"足引きの" meaning in All languages combined

See 足引きの on Wiktionary

Phrase [Japanese]

Forms: 足引きの [canonical] (ruby: (あし), ()), 足引きの [canonical] (ruby: (あし), ()), ashihiki no [romanization], ashibiki no [romanization]
Etymology: ⟨asipi₁ki₂ no₂⟩⟨asipi₁ki₁ no₂⟩ → */asipʲikɨ nə/*/asipʲikʲi nə/ → /aɕiɸiki no/ → /aɕihiki no//aɕibiki no/ From Old Japanese. Original derivation unknown, various theories exist. The kanji spelling literally means “foot-dragging”, possibly implying a sense of “climbing while ‘pulling’ one's legs” → “foot-aching, foot-wearying” → “rugged”. However, analysis of Old Japanese vowels imply that about 80% of the Old Japanese poems use pi₁ki₂ more than pi₁ki₁, and 引き (pi₁ki₁ → hiki, “pulling”) is not the original derivation but rather a later development in the Man'yōshū (c. 759 CE). Sometimes the hiki is voiced due to rendaku (連濁) as ashibiki no, attested since the late medieval era. Etymology templates: {{IPAfont|⟨asipi₁ki₂ no₂⟩}} ⟨asipi₁ki₂ no₂⟩, {{IPAfont|⟨asipi₁ki₁ no₂⟩}} ⟨asipi₁ki₁ no₂⟩, {{inh|ja|ojp|-}} Old Japanese, {{unk|ja|nocap=1}} unknown, {{C.E.|nodots=1}} CE, {{CE}} CE, {{circa2|759 <small class='ce-date'>CE</small>|short=1}} c. 759 CE, {{sortkey|ja|足引きの}} あしひきの, {{rendaku}} rendaku (連濁) Head templates: {{ja-pos|phrase|あし%ひき の|あし%びき の|head=足%引きの}} 足(あし)引(ひ)きの or 足(あし)引(び)きの • (ashihiki no or ashibiki no)
  1. (poetic) a pillow word of uncertain meaning: allusion to 山 (yama, “mountain”) or words beginning with yama Wikipedia link: Daijisen, Man'yōshū, Shogakukan, Tōkyō, ja:大辞林, ja:大辞泉, ja:松村明 Tags: poetic
    Sense id: en-足引きの-ja-phrase-nawykRWa Categories (other): Japanese entries with incorrect language header, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese makurakotoba, Japanese terms with multiple readings, Japanese terms with redundant sortkeys, Japanese terms with rendaku, Old Japanese entries with incorrect language header, Old Japanese makurakotoba Disambiguation of Old Japanese entries with incorrect language header: 30 35 35 Disambiguation of Old Japanese makurakotoba: 32 34 34

Phrase [Old Japanese]

Forms: asipi₁ki₂ no₂ [romanization], asipi₁ki₁ no₂ [romanization], あしひきの [hiragana]
Etymology: Unknown, theories include: * The kanji spelling literally means “foot-dragging”, possibly implying a sense of “climbing while ‘pulling’ one's legs” → “foot-aching, foot-wearying” → “rugged”. However, analysis of Old Japanese vowels imply that about 80% of the Old Japanese poems use pi₁ki₂ more than pi₁ki₁ and 引き (pi₁ki₁, “pulling”), is not the original derivation but rather a later development in the Man'yōshū (c. 759 CE). Furthermore, the verb 引く (pi₁ku, “to pull”) was never attested as a 上二段活用 (kami nidan katsuyō, “upper bigrade conjugation”) verb expected of pi₁ki₂ as both a 未然形 (mizenkei, “incomplete form”) and 連用形 (ren'yōkei, “stem form”). * The alternative spelling 日木 (*pi₁ki₂) literally means “sun tree”, alluding to hinoki cypresses. However, this pi₁ki₂ is probably unattested, the expected word would have been pi₁no₂ki₂ (modern hinoki). Etymology templates: {{unk|ojp}} Unknown, {{C.E.|nodots=1}} CE, {{CE}} CE, {{circa2|759 <small class='ce-date'>CE</small>|short=1}} c. 759 CE Head templates: {{head|ojp|phrase|kana|あしひきの|tr=asipi₁ki₂ no₂ or asipi₁ki₁ no₂}} 足引きの (asipi₁ki₂ no₂ or asipi₁ki₁ no₂) (kana あしひきの)
  1. a pillow word of uncertain meaning:
    allusion to 山 (yama, “mountain”), words beginning with yama, 峰 (wo, “hilltop, peak”), etc.
