"蒲鉾" meaning in All languages combined

See 蒲鉾 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /pʰu³⁵ moʊ̯³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pʰou̯²¹ mɐu̯²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /pʰu³⁵ moʊ̯³⁵/, /pʰou̯²¹ mɐu̯²¹/ Chinese transliterations: púmóu [Mandarin, Pinyin], ㄆㄨˊ ㄇㄡˊ [Mandarin, bopomofo], pou⁴ mau⁴ [Cantonese, Jyutping], púmóu [Hanyu-Pinyin, Mandarin], púmóu [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pʻu²-mou² [Mandarin, Wade-Giles], pú-móu [Mandarin, Yale], pwumou [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], пумоу [Mandarin, Palladius], pumou [Mandarin, Palladius], pòuh màuh [Cantonese, Yale], pou⁴ mau⁴ [Cantonese, Pinyin], pou⁴ meo⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|noun}} 蒲鉾
  1. kamaboko
    Sense id: en-蒲鉾-zh-noun-4GiCwJlo Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with raw sortkeys, Pages with raw sortkeys Disambiguation of Pages with raw sortkeys: 79 7 14

Noun [Japanese]

IPA: [ka̠ma̠bo̞ko̞] Forms: 蒲鉾 [canonical] (ruby: (かま), (ぼこ)), kamaboko [romanization]
Etymology: Compound of 蒲 (kama, “cattail, bulrush”) + 鉾 (hoko, “spear”). The cattail plant sense is from the way the seed spike resembles a spear. The food-related sense comes from the way the fishcake would often be shaped into a tube on a skewer for roasting, resembling a cattail seed spike in shape and sometimes color. The hoko changes to boko as an instance of rendaku (連濁).. Etymology templates: {{compound|ja|蒲|鉾|sort=かまぼこ|t1=cattail, bulrush|t2=spear|tr1=kama|tr2=hoko}} 蒲 (kama, “cattail, bulrush”) + 鉾 (hoko, “spear”), {{m|ja|連濁}} 連濁, {{rendaku2|hoko|boko|sort=かまぼこ}} The hoko changes to boko as an instance of rendaku (連濁). Head templates: {{ja-noun|かまぼこ}} 蒲(かま)鉾(ぼこ) • (kamaboko)
  1. the seed spike or raceme of the cattail or bulrush plant
    Sense id: en-蒲鉾-ja-noun-6AvFGV2x
  2. a traditional Japanese fishcake: any of various processed seafood products made from surimi, in which whitefish is pureed, formed into loaves, and steamed until firm Categories (topical): Foods
    Sense id: en-蒲鉾-ja-noun-csDYk~gd Disambiguation of Foods: 27 73 Categories (other): Japanese entries with incorrect language header, Japanese entries with topic categories using raw markup, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with non-redundant manual transliterations, Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Japanese terms with redundant sortkeys, Japanese terms with rendaku Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 30 70 Disambiguation of Japanese entries with topic categories using raw markup: 18 82 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 21 79 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant manual transliterations: 20 80 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys: 21 79 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 22 78 Disambiguation of Japanese terms with rendaku: 16 84
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 蒲鉾芋: grated 山芋 (yamaimo), wheat flour, and arrowroot mixed, placed on a board, steamed, and made to look like kamaboko, 蒲鉾形 (kamabokogata) (ruby: 蒲鉾形(かまぼこがた)) (english: a domed shape like a kamaboko loaf placed on a board), 蒲鉾小屋 (kamabokogoya) (ruby: 蒲鉾小屋(かまぼこごや)) (english: a rough hut shaped like a kamaboko loaf, made of bent bamboo and covered in rush), 蒲鉾箍: a brass (kamaboko taga), copper hoop such as for a barrel, 湯桶 that is wide in the middle and narrow at the edges (yutō), similar in shape to a kamaboko loaf, 蒲鉾豆腐 (kamabokodōfu) (ruby: 蒲鉾豆腐(かまぼこどうふ)) (english: tofu mixed with walnut, placed on a board, steamed, and made to look like kamaboko), 蒲鉾味噌: surimi mixed with white miso (english: kamaboko miso), cracked 山椒 (sanshō) (english: Japanese pepper), minced ginger, soy sauce, and optionally other ingredients, and simmered in saké over low heat, 蒲鉾道 (kamaboko michi) (ruby: 蒲鉾道(かまぼこみち)) (english: a road where the surface bulges up in the center and is lower on the edges, similar in shape to a kamaboko loaf), 蒲鉾弓 (kamaboko yumi) (ruby: 蒲鉾弓(かまぼこゆみ)) (english: a type of bow made of zelkova wood with a layer of bamboo on the outside and similar in shape to a kamaboko loaf, popular from the late Heian period)

