"跩" meaning in All languages combined

See 跩 on Wiktionary

Character [Chinese]

IPA: /ʈ͡ʂu̯aɪ̯²¹⁴/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jɐi̯²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂu̯aɪ̯²¹⁴/, /jɐi̯²²/ Chinese transliterations: zhuǎi [Mandarin, Pinyin], zhuai³ [Mandarin, Pinyin], ㄓㄨㄞˇ [Mandarin, bopomofo], jai⁶ [Cantonese, Jyutping], zhuǎi [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jhuǎi [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chuai³ [Mandarin, Wade-Giles], jwǎi [Mandarin, Yale], joai [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чжуай [Mandarin, Palladius], čžuaj [Mandarin, Palladius], yaih [Cantonese, Yale], jai⁶ [Cantonese, Pinyin], yei⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 跩
  1. (dialectal) to walk with an unsteady gait; to waddle Tags: dialectal
    Sense id: en-跩-zh-character-Pa1immOS Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 45 20 3 30 2
  2. to act pretentiously; to show off; to be arrogant, cocky, self-confident, cool, stylish, etc.
    Sense id: en-跩-zh-character-J1OaPSQQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Character [Chinese]

IPA: /t͡sʰuaʔ²⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /t͡sʰuaʔ¹²¹/ [Hokkien, Zhangzhou], /t͡sʰuaʔ⁴/ [Hokkien, Kaohsiung, Taipei, Xiamen], /t͡suaʔ²⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /t͡suaʔ¹²¹/ [Hokkien, Zhangzhou], /t͡suaʔ⁴/ [Hokkien, Xiamen], /t͡sʰuaʔ²⁴/, /t͡sʰuaʔ¹²¹/, /t͡sʰuaʔ⁴/, /t͡suaʔ²⁴/, /t͡suaʔ¹²¹/, /t͡suaʔ⁴/ Chinese transliterations: chhoa̍h, choa̍h, chhoa̍h [Hokkien, POJ], tshua̍h [Hokkien, Tai-lo], zhoah [Hokkien, Phofsit-Daibuun], choa̍h [Hokkien, POJ], tsua̍h [Hokkien, Tai-lo], zoah [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 跩
  1. (Hokkien) crooked; askew; aslant Tags: Hokkien
    Sense id: en-跩-zh-character-R3WrZGuX Categories (other): Hokkien Chinese
  2. (Taiwanese Hokkien) neither parallel nor perpendicular (especially of a diagonal line segment) Tags: Taiwanese-Hokkien
    Sense id: en-跩-zh-character-VT92r4y1 Categories (other): Taiwanese Hokkien
  3. (Taiwanese Hokkien) to slant; to be inclined; to be askew Tags: Taiwanese-Hokkien
    Sense id: en-跩-zh-character-zaflVfGK Categories (other): Taiwanese Hokkien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 跩尾羅仔, 跩尾罗仔
Etymology number: 2

Character [Translingual]

  1. 跩 (Kangxi radical 157, 足+6, 13 strokes, cangjie input 口一中田心 (RMLWP), four-corner 6510₆, composition ⿰𧾷曳)

Download JSON data for 跩 meaning in All languages combined (6.6kB)

