"謠" meaning in All languages combined

See 謠 on Wiktionary

Character [Chinese]

IPA: /jɑʊ̯³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jaʊ̯ɻʷ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jiːu̯²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /iau¹³/ [Hokkien, Zhangzhou], /iau²³/ [Hokkien, Kaohsiung], /iau²⁴/ [Hokkien, Quanzhou, Taipei, Xiamen], /iau⁵⁵/ [Sinological-IPA, Teochew], /iou⁵⁵/ [Sinological-IPA, Teochew], /jɑʊ̯³⁵/, /jaʊ̯ɻʷ³⁵/, /jiːu̯²¹/, /iau¹³/, /iau²³/, /iau²⁴/, /iau⁵⁵/, /iou⁵⁵/ Chinese transliterations: yáo [Mandarin, Pinyin], yao² [Mandarin, Pinyin], ㄧㄠˊ [Mandarin, bopomofo], jiu⁴ [Cantonese, Jyutping], iâu [Hokkien, POJ], iao⁵ [Peng'im, Teochew], iou⁵ [Peng'im, Teochew], yáo [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yáo [Mandarin, Tongyong-Pinyin], yao² [Mandarin, Wade-Giles], yáu [Mandarin, Yale], yau [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], яо [Mandarin, Palladius], jao [Mandarin, Palladius], yáor [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄧㄠˊㄦ [Mandarin, bopomofo], yáor [Mandarin, Tongyong-Pinyin], yao²-ʼrh [Mandarin, Wade-Giles], yáur [Mandarin, Yale], yaul [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], яор [Mandarin, Palladius], jaor [Mandarin, Palladius], yìuh [Cantonese, Yale], jiu⁴ [Cantonese, Pinyin], yiu⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization], iâu [Hokkien, Tai-lo], iaau [Hokkien, Phofsit-Daibuun], iâu [POJ, Teochew], iôu [POJ, Teochew], yew [Middle-Chinese], /*law/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*lew/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Etymology: Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *lew) : semantic 言 + phonetic 䍃 (). Etymology templates: {{m|zh|形聲|tr=-}} 形聲/形声, {{categorize|zh|Han phono-semantic compounds}}, {{liushu|psc|adj=|nocap=|pron=OC *lew}} Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *lew), {{m|zh|言//|||tr=-}} 言, {{m|zh|䍃//|||tr=}} 䍃 (), {{Han compound|言|䍃|c1=s|c2=p|ls=psc}} Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *lew) : semantic 言 + phonetic 䍃 () Head templates: {{head|zh|hanzi}} 謠
  1. (alt. form 䚻, 繇, 猶/犹 (yóu)^‡) to sing without instruments
    Sense id: en-謠-zh-character-qjgSPPLR
  2. (alt. form 䚻, 繇) folk song; ballad
    Sense id: en-謠-zh-character-Fhn-PEXe Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 38 51 12
  3. fake circulating words; false rumour
    Sense id: en-謠-zh-character-KbiLr7JR
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 歌謠 (gēyáo), 歌谣 (gēyáo), 民謠 (mínyáo), 民谣 (mínyáo), 民謠歌手, 民谣歌手, 民謠歌曲, 民谣歌曲, 民謠風, 民谣风, 童謠 (tóngyáo), 童谣 (tóngyáo), 詬誶謠諑, 诟谇谣诼, 謠俗, 谣俗, 謠傳 (yáochuán), 谣传 (yáochuán), 謠言 (yáoyán), 谣言 (yáoyán), 謠言惑眾, 谣言惑众, 謠言紛飛, 谣言纷飞, 謠諑 (yáozhuó), 谣诼 (yáozhuó), 謠諑紛傳, 谣诼纷传, 造謠 (zàoyáo), 造谣 (zàoyáo), 造謠惑眾 (zàoyáo huòzhòng), 造谣惑众 (zàoyáo huòzhòng), 造謠生事 (zàoyáoshēngshì), 造谣生事 (zàoyáoshēngshì), 闢謠 (pìyáo), 辟谣 (pìyáo), 風謠, 风谣