    Sense id: en-足引きの-ojp-phrase-Tl9ZrQIa Categories (other): Old Japanese entries with incorrect language header, Old Japanese makurakotoba Disambiguation of Old Japanese entries with incorrect language header: 30 35 35 Disambiguation of Old Japanese makurakotoba: 32 34 34
  2. a pillow word of uncertain meaning:
    allusion to 岩根 (ipane, “rock”), 木の間 (ko₂no₂ma, “in between trees”), etc.
    Sense id: en-足引きの-ojp-phrase-vtOSCNbD Categories (other): Old Japanese entries with incorrect language header, Old Japanese makurakotoba Disambiguation of Old Japanese entries with incorrect language header: 30 35 35 Disambiguation of Old Japanese makurakotoba: 32 34 34

Download JSON data for 足引きの meaning in All languages combined (7.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "⟨asipi₁ki₂ no₂⟩"
      },
      "expansion": "⟨asipi₁ki₂ no₂⟩",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "⟨asipi₁ki₁ no₂⟩"
      },
      "expansion": "⟨asipi₁ki₁ no₂⟩",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "ojp",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old Japanese",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "nodots": "1"
      },
      "expansion": "CE",
      "name": "C.E."
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "CE",
      "name": "CE"
    },
    {
      "args": {
        "1": "759 <small class='ce-date'>CE</small>",
        "short": "1"
      },
      "expansion": "c. 759 CE",
      "name": "circa2"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "足引きの"
      },
      "expansion": "あしひきの",
      "name": "sortkey"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "rendaku (連濁)",
      "name": "rendaku"
    }
  ],
  "etymology_text": "⟨asipi₁ki₂ no₂⟩⟨asipi₁ki₁ no₂⟩ → */asipʲikɨ nə/*/asipʲikʲi nə/ → /aɕiɸiki no/ → /aɕihiki no//aɕibiki no/\nFrom Old Japanese.\nOriginal derivation unknown, various theories exist. The kanji spelling literally means “foot-dragging”, possibly implying a sense of “climbing while ‘pulling’ one's legs” → “foot-aching, foot-wearying” → “rugged”. However, analysis of Old Japanese vowels imply that about 80% of the Old Japanese poems use pi₁ki₂ more than pi₁ki₁, and 引き (pi₁ki₁ → hiki, “pulling”) is not the original derivation but rather a later development in the Man'yōshū (c. 759 CE).\nSometimes the hiki is voiced due to rendaku (連濁) as ashibiki no, attested since the late medieval era.",
  "forms": [
    {
      "form": "足引きの",
      "ruby": [
        [
          "足",
          "あし"
        ],
        [
          "引",
          "ひ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "足引きの",
      "ruby": [
        [
          "足",
          "あし"
        ],
        [
          "引",
          "び"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ashihiki no",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ashibiki no",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "phrase",
        "2": "あし%ひき の",
        "3": "あし%びき の",
        "head": "足%引きの"
      },
      "expansion": "足(あし)引(ひ)きの or 足(あし)引(び)きの • (ashihiki no or ashibiki no)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese makurakotoba",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with multiple readings",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with rendaku",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "30 35 35",
          "kind": "other",
          "name": "Old Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 34 34",
          "kind": "other",
          "name": "Old Japanese makurakotoba",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a pillow word of uncertain meaning: allusion to 山 (yama, “mountain”) or words beginning with yama"
      ],
      "id": "en-足引きの-ja-phrase-nawykRWa",
      "links": [
        [
          "poetic",
          "poetic"
        ],
        [
          "pillow word",
          "pillow word#English"
        ],
        [
          "uncertain",
          "uncertain#English"
        ],
        [
          "meaning",
          "meaning#English"
        ],
        [
          "allusion",
          "allusion"
        ],
        [
          "山",
          "山#Japanese"
        ],
        [
          "mountain",
          "mountain"
        ],
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "begin",
          "begin"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(poetic) a pillow word of uncertain meaning: allusion to 山 (yama, “mountain”) or words beginning with yama"
      ],
      "tags": [
        "poetic"
      ],
      "wikipedia": [
        "Daijisen",
        "Man'yōshū",
        "Shogakukan",
        "Tōkyō",
        "ja:大辞林",
        "ja:大辞泉",
        "ja:松村明"
      ]
    }
  ],
  "word": "足引きの"
}

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ja",
            "2": "足引きの",
            "tr": "ashihiki no, ashibiki no"
          },
          "expansion": "Japanese: 足引きの (ashihiki no, ashibiki no)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Japanese: 足引きの (ashihiki no, ashibiki no)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ojp"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "nodots": "1"
      },
      "expansion": "CE",
      "name": "C.E."