{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "跩 (Kangxi radical 157, 足+6, 13 strokes, cangjie input 口一中田心 (RMLWP), four-corner 6510₆, composition ⿰𧾷曳)"
      ],
      "id": "en-跩-mul-character-OOP93kk3",
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "𧾷",
          "𧾷#Translingual"
        ],
        [
          "曳",
          "曳#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ]
    }
  ],
  "word": "跩"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "跩",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "45 20 3 30 2",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to walk with an unsteady gait; to waddle"
      ],
      "id": "en-跩-zh-character-Pa1immOS",
      "links": [
        [
          "walk",
          "walk"
        ],
        [
          "unsteady",
          "unsteady"
        ],
        [
          "gait",
          "gait"
        ],
        [
          "waddle",
          "waddle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) to walk with an unsteady gait; to waddle"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "「你很跩嘛!」男自誇惹友不滿聚餐變打架 [MSC, trad.]",
          "text": "「你很跩嘛!」男自夸惹友不满聚餐变打架 [MSC, simp.]\nFrom: https://tw.news.yahoo.com/%E4%BD%A0%E5%BE%88%E8%B7%A9%E5%98%9B-%E7%94%B7%E8%87%AA%E8%AA%87%E6%83%B9%E5%8F%8B%E4%B8%8D%E6%BB%BF%E8%81%9A%E9%A4%90%E8%AE%8A%E6%89%93%E6%9E%B6-114720563.html\n“Nǐ hěn zhuǎi ma!” Nán zìkuā rě yǒu bùmǎn jùcān biàn dǎjià [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "S屬性爆發!他巧遇真人版「壞皇后」暗黑氣場跩到讓人瘋癲 [MSC, trad.]",
          "text": "S属性爆发!他巧遇真人版「坏皇后」暗黑气场跩到让人疯癫 [MSC, simp.]\nFrom: https://star.ettoday.net/news/1110795\nS shǔxìng bàofā! Tā qiǎoyù zhēnrén bǎn “huài huánghòu” ànhēi qìchǎng zhuǎi dào ràng rén fēngdiān [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "高以翔畢業鮮肉照曝光! 跩酷放電「粉絲集體被帥死」 [MSC, trad.]",
          "text": "高以翔毕业鲜肉照曝光! 跩酷放电「粉丝集体被帅死」 [MSC, simp.]\nFrom: https://star.ettoday.net/news/864350\nGāo Yǐxiáng bìyè xiānròu zhào pùguāng!, Zhuǎi kù fàngdiàn “fěnsī jítǐ bèi shuài sǐ” [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to act pretentiously; to show off; to be arrogant, cocky, self-confident, cool, stylish, etc."
      ],
      "id": "en-跩-zh-character-J1OaPSQQ",
      "links": [
        [
          "act",
          "act"
        ],
        [
          "pretentiously",
          "pretentiously"
        ],
        [
          "show off",
          "show off"
        ],
        [
          "arrogant",
          "arrogant"
        ],
        [
          "cocky",
          "cocky"
        ],
        [
          "self-confident",
          "self-confident"
        ],
        [
          "cool",
          "cool"
        ],
        [
          "stylish",
          "stylish"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhuǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhuai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄨㄞˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jai⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhuǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhuǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chuai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jwǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "joai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжуай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžuaj"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂu̯aɪ̯²¹⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yaih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jai⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yei⁶"
    },
    {
      "ipa": "/jɐi̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂu̯aɪ̯²¹⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/jɐi̯²²/"
    }
  ],
  "word": "跩"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "跩尾羅仔"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "跩尾罗仔"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "跩",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hokkien Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "crooked; askew; aslant"
      ],
      "id": "en-跩-zh-character-R3WrZGuX",
      "links": [
        [
          "crooked",
          "crooked"
        ],
        [
          "askew",
          "askew"
        ],
        [
          "aslant",
          "aslant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hokkien) crooked; askew; aslant"
      ],
      "tags": [
        "Hokkien"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Taiwanese Hokkien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "neither parallel nor perpendicular (especially of a diagonal line segment)"
      ],
      "id": "en-跩-zh-character-VT92r4y1",
      "links": [
        [
          "parallel",
          "parallel"
        ],
        [
          "perpendicular",
          "perpendicular"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Taiwanese Hokkien) neither parallel nor perpendicular (especially of a diagonal line segment)"
      ],
      "tags": [
        "Taiwanese-Hokkien"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Taiwanese Hokkien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to slant; to be inclined; to be askew"
      ],
      "id": "en-跩-zh-character-zaflVfGK",
      "links": [
        [
          "slant",
          "slant"
        ],
        [
          "inclined",
          "inclined"
        ],
        [
          "askew",
          "askew"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Taiwanese Hokkien) to slant; to be inclined; to be askew"
      ],
      "tags": [
        "Taiwanese-Hokkien"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh-pron": "chhoa̍h"
    },
    {
      "zh-pron": "choa̍h"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chhoa̍h"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tshua̍h"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "zhoah"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰuaʔ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰuaʔ¹²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰuaʔ⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "choa̍h"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tsua̍h"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "zoah"
    },
    {
      "ipa": "/t͡suaʔ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡suaʔ¹²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡suaʔ⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰuaʔ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰuaʔ¹²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰuaʔ⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡suaʔ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡suaʔ¹²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡suaʔ⁴/"
    }
  ],
  "word": "跩"
}
{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "跩",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese dialectal terms"
      ],
      "glosses": [
        "to walk with an unsteady gait; to waddle"
      ],
      "links": [
        [
          "walk",
          "walk"
        ],
        [
          "unsteady",
          "unsteady"
        ],
        [
          "gait",
          "gait"
        ],
        [
          "waddle",
          "waddle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) to walk with an unsteady gait; to waddle"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with quotations",
        "Requests for translations of Mandarin usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "「你很跩嘛!」男自誇惹友不滿聚餐變打架 [MSC, trad.]",
          "text": "「你很跩嘛!」男自夸惹友不满聚餐变打架 [MSC, simp.]\nFrom: https://tw.news.yahoo.com/%E4%BD%A0%E5%BE%88%E8%B7%A9%E5%98%9B-%E7%94%B7%E8%87%AA%E8%AA%87%E6%83%B9%E5%8F%8B%E4%B8%8D%E6%BB%BF%E8%81%9A%E9%A4%90%E8%AE%8A%E6%89%93%E6%9E%B6-114720563.html\n“Nǐ hěn zhuǎi ma!” Nán zìkuā rě yǒu bùmǎn jùcān biàn dǎjià [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "S屬性爆發!他巧遇真人版「壞皇后」暗黑氣場跩到讓人瘋癲 [MSC, trad.]",
          "text": "S属性爆发!他巧遇真人版「坏皇后」暗黑气场跩到让人疯癫 [MSC, simp.]\nFrom: https://star.ettoday.net/news/1110795\nS shǔxìng bàofā! Tā qiǎoyù zhēnrén bǎn “huài huánghòu” ànhēi qìchǎng zhuǎi dào ràng rén fēngdiān [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "高以翔畢業鮮肉照曝光! 跩酷放電「粉絲集體被帥死」 [MSC, trad.]",
          "text": "高以翔毕业鲜肉照曝光! 跩酷放电「粉丝集体被帅死」 [MSC, simp.]\nFrom: https://star.ettoday.net/news/864350\nGāo Yǐxiáng bìyè xiānròu zhào pùguāng!, Zhuǎi kù fàngdiàn “fěnsī jítǐ bèi shuài sǐ” [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to act pretentiously; to show off; to be arrogant, cocky, self-confident, cool, stylish, etc."
      ],
      "links": [
        [
          "act",
          "act"
        ],
        [
          "pretentiously",
          "pretentiously"
        ],
        [
          "show off",
          "show off"
        ],
        [
          "arrogant",
          "arrogant"
        ],
        [
          "cocky",
          "cocky"
        ],
        [
          "self-confident",
          "self-confident"
        ],
        [
          "cool",
          "cool"
        ],
        [
          "stylish",
          "stylish"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhuǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhuai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄨㄞˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jai⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhuǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhuǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chuai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jwǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "joai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжуай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžuaj"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂu̯aɪ̯²¹⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yaih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jai⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yei⁶"
    },
    {
      "ipa": "/jɐi̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂu̯aɪ̯²¹⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/jɐi̯²²/"
    }
  ],
  "word": "跩"
}