Character [Japanese]

Forms: [shinjitai]
  1. Tags: Jinmeiyō, kanji, kyūjitai, no-gloss

Character [Korean]

Forms: 노래 요 [eumhun]
Head templates: {{ko-hanja|노래|요}} 謠 (eumhun 노래 요 (norae yo))
  1. Hanja form of 요 (“a song”). Tags: alt-of, hanja Alternative form of: (extra: a song) Derived forms: 가요 (gayo) (alt: 歌謠) (english: song)

Character [Translingual]

  1. 謠 (Kangxi radical 149, 言+10, 17 strokes, cangjie input 卜口月人山 (YRBOU), four-corner 0767₂, composition ⿰訁⿱𱼀缶 or ⿰訁䍃) Wikipedia link: Shinjitai, Simplified Chinese, Traditional Chinese

Character [Vietnamese]

Forms: dao [Hán-Nôm]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: en-謠-vi-character-47DEQpj8

Alternative forms

Download JSON data for 謠 meaning in All languages combined (10.4kB)

{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "CJKV characters simplified differently in Japan and China",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Han char with multiple ids",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with non-redundant manual script codes",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "謠 (Kangxi radical 149, 言+10, 17 strokes, cangjie input 卜口月人山 (YRBOU), four-corner 0767₂, composition ⿰訁⿱𱼀缶 or ⿰訁䍃)"
      ],
      "id": "en-謠-mul-character-USuadW3Z",
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "訁",
          "訁#Translingual"
        ],
        [
          "𱼀",
          "𱼀#Translingual"
        ],
        [
          "缶",
          "缶#Translingual"
        ],
        [
          "䍃",
          "䍃#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "wikipedia": [
        "Shinjitai",
        "Simplified Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "word": "謠"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "gēyáo",
      "word": "歌謠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "gēyáo",
      "word": "歌谣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "mínyáo",
      "word": "民謠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "mínyáo",
      "word": "民谣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "民謠歌手"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "民谣歌手"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "民謠歌曲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "民谣歌曲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "民謠風"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "民谣风"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "tóngyáo",
      "word": "童謠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "tóngyáo",
      "word": "童谣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "詬誶謠諑"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "诟谇谣诼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "謠俗"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "谣俗"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yáochuán",
      "word": "謠傳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yáochuán",
      "word": "谣传"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yáoyán",
      "word": "謠言"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yáoyán",
      "word": "谣言"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "謠言惑眾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "谣言惑众"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "謠言紛飛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "谣言纷飞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yáozhuó",
      "word": "謠諑"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yáozhuó",
      "word": "谣诼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "謠諑紛傳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "谣诼纷传"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "zàoyáo",
      "word": "造謠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "zàoyáo",
      "word": "造谣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "zàoyáo huòzhòng",
      "word": "造謠惑眾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "zàoyáo huòzhòng",
      "word": "造谣惑众"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "zàoyáoshēngshì",
      "word": "造謠生事"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "zàoyáoshēngshì",
      "word": "造谣生事"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "pìyáo",
      "word": "闢謠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "pìyáo",
      "word": "辟谣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "風謠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "风谣"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "形聲",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "形聲/形声",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "Han phono-semantic compounds"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "psc",
        "adj": "",
        "nocap": "",
        "pron": "OC *lew"
      },
      "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *lew)",
      "name": "liushu"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "言//",
        "3": "",
        "4": "",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "言",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "䍃//",
        "3": "",
        "4": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "䍃 ()",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "言",
        "2": "䍃",
        "c1": "s",
        "c2": "p",
        "ls": "psc"
      },
      "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *lew) : semantic 言 + phonetic 䍃 ()",
      "name": "Han compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *lew) : semantic 言 + phonetic 䍃 ().",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "謠",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "(alt. form 䚻, 繇, 猶/犹 (yóu)^‡) to sing without instruments",
        "to sing without instruments"
      ],
      "id": "en-謠-zh-character-qjgSPPLR",
      "links": [
        [
          "䚻",
          "䚻#Chinese"
        ],
        [
          "繇",
          "繇#Chinese"
        ],
        [
          "猶",
          "猶#Chinese"
        ],
        [
          "犹",
          "犹#Chinese"
        ],
        [
          "sing",
          "sing"
        ],
        [
          "instrument",
          "instrument"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(alt. form 䚻, 繇, 猶/犹 (yóu)^‡) to sing without instruments"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "38 51 12",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "folk song; ballad"
      ],
      "id": "en-謠-zh-character-Fhn-PEXe",
