟迪有方" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "启迪有方" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "演迪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "Gānnǎidí", "word": "甘迺迪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "甘迺迪角" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "Fúlādíwòsītuōkè", "word": "符拉迪沃斯托克" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "蠢迪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "蠢迪檢押" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "蠢迪检押" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "蠢迪檢柙" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "蠢迪检柙" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "訓迪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "训迪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "誨迪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "诲迪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "蹈迪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "bèngdí", "word": "蹦迪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "輔迪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "辅迪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "xīndíjiā", "word": "辛迪加" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "迪保" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "迪功" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "迪功郎" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "Díhuà", "word": "迪化" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "迪化街" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "迪古" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "迪吉" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "díbā", "word": "迪吧" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "迪哲" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "迪嘗" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "迪尝" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "Díshìní", "word": "迪士尼" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "dítīng", "word": "迪廳" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "dítīng", "word": "迪厅" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "迪戟" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "dísīkě", "word": "迪斯可" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "dísīkē", "word": "迪斯科" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "迪知" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "迪簡" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "迪简" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "Bāngdí", "word": "邦迪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "Ādígé", "word": "阿迪格" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "ādígéyǔ", "word": "阿迪格語" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "roman": "ādígéyǔ", "word": "阿迪格语" } ], "forms": [ { "form": "廸" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "迪", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "to enlighten; to guide" ], "id": "en-迪-zh-character-L8f5s2S~", "links": [ [ "enlighten", "enlighten" ], [ "guide", "guide" ] ], "qualifier": "obsolete on its own in Standard Chinese", "raw_glosses": [ "(obsolete on its own in Standard Chinese) to enlighten; to guide" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 49, 57 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 27, 29 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 8, 9 ] ], "english": "Here is a good man, but he is not sought out nor employed.", "raw_tags": [ "Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Wéi cǐ liángrén, fú qiú fú dí.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "維此良人,弗求弗迪。", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 49, 57 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 27, 29 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 8, 9 ] ], "english": "Here is a good man, but he is not sought out nor employed.", "raw_tags": [ "Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Wéi cǐ liángrén, fú qiú fú dí.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "维此良人,弗求弗迪。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to employ" ], "id": "en-迪-zh-character-WyzfVUsH", "links": [ [ "employ", "employ" ] ], "qualifier": "obsolete on its own in Standard Chinese", "raw_glosses": [ "(obsolete on its own in Standard Chinese) to employ" ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 4 51 3 4 30 4", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 4 48 3 4 36 4", "kind": "other", "name": "Chinese hanzi", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 52 2 4 30 7", "kind": "other", "name": "Eastern Min hanzi", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 0 72 0 1 23 4", "kind": "other", "name": "Middle Chinese hanzi", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 0 69 0 1 25 4", "kind": "other", "name": "Old Chinese hanzi", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 5 43 5 5 32 8", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 48 3 3 37 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to implement; to put into practice" ], "id": "en-迪-zh-character-NJlwWtky", "links": [ [ "implement", "implement" ], [ "put into practice", "put into practice" ] ], "qualifier": "obsolete on its own in Standard Chinese", "raw_glosses": [ "(obsolete on its own in Standard Chinese) to implement; to put into practice" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "to follow; to comply" ], "id": "en-迪-zh-character-vCllKqmk", "links": [ [ "follow", "follow" ], [ "comply", "comply" ] ], "qualifier": "obsolete on its own in Standard Chinese", "raw_glosses": [ "(obsolete on its own in Standard Chinese) to follow; to comply" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "to advance; to