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "CE",
      "name": "CE"
    },
    {
      "args": {
        "1": "759 <small class='ce-date'>CE</small>",
        "short": "1"
      },
      "expansion": "c. 759 CE",
      "name": "circa2"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown, theories include:\n* The kanji spelling literally means “foot-dragging”, possibly implying a sense of “climbing while ‘pulling’ one's legs” → “foot-aching, foot-wearying” → “rugged”. However, analysis of Old Japanese vowels imply that about 80% of the Old Japanese poems use pi₁ki₂ more than pi₁ki₁ and 引き (pi₁ki₁, “pulling”), is not the original derivation but rather a later development in the Man'yōshū (c. 759 CE). Furthermore, the verb 引く (pi₁ku, “to pull”) was never attested as a 上二段活用 (kami nidan katsuyō, “upper bigrade conjugation”) verb expected of pi₁ki₂ as both a 未然形 (mizenkei, “incomplete form”) and 連用形 (ren'yōkei, “stem form”).\n* The alternative spelling 日木 (*pi₁ki₂) literally means “sun tree”, alluding to hinoki cypresses. However, this pi₁ki₂ is probably unattested, the expected word would have been pi₁no₂ki₂ (modern hinoki).",
  "forms": [
    {
      "form": "asipi₁ki₂ no₂",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "asipi₁ki₁ no₂",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "あしひきの",
      "tags": [
        "hiragana"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ojp",
        "2": "phrase",
        "3": "kana",
        "4": "あしひきの",
        "tr": "asipi₁ki₂ no₂ or asipi₁ki₁ no₂"
      },
      "expansion": "足引きの (asipi₁ki₂ no₂ or asipi₁ki₁ no₂) (kana あしひきの)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Japanese",
  "lang_code": "ojp",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "30 35 35",
          "kind": "other",
          "name": "Old Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 34 34",
          "kind": "other",
          "name": "Old Japanese makurakotoba",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a pillow word of uncertain meaning:",
        "allusion to 山 (yama, “mountain”), words beginning with yama, 峰 (wo, “hilltop, peak”), etc."
      ],
      "id": "en-足引きの-ojp-phrase-Tl9ZrQIa",
      "links": [
        [
          "pillow word",
          "pillow word#English"
        ],
        [
          "uncertain",
          "uncertain#English"
        ],
        [
          "meaning",
          "meaning#English"
        ],
        [
          "allusion",
          "allusion"
        ],
        [
          "山",
          "山#Old Japanese"
        ],
        [
          "mountain",
          "mountain"
        ],
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "begin",
          "begin"
        ],
        [
          "峰",
          "峰#Old Japanese"
        ],
        [
          "hilltop",
          "hilltop"
        ],
        [
          "peak",
          "peak"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "30 35 35",
          "kind": "other",
          "name": "Old Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 34 34",
          "kind": "other",
          "name": "Old Japanese makurakotoba",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a pillow word of uncertain meaning:",
        "allusion to 岩根 (ipane, “rock”), 木の間 (ko₂no₂ma, “in between trees”), etc."