      "links": [
        [
          "䚻",
          "䚻#Chinese"
        ],
        [
          "繇",
          "繇#Chinese"
        ],
        [
          "folk song",
          "folk song"
        ],
        [
          "ballad",
          "ballad"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(alt. form 䚻, 繇) folk song; ballad"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "fake circulating words; false rumour"
      ],
      "id": "en-謠-zh-character-KbiLr7JR",
      "links": [
        [
          "fake",
          "fake"
        ],
        [
          "circulating",
          "circulating"
        ],
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "false",
          "false"
        ],
        [
          "rumour",
          "rumour"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yáo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yao²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄠˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jiu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "iâu"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "iao⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "iou⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yáo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yáo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yao²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yáu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yau"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "яо"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "jao"
    },
    {
      "ipa": "/jɑʊ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yáor"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄠˊㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yáor"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yao²-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yáur"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yaul"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "яор"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "jaor"
    },
    {
      "ipa": "/jaʊ̯ɻʷ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yìuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yiu⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jiːu̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "iâu"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "iaau"
    },
    {
      "ipa": "/iau¹³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iau²³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iau²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taipei",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "iâu"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "iôu"
    },
    {
      "ipa": "/iau⁵⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iou⁵⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "yew"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*law/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*lew/"
    },
    {
      "ipa": "/jɑʊ̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jaʊ̯ɻʷ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jiːu̯²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/iau¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/iau²³/"
    },
    {
      "ipa": "/iau²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/iau⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/iou⁵⁵/"
    },
    {
      "other": "/*law/"
    },
    {
      "other": "/*lew/"
    }
  ],
  "word": "謠"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "謡",
      "tags": [
        "shinjitai"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Kanji used for names",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "id": "en-謠-ja-character-47DEQpj8",
      "tags": [
        "Jinmeiyō",
        "kanji",
        "kyūjitai",
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "謠"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "노래 요",
      "roman": "norae yo",
      "tags": [
        "eumhun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "노래",
        "2": "요"
      },
      "expansion": "謠 (eumhun 노래 요 (norae yo))",
      "name": "ko-hanja"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "a song",
          "word": "요"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "alt": "歌謠",
          "english": "song",
          "roman": "gayo",
          "word": "가요"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hanja form of 요 (“a song”)."
      ],
      "id": "en-謠-ko-character-5WshqTAT",
      "links": [
        [
          "Hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "요",
          "요#Korean"
        ],
        [
          "song",
          "song"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "Hanja"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "word": "謠"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "dao",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "id": "en-謠-vi-character-47DEQpj8",
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "謠"
}
{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "gēyáo",
      "word": "歌謠"
    },
    {
      "roman": "gēyáo",
      "word": "歌谣"
    },
    {
      "roman": "mínyáo",
      "word": "民謠"
    },
    {
      "roman": "mínyáo",
      "word": "民谣"
    },
    {
      "word": "民謠歌手"
    },
    {
      "word": "民谣歌手"
    },
    {
      "word": "民謠歌曲"
    },
    {
      "word": "民谣歌曲"
    },
    {
      "word": "民謠風"
    },
    {
      "word": "民谣风"
    },
    {
      "roman": "tóngyáo",
      "word": "童謠"
    },
    {
      "roman": "tóngyáo",
      "word": "童谣"
    },
    {
      "word": "詬誶謠諑"
    },
    {
      "word": "诟谇谣诼"
    },
    {
      "word": "謠俗"
    },
    {
      "word": "谣俗"
    },
    {
      "roman": "yáochuán",
      "word": "謠傳"
    },
    {
      "roman": "yáochuán",
      "word": "谣传"
    },
    {
      "roman": "yáoyán",
      "word": "謠言"
    },
    {
      "roman": "yáoyán",
      "word": "谣言"
    },
    {
      "word": "謠言惑眾"
    },
    {
      "word": "谣言惑众"
    },
    {
      "word": "謠言紛飛"
    },
    {
      "word": "谣言纷飞"
    },
    {
      "roman": "yáozhuó",
      "word": "謠諑"
    },
    {
      "roman": "yáozhuó",
      "word": "谣诼"
    },
    {
      "word": "謠諑紛傳"
    },
    {
      "word": "谣诼纷传"
    },
    {
      "roman": "zàoyáo",
      "word": "造謠"
    },
    {
      "roman": "zàoyáo",
      "word": "造谣"