progress" ], "id": "en-迪-zh-character-xldPFysF", "links": [ [ "advance", "advance" ], [ "progress", "progress" ] ], "qualifier": "obsolete on its own in Standard Chinese", "raw_glosses": [ "(obsolete on its own in Standard Chinese) to advance; to progress" ] }, { "alt_of": [ { "extra": "dísīkē, “disco”", "word": "迪斯科" } ], "categories": [], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 1 ] ], "english": "discotheque", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "dítīng", "text": "迪廳", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 1 ] ], "english": "discotheque", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "dítīng", "text": "迪厅", "type": "example" } ], "glosses": [ "Short for 迪斯科 (dísīkē, “disco”)." ], "id": "en-迪-zh-character-F~BEloRk", "links": [ [ "迪斯科", "迪斯科#Chinese" ], [ "disco", "disco" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese surnames", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "a surname" ], "id": "en-迪-zh-character-v2O7m9sM", "links": [ [ "surname", "surname" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "di²" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄧˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "dik⁶" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "thi̍t" }, { "tags": [ "Foochow-Romanized", "Min-Dong" ], "zh-pron": "dĭk" }, { "tags": [ "Hokkien", "Min-Nan", "POJ" ], "zh-pron": "tia̍k" }, { "tags": [ "Hokkien", "Min-Nan", "POJ" ], "zh-pron": "te̍k" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "dêg⁸" }, { "zh-pron": "⁸diq" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "dí" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄉㄧˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "dí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "ti²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "dí" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "dyi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "ди" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "di" }, { "ipa": "/ti³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "dik⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "dihk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "dik⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "dig⁶" }, { "ipa": "/tɪk̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "thi̍t" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Miaoli", "Neipu", "Sixian" ], "zh-pron": "tid" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Miaoli", "Neipu", "Sixian" ], "zh-pron": "tid⁶" }, { "ipa": "/tʰit̚⁵/", "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Neipu", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Foochow-Romanized", "Fuzhou", "Min-Dong" ], "zh-pron": "dĭk" }, { "ipa": "/tiʔ⁵/", "tags": [ "Fuzhou", "Min-Dong", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Min-Nan", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tia̍k" }, { "tags": [ "Hokkien", "Min-Nan", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "diak" }, { "ipa": "/tiak̚²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Min-Nan", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Min-Nan", "Tai-lo" ], "zh-pron": "ti̍k" }, { "tags": [ "Hokkien", "Min-Nan", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "dek" }, { "ipa": "/tiɪk̚⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Min-Nan", "Taipei", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/tiɪk̚¹²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Min-Nan", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "te̍k" }, { "ipa": "/tek̚⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "raw_tags": [ "Wugniu" ], "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁸diq" }, { "raw_tags": [ "MiniDict" ], "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "dih^入" }, { "tags": [ "Northern", "Shanghai", "Wiktionary-specific", "Wu" ], "zh-pron": "⁵diq" }, { "ipa": "/diɪʔ¹²/", "tags": [ "Northern", "Shanghai", "Sinological-IPA", "Wu" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "dek" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*l'ɯːwɢ/" }, { "ipa": "/ti³⁵/" }, { "ipa": "/tɪk̚²/" }, { "ipa": "/tʰit̚⁵/" }, { "ipa": "/tiʔ⁵/" }, { "ipa": "/tiak̚²⁴/" }, { "ipa": "/tiɪk̚⁴/" }, { "ipa": "/tiɪk̚¹²¹/" }, { "ipa": "/tek̚⁴/" }, { "ipa": "/diɪʔ¹²/" }, { "other": "/*l'ɯːwɢ/" } ], "word": "迪" } { "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese jinmeiyō kanji", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese kanji", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant transliterations", "parents": [], "source": "w" } ], "id": "en-迪-ja-character-47DEQpj8", "tags": [ "Jinmeiyō", "kanji", "no-gloss" ], "wikipedia": [ "Kyūjitai", "Shinjitai" ] } ], "word": "迪" } { "forms": [ { "form": "적", "roman": "jeok", "tags": [ "hangeul" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "적" }, "expansion": "迪 (eum 적 (jeok))", "name": "ko-hanja" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Korean entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Korean hanja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Korean links with redundant alt parameters", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Korean links with redundant wikilinks", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "id": "en-迪-ko-character-47DEQpj8", "raw_tags": [ "Hanja" ], "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "迪" } { "forms": [ { "form": "địch", "tags": [ "Hán-Nôm" ] } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [], "id": "en-迪-vi-character-47DEQpj8", "raw_tags": [ "han" ], "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "迪" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 