      ],
      "id": "en-足引きの-ojp-phrase-vtOSCNbD",
      "links": [
        [
          "pillow word",
          "pillow word#English"
        ],
        [
          "uncertain",
          "uncertain#English"
        ],
        [
          "meaning",
          "meaning#English"
        ],
        [
          "岩根",
          "岩根#Old Japanese"
        ],
        [
          "rock",
          "rock"
        ],
        [
          "木の間",
          "木の間#Old Japanese"
        ],
        [
          "in between",
          "in between"
        ],
        [
          "tree",
          "tree"
        ]
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Man'yōshū"
  ],
  "word": "足引きの"
}
{
  "categories": [
    "Old Japanese entries with incorrect language header",
    "Old Japanese lemmas",
    "Old Japanese makurakotoba",
    "Old Japanese phrases",
    "Old Japanese terms with unknown etymologies"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "⟨asipi₁ki₂ no₂⟩"
      },
      "expansion": "⟨asipi₁ki₂ no₂⟩",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "⟨asipi₁ki₁ no₂⟩"
      },
      "expansion": "⟨asipi₁ki₁ no₂⟩",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "ojp",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old Japanese",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "nodots": "1"
      },
      "expansion": "CE",
      "name": "C.E."
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "CE",
      "name": "CE"
    },
    {
      "args": {
        "1": "759 <small class='ce-date'>CE</small>",
        "short": "1"
      },
      "expansion": "c. 759 CE",
      "name": "circa2"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "足引きの"
      },
      "expansion": "あしひきの",
      "name": "sortkey"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "rendaku (連濁)",
      "name": "rendaku"
    }
  ],
  "etymology_text": "⟨asipi₁ki₂ no₂⟩⟨asipi₁ki₁ no₂⟩ → */asipʲikɨ nə/*/asipʲikʲi nə/ → /aɕiɸiki no/ → /aɕihiki no//aɕibiki no/\nFrom Old Japanese.\nOriginal derivation unknown, various theories exist. The kanji spelling literally means “foot-dragging”, possibly implying a sense of “climbing while ‘pulling’ one's legs” → “foot-aching, foot-wearying” → “rugged”. However, analysis of Old Japanese vowels imply that about 80% of the Old Japanese poems use pi₁ki₂ more than pi₁ki₁, and 引き (pi₁ki₁ → hiki, “pulling”) is not the original derivation but rather a later development in the Man'yōshū (c. 759 CE).\nSometimes the hiki is voiced due to rendaku (連濁) as ashibiki no, attested since the late medieval era.",
  "forms": [
    {
      "form": "足引きの",
      "ruby": [
        [
          "足",
          "あし"
        ],
        [
          "引",
          "ひ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "足引きの",
      "ruby": [
        [
          "足",
          "あし"
        ],
        [
          "引",
          "び"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ashihiki no",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ashibiki no",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "phrase",
        "2": "あし%ひき の",
        "3": "あし%びき の",
        "head": "足%引きの"
      },
      "expansion": "足(あし)引(ひ)きの or 足(あし)引(び)きの • (ashihiki no or ashibiki no)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese entries with incorrect language header",
        "Japanese lemmas",
        "Japanese links with redundant wikilinks",
        "Japanese makurakotoba",
        "Japanese phrases",
        "Japanese poetic terms",
        "Japanese terms derived from Old Japanese",
        "Japanese terms inherited from Old Japanese",
        "Japanese terms spelled with first grade kanji",
        "Japanese terms spelled with second grade kanji",
        "Japanese terms with multiple readings",
        "Japanese terms with redundant sortkeys",
        "Japanese terms with rendaku",
        "Japanese terms with unknown etymologies",
        "Japanese terms written with two Han script characters"
      ],
      "glosses": [
        "a pillow word of uncertain meaning: allusion to 山 (yama, “mountain”) or words beginning with yama"
      ],
      "links": [
        [
          "poetic",
          "poetic"
        ],
        [
          "pillow word",
          "pillow word#English"
        ],
        [
          "uncertain",
          "uncertain#English"
        ],
        [
          "meaning",
          "meaning#English"
        ],
        [
          "allusion",
          "allusion"
        ],
        [
          "山",
          "山#Japanese"
        ],
        [
          "mountain",
          "mountain"
        ],
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "begin",
          "begin"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(poetic) a pillow word of uncertain meaning: allusion to 山 (yama, “mountain”) or words beginning with yama"
      ],
      "tags": [
        "poetic"
      ],
      "wikipedia": [
        "Daijisen",
        "Man'yōshū",
        "Shogakukan",
        "Tōkyō",
        "ja:大辞林",
        "ja:大辞泉",
        "ja:松村明"
      ]
    }
  ],
  "word": "足引きの"
}

{
  "categories": [
    "Old Japanese entries with incorrect language header",
    "Old Japanese lemmas",
    "Old Japanese makurakotoba",
    "Old Japanese phrases",
    "Old Japanese terms with unknown etymologies"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ja",
            "2": "足引きの",
            "tr": "ashihiki no, ashibiki no"
          },
          "expansion": "Japanese: 足引きの (ashihiki no, ashibiki no)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Japanese: 足引きの (ashihiki no, ashibiki no)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ojp"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "nodots": "1"
      },
      "expansion": "CE",
      "name": "C.E."
