"處子" meaning in All languages combined

See 處子 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /ʈ͡ʂʰu²¹⁴⁻³⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰyː³⁵ t͡siː³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʰu²¹⁴⁻³⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /t͡sʰyː³⁵ t͡siː³⁵/ Chinese transliterations: chǔzǐ [Mandarin, Pinyin], ㄔㄨˇ ㄗˇ [Mandarin, bopomofo], cyu² zi² [Cantonese, Jyutping], chǔzǐ [Phonetic:chúzǐ] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], chǔzǐh [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻu³-tzŭ³ [Mandarin, Wade-Giles], chǔ-dž [Mandarin, Yale], chuutzyy [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чуцзы [Mandarin, Palladius], čuczy [Mandarin, Palladius], chyú jí [Cantonese, Yale], tsy² dzi² [Cantonese, Pinyin], qu² ji² [Cantonese, Guangdong-Romanization], tsyhoX tsiX [Middle-Chinese], /*t.qʰaʔ [ts]əʔ|tsəʔ/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*kʰljaʔ ʔslɯʔ/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Head templates: {{head|zh|noun}} 處子
  1. unmarried woman
    Sense id: en-處子-zh-noun-YoMuXI9M
  2. (literary) female virgin; maiden Tags: literary Categories (topical): Female, People
    Sense id: en-處子-zh-noun-FNV1gw-q Disambiguation of Female: 1 99 Disambiguation of People: 0 100 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 21 79
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 處子秀, 处子秀
Synonyms: 處女 [Classical-Chinese], 處子 [Classical-Chinese], 處女 [formal, Standard-Chinese], 黃花閨女 [formal, Standard-Chinese], 童貞女 [formal, Standard-Chinese], 童女 [formal, Standard-Chinese], 黃花女兒 [Mandarin, Beijing], 處女 [Mandarin, Taiwan], 黃花兒閨女 [Mandarin, Harbin], 黃花閨女 [Mandarin, Harbin], 黃花幼女 [Mandarin, Wuhan], 處女 [Mandarin, Singapore], 褸𩬎妹 [Cantonese, Guangzhou], 處女 [Cantonese, Hong-Kong], 黃花閨女 [Cantonese, Hong-Kong], 黃花閨女 [Gan, Nanchang], 黃花女 [Gan, Pingxiang], 黃花女 [Hakka, Meixian], 在室女 [Xiamen], 在室女 [Quanzhou], 在室女 [Zhangzhou], 儂厝查某仔 [Zhangzhou], 在室女 [Tainan], 在室女 [Hokkien, Singapore], 在室女 [Hokkien, Manila], 在室女, 紅花女, 包紅 [Leizhou], 家內女 [Leizhou], 黃花閨女 [Wu, Shanghai], 黃花閨女 [Wu, Suzhou], 紅花女 [Xiang, Changsha], 紅花姑娘 [Xiang, Changsha], 紅花妹子 [Xiang, Changsha], 黃花女 [Xiang, Loudi]

Noun [Korean]

Forms: cheoja [romanization], 처자 [hangeul]
Head templates: {{ko-noun|hangeul=처자}} 處子 • (cheoja) (hangeul 처자)
  1. Hanja form of 처자 (“unmarried woman”). Tags: alt-of, hanja Alternative form of: 처자 (extra: unmarried woman)
    Sense id: en-處子-ko-noun-RN8DMoBj Categories (other): Korean entries with incorrect language header Disambiguation of Korean entries with incorrect language header: 48 52
  2. Hanja form of 처자 (“(literary) virgin (female); maiden”). Tags: alt-of, hanja Alternative form of: 처자 (extra: (“(literary) virgin (female); maiden”))
    Sense id: en-處子-ko-noun-09yHchMk Categories (other): Korean entries with incorrect language header, Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys, Korean terms with redundant script codes Disambiguation of Korean entries with incorrect language header: 48 52 Disambiguation of Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys: 41 59 Disambiguation of Korean terms with redundant script codes: 40 60

Download JSON data for 處子 meaning in All languages combined (9.5kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "處子秀"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "处子秀"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 0,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "zh",
            "2": "處子"
          },
          "expansion": "處子",
          "name": "lang"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ja",
            "2": "-",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Japanese:",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "処子",
            "2": "しょし",
            "gloss": ""
          },
          "expansion": "処子(しょし) (shoshi)",
          "name": "ja-r"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ko",
            "2": "처자(處子)",
            "3": "",
            "4": "",
            "5": "",
            "bor": "1",
            "t": "",
            "t2": "",
            "t3": "",
            "t4": ""
          },
          "expansion": "→ Korean: 처자(處子) (cheoja)",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "處子",
            "2": "しょし",
            "3": "처자",
            "4": "",
            "5": "",
            "6": "",
            "h": "處子",
            "j2": "",
            "j2t": "",
            "j3": "",
            "j3t": "",
            "j4": "",
            "j4t": "",
            "jdesc": "",
            "jje2": "",
            "jje2t": "",
            "jje3": "",
            "jje3t": "",
            "jje4": "",
            "jje4t": "",
            "jjedesc": "",
            "jjet": "",
            "jt": "",
            "k2": "",
            "k2t": "",
            "k3": "",
            "k3t": "",
            "k4": "",
            "k4t": "",
            "kdesc": "",
            "kt": "",
            "o": "處子",
            "o2": "",
            "o2t": "",
            "o3": "",
            "o3t": "",
            "o4": "",
            "o4t": "",
            "odesc": "",
            "ot": "",
            "s": "処子",
            "v": "處子",
            "v2": "",
            "v2t": "",
            "v3": "",
            "v3t": "",
            "v4": "",
            "v4t": "",
            "vdesc": "",
            "vt": ""
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (處子):\n* → Japanese: 処子(しょし) (shoshi)\n* → Korean: 처자(處子) (cheoja)",
          "name": "CJKV/code"
        },
        {
          "args": {
            "1": "",
            "2": "しょし",
            "3": "처자",
            "s": "処子"
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (處子):\n* → Japanese: 処子(しょし) (shoshi)\n* → Korean: 처자(處子) (cheoja)",
          "name": "CJKV"
        }
      ],
      "text": "Sino-Xenic (處子):\n* → Japanese: 処子(しょし) (shoshi)\n* → Korean: 처자(處子) (cheoja)"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "處子",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "unmarried woman"
      ],
      "id": "en-處子-zh-noun-YoMuXI9M",
      "links": [
        [
          "unmarried",
          "unmarried"
        ],
        [
          "woman",
          "woman"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 79",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 99",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Female",