迪", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Eastern Min hanzi", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min proper nouns", "Eastern Min verbs", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese proper nouns", "Middle Chinese verbs", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese proper nouns", "Old Chinese verbs", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "不迪" }, { "word": "允迪" }, { "roman": "kǎbādí", "word": "卡巴迪" }, { "roman": "Āndí'ěr", "word": "安迪爾" }, { "roman": "Āndí'ěr", "word": "安迪尔" }, { "word": "巴迪熊" }, { "word": "底迪" }, { "roman": "Tuōyī Bǎolèdí", "word": "托依堡勒迪" }, { "roman": "qǐdí", "word": "啟迪" }, { "roman": "qǐdí", "word": "启迪" }, { "word": "教迪" }, { "word": "啟迪有方" }, { "word": "启迪有方" }, { "word": "演迪" }, { "roman": "Gānnǎidí", "word": "甘迺迪" }, { "word": "甘迺迪角" }, { "roman": "Fúlādíwòsītuōkè", "word": "符拉迪沃斯托克" }, { "word": "蠢迪" }, { "word": "蠢迪檢押" }, { "word": "蠢迪检押" }, { "word": "蠢迪檢柙" }, { "word": "蠢迪检柙" }, { "word": "訓迪" }, { "word": "训迪" }, { "word": "誨迪" }, { "word": "诲迪" }, { "word": "蹈迪" }, { "roman": "bèngdí", "word": "蹦迪" }, { "word": "輔迪" }, { "word": "辅迪" }, { "roman": "xīndíjiā", "word": "辛迪加" }, { "word": "迪保" }, { "word": "迪功" }, { "word": "迪功郎" }, { "roman": "Díhuà", "word": "迪化" }, { "word": "迪化街" }, { "word": "迪古" }, { "word": "迪吉" }, { "roman": "díbā", "word": "迪吧" }, { "word": "迪哲" }, { "word": "迪嘗" }, { "word": "迪尝" }, { "roman": "Díshìní", "word": "迪士尼" }, { "roman": "dítīng", "word": "迪廳" }, { "roman": "dítīng", "word": "迪厅" }, { "word": "迪戟" }, { "roman": "dísīkě", "word": "迪斯可" }, { "roman": "dísīkē", "word": "迪斯科" }, { "word": "迪知" }, { "word": "迪簡" }, { "word": "迪简" }, { "roman": "Bāngdí", "word": "邦迪" }, { "roman": "Ādígé", "word": "阿迪格" }, { "roman": "ādígéyǔ", "word": "阿迪格語" }, { "roman": "ādígéyǔ", "word": "阿迪格语" } ], "forms": [ { "form": "廸" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "迪", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "Chinese terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "to enlighten; to guide" ], "links": [ [ "enlighten", "enlighten" ], [ "guide", "guide" ] ], "qualifier": "obsolete on its own in Standard Chinese", "raw_glosses": [ "(obsolete on its own in Standard Chinese) to enlighten; to guide" ] }, { "categories": [ "Chinese terms with obsolete senses", "Literary Chinese terms with quotations" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 49, 57 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 27, 29 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 8, 9 ] ], "english": "Here is a good man, but he is not sought out nor employed.", "raw_tags": [ "Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Wéi cǐ liángrén, fú qiú fú dí.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "維此良人,弗求弗迪。", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 49, 57 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 27, 29 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 8, 9 ] ], "english": "Here is a good man, but he is not sought out nor employed.", "raw_tags": [ "Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Wéi cǐ liángrén, fú qiú fú dí.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "维此良人,弗求弗迪。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to employ" ], "links": [ [ "employ", "employ" ] ], "qualifier": "obsolete on its own in Standard Chinese", "raw_glosses": [ "(obsolete on its own in Standard Chinese) to employ" ] }, { "categories": [ "Chinese terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "to implement; to put into practice" ], "links": [ [ "implement", "implement" ], [ "put into practice", "put into practice" ] ], "qualifier": "obsolete on its own in Standard Chinese", "raw_glosses": [ "(obsolete on its own in Standard Chinese) to implement; to put into practice" ] }, { "categories": [ "Chinese terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "to follow; to comply" ], "links": [ [ "follow", "follow" ], [ "comply", "comply" ] ], "qualifier": "obsolete on its own in Standard Chinese", "raw_glosses": [ "(obsolete on its own in Standard Chinese) to follow; to comply" ] }, { "categories": [ "Chinese terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "to advance; to progress" ], "links": [ [ "advance", "advance" ], [ "progress", "progress" ] ], "qualifier": "obsolete on its own in Standard Chinese", "raw_glosses": [ "(obsolete on its own in Standard Chinese) to advance; to progress" ] }, { "alt_of": [ { "extra": "dísīkē, “disco”", "word": "迪斯科" } ], "categories": [ "Chinese short forms", "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 1 ] ], "english": "discotheque", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "dítīng", "text": "迪廳", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 1 ] ], "english": "discotheque", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "dítīng", "text": "迪厅", "type": "example" } ], "glosses": [ "Short for 迪斯科 (dísīkē, “disco”)." ], "links": [ [ "迪斯科", "迪斯科#Chinese" ], [ "disco", "disco" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of" ] }, { "categories": [ "Chinese surnames" ], "glosses": [ "a surname" ], "links": [ [ "surname", "surname" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "di²" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄧˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "dik⁶" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "thi̍t" }, { "tags": [ "Foochow-Romanized", "Min-Dong" ], "zh-pron": "dĭk" }, { "tags": [ "Hokkien", "Min-Nan", "POJ" ], "zh-pron": "tia̍k" }, { "tags": [ "Hokkien", "Min-Nan", "POJ" ], "zh-pron": "te̍k" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "dêg⁸" }, { "zh-pron": "⁸diq" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "dí" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄉㄧˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "dí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "ti²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "dí" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "dyi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "ди" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "di" }, { "ipa": "/ti³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "dik⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "dihk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "dik⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "dig⁶" }, { "ipa": "/tɪk̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "thi̍t" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Miaoli", "Neipu", "Sixian" ], "zh-pron": "tid" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Miaoli", "Neipu", "Sixian" ], "zh-pron": "tid⁶" }, { "ipa": "/tʰit̚⁵/", "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Neipu", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Foochow-Romanized", "Fuzhou", "Min-Dong" ], "zh-pron": "dĭk" }, { "ipa": "/tiʔ⁵/", "tags": [ "Fuzhou", "Min-Dong", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Min-Nan", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tia̍k" }, { "tags": [ "Hokkien", "Min-Nan", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "diak" }, { "ipa": "/tiak̚²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Min-Nan", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Min-Nan", "Tai-lo" ], "zh-pron": "ti̍k" }, { "tags": [ "Hokkien", "Min-Nan", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "dek" }, { "ipa": "/tiɪk̚⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Min-Nan", "Taipei", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/tiɪk̚¹²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Min-Nan", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "te̍k" }, { "ipa": "/tek̚⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "raw_tags": [ "Wugniu" ], "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁸diq" }, { "raw_tags": [ "MiniDict" ], "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "dih^入" }, { "tags": [ "Northern", "Shanghai", "Wiktionary-specific", "Wu" ], "zh-pron": "⁵diq" }, { "ipa": "/diɪʔ¹²/", "tags": [ "Northern", "Shanghai", "Sinological-IPA", "Wu" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "dek" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*l'ɯːwɢ/" }, { "ipa": "/ti³⁵/" }, { "ipa": "/tɪk̚²/" }, { "ipa": "/tʰit̚⁵/" }, { "ipa": "/tiʔ⁵/" }, { "ipa": "/tiak̚²⁴/" }, { "ipa": "/tiɪk̚⁴/" }, { "ipa": "/tiɪk̚¹²¹/" }, { "ipa": "/tek̚⁴/" }, { "ipa": "/diɪʔ¹²/" }, { "other": "/*l'ɯːwɢ/" } ], "word": "迪" } { "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "Japanese jinmeiyō kanji", "Japanese kanji", "Japanese kanji with goon reading じゃく", "Japanese kanji with historical goon reading ぢやく", "Japanese kanji with kan'on reading てき", "Japanese kanji with kun reading すす・む", "Japanese kanji with kun reading ふ・む", "Japanese kanji with kun reading みち", "Japanese kanji with kun reading みちび・く", "Japanese kanji with nanori reading すすむ", "Japanese kanji with nanori reading ただ", "Japanese kanji with nanori reading ただし", "Japanese kanji with nanori reading ただす", "Japanese kanji with nanori reading ひら", "Japanese kanji with nanori reading ふみ", "Japanese kanji with nanori reading みち", "Japanese terms with non-redundant manual transliterations", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Japanese terms with redundant transliterations" ], "tags": [ "Jinmeiyō", "kanji", "no-gloss" ], "wikipedia": [ "Kyūjitai", "Shinjitai" ] } ], "word": "迪" } { "forms": [ { "form": "적", "roman": "jeok", "tags": [ "hangeul" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "적" }, "expansion": "迪 (eum 적 (jeok))", "name": "ko-hanja" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "Korean entries with incorrect language header", "Korean hanja", "Korean lemmas", "Korean links with redundant alt parameters", "Korean links with redundant wikilinks", "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "raw_tags": [ "Hanja" ], "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "迪" } { "lang": "Translingual", "lang_code": "mul", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "Han script characters", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Translingual entries with incorrect language header", "Translingual lemmas", "Translingual symbols", "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Translingual terms with redundant script codes" ], "glosses": [ "迪 (Kangxi radical 162, 辵+5, 9 strokes in traditional Chinese and Korean, 8 strokes in mainland China and Japanese, cangjie input 卜中田 (YLW), four-corner 3530₆, composition ⿺辶由)" ], "links": [ [ "Kangxi radical", "Kangxi radical" ], [ "辶", "辶#Translingual" ], [ "由", "由#Translingual" ] ], "raw_tags": [ "han" ] } ], "word": "迪" } { "forms": [ { "form": "địch", "tags": [ "Hán-Nôm" ] } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "Vietnamese Han characters", "Vietnamese Han characters with unconfirmed readings", "Vietnamese lemmas" ], "raw_tags": [ "han" ], "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "迪" }
Download raw JSONL data for 迪 meaning in All languages combined (11.6kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Shanghai, Wugniu)'", "path": [ "迪" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "迪", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-07 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (92124b4 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.