    },
    {
      "roman": "zàoyáo huòzhòng",
      "word": "造謠惑眾"
    },
    {
      "roman": "zàoyáo huòzhòng",
      "word": "造谣惑众"
    },
    {
      "roman": "zàoyáoshēngshì",
      "word": "造謠生事"
    },
    {
      "roman": "zàoyáoshēngshì",
      "word": "造谣生事"
    },
    {
      "roman": "pìyáo",
      "word": "闢謠"
    },
    {
      "roman": "pìyáo",
      "word": "辟谣"
    },
    {
      "word": "風謠"
    },
    {
      "word": "风谣"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "形聲",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "形聲/形声",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "Han phono-semantic compounds"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "psc",
        "adj": "",
        "nocap": "",
        "pron": "OC *lew"
      },
      "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *lew)",
      "name": "liushu"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "言//",
        "3": "",
        "4": "",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "言",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "䍃//",
        "3": "",
        "4": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "䍃 ()",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "言",
        "2": "䍃",
        "c1": "s",
        "c2": "p",
        "ls": "psc"
      },
      "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *lew) : semantic 言 + phonetic 䍃 ()",
      "name": "Han compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *lew) : semantic 言 + phonetic 䍃 ().",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "謠",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "(alt. form 䚻, 繇, 猶/犹 (yóu)^‡) to sing without instruments",
        "to sing without instruments"
      ],
      "links": [
        [
          "䚻",
          "䚻#Chinese"
        ],
        [
          "繇",
          "繇#Chinese"
        ],
        [
          "猶",
          "猶#Chinese"
        ],
        [
          "犹",
          "犹#Chinese"
        ],
        [
          "sing",
          "sing"
        ],
        [
          "instrument",
          "instrument"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(alt. form 䚻, 繇, 猶/犹 (yóu)^‡) to sing without instruments"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "folk song; ballad"
      ],
      "links": [
        [
          "䚻",
          "䚻#Chinese"
        ],
        [
          "繇",
          "繇#Chinese"
        ],
        [
          "folk song",
          "folk song"
        ],
        [
          "ballad",
          "ballad"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(alt. form 䚻, 繇) folk song; ballad"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "fake circulating words; false rumour"
      ],
      "links": [
        [
          "fake",
          "fake"
        ],
        [
          "circulating",
          "circulating"
        ],
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "false",
          "false"
        ],
        [
          "rumour",
          "rumour"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yáo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yao²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄠˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jiu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "iâu"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "iao⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "iou⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yáo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yáo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yao²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yáu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yau"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "яо"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "jao"
    },
    {
      "ipa": "/jɑʊ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yáor"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄠˊㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yáor"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yao²-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yáur"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yaul"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "яор"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "jaor"
    },
    {
      "ipa": "/jaʊ̯ɻʷ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yìuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yiu⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jiːu̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "iâu"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "iaau"
    },
    {
      "ipa": "/iau¹³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iau²³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iau²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Taipei",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "iâu"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "iôu"
    },
    {
      "ipa": "/iau⁵⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iou⁵⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "yew"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*law/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*lew/"
    },
    {
      "ipa": "/jɑʊ̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jaʊ̯ɻʷ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jiːu̯²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/iau¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/iau²³/"
    },
    {
      "ipa": "/iau²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/iau⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/iou⁵⁵/"
    },
    {
      "other": "/*law/"
    },
    {
      "other": "/*lew/"
    }
  ],
  "word": "謠"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "謡",
      "tags": [
        "shinjitai"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese Han characters",
        "Japanese kanji with kun reading うた-う",
        "Japanese kanji with on reading よう",
        "Japanese terms spelled with 謠",
        "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
        "Japanese terms with redundant script codes",
        "Japanese terms with redundant transliterations",
        "Kanji used for names"
      ],
      "tags": [
        "Jinmeiyō",
        "kanji",
        "kyūjitai",
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "謠"
}