          "orig": "zh:Female",
          "parents": [
            "Gender",
            "Biology",
            "Psychology",
            "Sociology",
            "Sciences",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Society",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "People",
          "orig": "zh:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "If by getting over your neighbour's wall, and dragging away his virgin daughter, you can get a wife, while if you do not do so, you will not be able to get a wife, will you so drag her away?",
          "ref": "踰東家牆而摟其處子,則得妻;不摟,則不得妻,則將摟之乎? [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "逾东家墙而搂其处子,则得妻;不搂,则不得妻,则将搂之乎? [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Mencius, c. 4ᵗʰ century BCE\nYú dōngjiā qiáng ér lōu qí chùzǐ, zé dé qī; bù lōu, zé bù dé qī, zé jiāng lōu zhī hū? [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The girl on the mountain is tall like a woman, leisurely wearing her skirt of short pink cloth. Her bare feet totter, abash at the passerby; far inside her yard within the pine fence, she plays amid the scent of flowers.",
          "ref": "山中處子大如孃,緩着粉紅短布裳。赤脚踉蹌羞過客,松籬深院弄花香。 [Korean Literary Sinitic, trad.]",
          "text": "From: 《淮陽過次》 by Kim Byeong'yeon (金炳淵), 1800s\nSan jung cheoja dae yeo nyang, wan chak bunhong dan po sang. Jeokgak nangchang su gwagaek, song ni sim won nong hwahyang. [Sino-Korean]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "female virgin; maiden"
      ],
      "id": "en-處子-zh-noun-FNV1gw-q",
      "links": [
        [
          "female",
          "female"
        ],
        [
          "virgin",
          "virgin"
        ],
        [
          "maiden",
          "maiden"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) female virgin; maiden"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chǔzǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄨˇ ㄗˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "cyu² zi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chǔzǐ [Phonetic:chúzǐ]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chǔzǐh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻu³-tzŭ³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chǔ-dž"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chuutzyy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чуцзы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čuczy"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu²¹⁴⁻³⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chyú jí"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsy² dzi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "qu² ji²"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰyː³⁵ t͡siː³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "tsyhoX tsiX"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*t.qʰaʔ [ts]əʔ|tsəʔ/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*kʰljaʔ ʔslɯʔ/"
    },
    {
      "other": "[Phonetic: chúzǐ]"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu²¹⁴⁻³⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰyː³⁵ t͡siː³⁵/"
    },
    {
      "other": "[ts]"
    },
    {
      "other": "/*kʰljaʔ ʔslɯʔ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Classical-Chinese"
      ],
      "word": "處女"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Classical-Chinese"
      ],
      "word": "處子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "處女"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "黃花閨女"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "童貞女"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "童女"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Beijing"
      ],
      "word": "黃花女兒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "處女"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Harbin"
      ],
      "word": "黃花兒閨女"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Harbin"
      ],
      "word": "黃花閨女"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wuhan"
      ],
      "word": "黃花幼女"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Singapore"
      ],
      "word": "處女"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou"
      ],
      "word": "褸𩬎妹"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "處女"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "黃花閨女"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang"
      ],
      "word": "黃花閨女"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Gan",
        "Pingxiang"
      ],
      "word": "黃花女"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "word": "黃花女"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Xiamen"
      ],
      "word": "在室女"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "在室女"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "在室女"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "儂厝查某仔"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Tainan"
      ],
      "word": "在室女"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore"
      ],
      "word": "在室女"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Manila"
      ],
      "word": "在室女"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "在室女"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "紅花女"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Leizhou"
      ],
      "word": "包紅"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Leizhou"
      ],
      "word": "家內女"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "黃花閨女"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Suzhou"
      ],
      "word": "黃花閨女"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Xiang",
        "Changsha"
      ],
      "word": "紅花女"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Xiang",
        "Changsha"
      ],
      "word": "紅花姑娘"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Xiang",
        "Changsha"
      ],
      "word": "紅花妹子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Xiang",
        "Loudi"
      ],
      "word": "黃花女"
    }
  ],
  "word": "處子"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "cheoja",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "처자",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hangeul": "처자"
      },
      "expansion": "處子 • (cheoja) (hangeul 처자)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "unmarried woman",
          "word": "처자"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hanja form of 처자 (“unmarried woman”)."