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "CE",
      "name": "CE"
    },
    {
      "args": {
        "1": "759 <small class='ce-date'>CE</small>",
        "short": "1"
      },
      "expansion": "c. 759 CE",
      "name": "circa2"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown, theories include:\n* The kanji spelling literally means “foot-dragging”, possibly implying a sense of “climbing while ‘pulling’ one's legs” → “foot-aching, foot-wearying” → “rugged”. However, analysis of Old Japanese vowels imply that about 80% of the Old Japanese poems use pi₁ki₂ more than pi₁ki₁ and 引き (pi₁ki₁, “pulling”), is not the original derivation but rather a later development in the Man'yōshū (c. 759 CE). Furthermore, the verb 引く (pi₁ku, “to pull”) was never attested as a 上二段活用 (kami nidan katsuyō, “upper bigrade conjugation”) verb expected of pi₁ki₂ as both a 未然形 (mizenkei, “incomplete form”) and 連用形 (ren'yōkei, “stem form”).\n* The alternative spelling 日木 (*pi₁ki₂) literally means “sun tree”, alluding to hinoki cypresses. However, this pi₁ki₂ is probably unattested, the expected word would have been pi₁no₂ki₂ (modern hinoki).",
  "forms": [
    {
      "form": "asipi₁ki₂ no₂",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "asipi₁ki₁ no₂",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "あしひきの",
      "tags": [
        "hiragana"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ojp",
        "2": "phrase",
        "3": "kana",
        "4": "あしひきの",
        "tr": "asipi₁ki₂ no₂ or asipi₁ki₁ no₂"
      },
      "expansion": "足引きの (asipi₁ki₂ no₂ or asipi₁ki₁ no₂) (kana あしひきの)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Japanese",
  "lang_code": "ojp",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "a pillow word of uncertain meaning:",
        "allusion to 山 (yama, “mountain”), words beginning with yama, 峰 (wo, “hilltop, peak”), etc."
      ],
      "links": [
        [
          "pillow word",
          "pillow word#English"
        ],
        [
          "uncertain",
          "uncertain#English"
        ],
        [
          "meaning",
          "meaning#English"
        ],
        [
          "allusion",
          "allusion"
        ],
        [
          "山",
          "山#Old Japanese"
        ],
        [
          "mountain",
          "mountain"
        ],
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "begin",
          "begin"
        ],
        [
          "峰",
          "峰#Old Japanese"
        ],
        [
          "hilltop",
          "hilltop"
        ],
        [
          "peak",
          "peak"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a pillow word of uncertain meaning:",
        "allusion to 岩根 (ipane, “rock”), 木の間 (ko₂no₂ma, “in between trees”), etc."
      ],
      "links": [
        [
          "pillow word",
          "pillow word#English"
        ],
        [
          "uncertain",
          "uncertain#English"
        ],
        [
          "meaning",
          "meaning#English"
        ],
        [
          "岩根",
          "岩根#Old Japanese"
        ],
        [
          "rock",
          "rock"
        ],
        [
          "木の間",
          "木の間#Old Japanese"
        ],
        [
          "in between",
          "in between"
        ],
        [
          "tree",
          "tree"
        ]
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Man'yōshū"
  ],
  "word": "足引きの"
}
{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "足引きの"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "phrase",
  "title": "足引きの",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "足引きの"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "phrase",
  "title": "足引きの",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-25 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.