{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "跩尾羅仔"
    },
    {
      "word": "跩尾罗仔"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "跩",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Hokkien Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "crooked; askew; aslant"
      ],
      "links": [
        [
          "crooked",
          "crooked"
        ],
        [
          "askew",
          "askew"
        ],
        [
          "aslant",
          "aslant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hokkien) crooked; askew; aslant"
      ],
      "tags": [
        "Hokkien"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Taiwanese Hokkien"
      ],
      "glosses": [
        "neither parallel nor perpendicular (especially of a diagonal line segment)"
      ],
      "links": [
        [
          "parallel",
          "parallel"
        ],
        [
          "perpendicular",
          "perpendicular"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Taiwanese Hokkien) neither parallel nor perpendicular (especially of a diagonal line segment)"
      ],
      "tags": [
        "Taiwanese-Hokkien"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Taiwanese Hokkien"
      ],
      "glosses": [
        "to slant; to be inclined; to be askew"
      ],
      "links": [
        [
          "slant",
          "slant"
        ],
        [
          "inclined",
          "inclined"
        ],
        [
          "askew",
          "askew"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Taiwanese Hokkien) to slant; to be inclined; to be askew"
      ],
      "tags": [
        "Taiwanese-Hokkien"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh-pron": "chhoa̍h"
    },
    {
      "zh-pron": "choa̍h"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chhoa̍h"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tshua̍h"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "zhoah"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰuaʔ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰuaʔ¹²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰuaʔ⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "choa̍h"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tsua̍h"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "zoah"
    },
    {
      "ipa": "/t͡suaʔ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡suaʔ¹²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡suaʔ⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰuaʔ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰuaʔ¹²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰuaʔ⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡suaʔ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡suaʔ¹²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡suaʔ⁴/"
    }
  ],
  "word": "跩"
}

{
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "soft-redirect",
  "redirects": [
    "膗"
  ],
  "word": "跩"
}

{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Han script characters",
        "Translingual entries with incorrect language header",
        "Translingual lemmas",
        "Translingual symbols",
        "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Translingual terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "跩 (Kangxi radical 157, 足+6, 13 strokes, cangjie input 口一中田心 (RMLWP), four-corner 6510₆, composition ⿰𧾷曳)"
      ],
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "𧾷",
          "𧾷#Translingual"
        ],
        [
          "曳",
          "曳#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ]
    }
  ],
  "word": "跩"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "跩"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "跩",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "跩"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "跩",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "跩"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "跩",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "跩"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "跩",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.