      ],
      "id": "en-處子-ko-noun-RN8DMoBj",
      "links": [
        [
          "Hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "처자",
          "처자#Korean"
        ],
        [
          "unmarried",
          "unmarried"
        ],
        [
          "woman",
          "woman"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "hanja"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "(“(literary) virgin (female); maiden”)",
          "word": "처자"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "41 59",
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 60",
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hanja form of 처자 (“(literary) virgin (female); maiden”)."
      ],
      "id": "en-處子-ko-noun-09yHchMk",
      "links": [
        [
          "Hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "처자",
          "처자#Korean"
        ],
        [
          "virgin",
          "virgin"
        ],
        [
          "female",
          "female#English"
        ],
        [
          "maiden",
          "maiden"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "word": "處子"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas",
    "zh:Female",
    "zh:People"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "處子秀"
    },
    {
      "word": "处子秀"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 0,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "zh",
            "2": "處子"
          },
          "expansion": "處子",
          "name": "lang"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ja",
            "2": "-",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Japanese:",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "処子",
            "2": "しょし",
            "gloss": ""
          },
          "expansion": "処子(しょし) (shoshi)",
          "name": "ja-r"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ko",
            "2": "처자(處子)",
            "3": "",
            "4": "",
            "5": "",
            "bor": "1",
            "t": "",
            "t2": "",
            "t3": "",
            "t4": ""
          },
          "expansion": "→ Korean: 처자(處子) (cheoja)",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "處子",
            "2": "しょし",
            "3": "처자",
            "4": "",
            "5": "",
            "6": "",
            "h": "處子",
            "j2": "",
            "j2t": "",
            "j3": "",
            "j3t": "",
            "j4": "",
            "j4t": "",
            "jdesc": "",
            "jje2": "",
            "jje2t": "",
            "jje3": "",
            "jje3t": "",
            "jje4": "",
            "jje4t": "",
            "jjedesc": "",
            "jjet": "",
            "jt": "",
            "k2": "",
            "k2t": "",
            "k3": "",
            "k3t": "",
            "k4": "",
            "k4t": "",
            "kdesc": "",
            "kt": "",
            "o": "處子",
            "o2": "",
            "o2t": "",
            "o3": "",
            "o3t": "",
            "o4": "",
            "o4t": "",
            "odesc": "",
            "ot": "",
            "s": "処子",
            "v": "處子",
            "v2": "",
            "v2t": "",
            "v3": "",
            "v3t": "",
            "v4": "",
            "v4t": "",
            "vdesc": "",
            "vt": ""
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (處子):\n* → Japanese: 処子(しょし) (shoshi)\n* → Korean: 처자(處子) (cheoja)",
          "name": "CJKV/code"
        },
        {
          "args": {
            "1": "",
            "2": "しょし",
            "3": "처자",
            "s": "処子"
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (處子):\n* → Japanese: 処子(しょし) (shoshi)\n* → Korean: 처자(處子) (cheoja)",
          "name": "CJKV"
        }
      ],
      "text": "Sino-Xenic (處子):\n* → Japanese: 処子(しょし) (shoshi)\n* → Korean: 처자(處子) (cheoja)"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "處子",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "unmarried woman"
      ],
      "links": [
        [
          "unmarried",
          "unmarried"
        ],
        [
          "woman",
          "woman"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms",
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "If by getting over your neighbour's wall, and dragging away his virgin daughter, you can get a wife, while if you do not do so, you will not be able to get a wife, will you so drag her away?",
          "ref": "踰東家牆而摟其處子,則得妻;不摟,則不得妻,則將摟之乎? [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "逾东家墙而搂其处子,则得妻;不搂,则不得妻,则将搂之乎? [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Mencius, c. 4ᵗʰ century BCE\nYú dōngjiā qiáng ér lōu qí chùzǐ, zé dé qī; bù lōu, zé bù dé qī, zé jiāng lōu zhī hū? [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The girl on the mountain is tall like a woman, leisurely wearing her skirt of short pink cloth. Her bare feet totter, abash at the passerby; far inside her yard within the pine fence, she plays amid the scent of flowers.",
          "ref": "山中處子大如孃,緩着粉紅短布裳。赤脚踉蹌羞過客,松籬深院弄花香。 [Korean Literary Sinitic, trad.]",
          "text": "From: 《淮陽過次》 by Kim Byeong'yeon (金炳淵), 1800s\nSan jung cheoja dae yeo nyang, wan chak bunhong dan po sang. Jeokgak nangchang su gwagaek, song ni sim won nong hwahyang. [Sino-Korean]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "female virgin; maiden"
      ],
      "links": [
        [
          "female",
          "female"
        ],
        [
          "virgin",
          "virgin"
        ],
        [
          "maiden",