{
  "derived": [
    {
      "alt": "歌謠",
      "english": "song",
      "roman": "gayo",
      "word": "가요"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "노래 요",
      "roman": "norae yo",
      "tags": [
        "eumhun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "노래",
        "2": "요"
      },
      "expansion": "謠 (eumhun 노래 요 (norae yo))",
      "name": "ko-hanja"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "a song",
          "word": "요"
        }
      ],
      "categories": [
        "Korean Han characters",
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean lemmas",
        "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys"
      ],
      "glosses": [
        "Hanja form of 요 (“a song”)."
      ],
      "links": [
        [
          "Hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "요",
          "요#Korean"
        ],
        [
          "song",
          "song"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "Hanja"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "word": "謠"
}

{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "CJKV characters simplified differently in Japan and China",
        "Chinese terms with redundant script codes",
        "Han char with multiple ids",
        "Han script characters",
        "Japanese terms with redundant script codes",
        "Translingual entries with incorrect language header",
        "Translingual lemmas",
        "Translingual symbols",
        "Translingual terms with non-redundant manual script codes",
        "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Translingual terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "謠 (Kangxi radical 149, 言+10, 17 strokes, cangjie input 卜口月人山 (YRBOU), four-corner 0767₂, composition ⿰訁⿱𱼀缶 or ⿰訁䍃)"
      ],
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "訁",
          "訁#Translingual"
        ],
        [
          "𱼀",
          "𱼀#Translingual"
        ],
        [
          "缶",
          "缶#Translingual"
        ],
        [
          "䍃",
          "䍃#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "wikipedia": [
        "Shinjitai",
        "Simplified Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "word": "謠"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "dao",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese Han characters",
        "Vietnamese Han characters with unconfirmed readings",
        "Vietnamese lemmas"
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "謠"
}
{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <ul> not properly closed",
  "path": [
    "謠"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "謠",
  "trace": "started on line 52, detected on line 52"
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "謠"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "謠",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, erhua-ed)⁺'",
  "path": [
    "謠"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "謠",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "謠"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "謠",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "謠"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "謠",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: alt. form 䚻, 繇, 猶/犹 (yóu)^‡",
  "path": [
    "謠"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "definitions",
  "title": "謠",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: alt. form 䚻, 繇, 猶/犹 (yóu)^‡",
  "path": [
    "謠"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "definitions",
  "title": "謠",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: alt. form 䚻, 繇, 猶/犹 (yóu)^‡",
  "path": [
    "謠"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "definitions",
  "title": "謠",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: alt. form 䚻, 繇",
  "path": [
    "謠"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "definitions",
  "title": "謠",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: alt. form 䚻, 繇",
  "path": [
    "謠"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "definitions",
  "title": "謠",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: alt. form 䚻, 繇",
  "path": [
    "謠"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "definitions",
  "title": "謠",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: alt. form 䚻, 繇",
  "path": [
    "謠"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "definitions",
  "title": "謠",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.