          "maiden"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) female virgin; maiden"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chǔzǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄨˇ ㄗˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "cyu² zi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chǔzǐ [Phonetic:chúzǐ]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chǔzǐh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻu³-tzŭ³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chǔ-dž"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chuutzyy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чуцзы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čuczy"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu²¹⁴⁻³⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chyú jí"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsy² dzi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "qu² ji²"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰyː³⁵ t͡siː³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "tsyhoX tsiX"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*t.qʰaʔ [ts]əʔ|tsəʔ/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*kʰljaʔ ʔslɯʔ/"
    },
    {
      "other": "[Phonetic: chúzǐ]"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu²¹⁴⁻³⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰyː³⁵ t͡siː³⁵/"
    },
    {
      "other": "[ts]"
    },
    {
      "other": "/*kʰljaʔ ʔslɯʔ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Classical-Chinese"
      ],
      "word": "處女"
    },
    {
      "tags": [
        "Classical-Chinese"
      ],
      "word": "處子"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "處女"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "黃花閨女"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "童貞女"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "童女"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Beijing"
      ],
      "word": "黃花女兒"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "處女"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Harbin"
      ],
      "word": "黃花兒閨女"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Harbin"
      ],
      "word": "黃花閨女"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wuhan"
      ],
      "word": "黃花幼女"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Singapore"
      ],
      "word": "處女"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou"
      ],
      "word": "褸𩬎妹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "處女"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "黃花閨女"
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang"
      ],
      "word": "黃花閨女"
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Pingxiang"
      ],
      "word": "黃花女"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "word": "黃花女"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiamen"
      ],
      "word": "在室女"
    },
    {
      "tags": [
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "在室女"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "在室女"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "儂厝查某仔"
    },
    {
      "tags": [
        "Tainan"
      ],
      "word": "在室女"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore"
      ],
      "word": "在室女"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Manila"
      ],
      "word": "在室女"
    },
    {
      "word": "在室女"
    },
    {
      "word": "紅花女"
    },
    {
      "tags": [
        "Leizhou"
      ],
      "word": "包紅"
    },
    {
      "tags": [
        "Leizhou"
      ],
      "word": "家內女"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "黃花閨女"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Suzhou"
      ],
      "word": "黃花閨女"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiang",
        "Changsha"
      ],
      "word": "紅花女"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiang",
        "Changsha"
      ],
      "word": "紅花姑娘"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiang",
        "Changsha"
      ],
      "word": "紅花妹子"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiang",
        "Loudi"
      ],
      "word": "黃花女"
    }
  ],
  "word": "處子"
}

{
  "categories": [
    "Korean entries with incorrect language header",
    "Korean lemmas",
    "Korean nouns",
    "Korean nouns in Han script",
    "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Korean terms with redundant script codes"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cheoja",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "처자",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hangeul": "처자"
      },
      "expansion": "處子 • (cheoja) (hangeul 처자)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "unmarried woman",
          "word": "처자"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hanja form of 처자 (“unmarried woman”)."
      ],
      "links": [
        [
          "Hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "처자",
          "처자#Korean"
        ],
        [
          "unmarried",
          "unmarried"
        ],
        [
          "woman",
          "woman"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "hanja"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "(“(literary) virgin (female); maiden”)",
          "word": "처자"
        }
      ],
      "categories": [
        "Korean literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "Hanja form of 처자 (“(literary) virgin (female); maiden”)."
      ],
      "links": [
        [
          "Hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "처자",
          "처자#Korean"
        ],
        [
          "virgin",
          "virgin"
        ],
        [
          "female",
          "female#English"
        ],
        [
          "maiden",
          "maiden"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "word": "處子"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.