Download JSON data for 蒲鉾 meaning in All languages combined (7.3kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "蒲鉾",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with raw sortkeys",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "79 7 14",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with raw sortkeys",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kamaboko"
      ],
      "id": "en-蒲鉾-zh-noun-4GiCwJlo",
      "links": [
        [
          "kamaboko",
          "kamaboko"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "púmóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄆㄨˊ ㄇㄡˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "pou⁴ mau⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "púmóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "púmóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pʻu²-mou²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pú-móu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "pwumou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "пумоу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "pumou"
    },
    {
      "ipa": "/pʰu³⁵ moʊ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pòuh màuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pou⁴ mau⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "pou⁴ meo⁴"
    },
    {
      "ipa": "/pʰou̯²¹ mɐu̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰu³⁵ moʊ̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰou̯²¹ mɐu̯²¹/"
    }
  ],
  "word": "蒲鉾"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "yamaimo",
      "word": "蒲鉾芋: grated 山芋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "wheat flour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "and arrowroot mixed"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "placed on a board"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "steamed"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "and made to look like kamaboko"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "a domed shape like a kamaboko loaf placed on a board",
      "roman": "kamabokogata",
      "ruby": [
        [
          "蒲鉾形",
          "かまぼこがた"
        ]
      ],
      "word": "蒲鉾形"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "a rough hut shaped like a kamaboko loaf, made of bent bamboo and covered in rush",
      "roman": "kamabokogoya",
      "ruby": [
        [
          "蒲鉾小屋",
          "かまぼこごや"
        ]
      ],
      "word": "蒲鉾小屋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "kamaboko taga",
      "word": "蒲鉾箍: a brass"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "copper hoop such as for a barrel"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "yutō",
      "word": "湯桶 that is wide in the middle and narrow at the edges"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "similar in shape to a kamaboko loaf"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "tofu mixed with walnut, placed on a board, steamed, and made to look like kamaboko",
      "roman": "kamabokodōfu",
      "ruby": [
        [
          "蒲鉾豆腐",
          "かまぼこどうふ"
        ]
      ],
      "word": "蒲鉾豆腐"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "kamaboko miso",
      "word": "蒲鉾味噌: surimi mixed with white miso"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "Japanese pepper",
      "roman": "sanshō",
      "word": "cracked 山椒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "minced ginger"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "soy sauce"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "and optionally other ingredients"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "and simmered in saké over low heat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "a road where the surface bulges up in the center and is lower on the edges, similar in shape to a kamaboko loaf",
      "roman": "kamaboko michi",
      "ruby": [
        [
          "蒲鉾道",
          "かまぼこみち"
        ]
      ],
      "word": "蒲鉾道"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "a type of bow made of zelkova wood with a layer of bamboo on the outside and similar in shape to a kamaboko loaf, popular from the late Heian period",
      "roman": "kamaboko yumi",
      "ruby": [
        [
          "蒲鉾弓",
          "かまぼこゆみ"
        ]
      ],
      "word": "蒲鉾弓"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "蒲",
        "3": "鉾",
        "sort": "かまぼこ",
        "t1": "cattail, bulrush",
        "t2": "spear",
        "tr1": "kama",
        "tr2": "hoko"
      },
      "expansion": "蒲 (kama, “cattail, bulrush”) + 鉾 (hoko, “spear”)",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "連濁"
      },
      "expansion": "連濁",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hoko",
        "2": "boko",
        "sort": "かまぼこ"
      },
      "expansion": "The hoko changes to boko as an instance of rendaku (連濁).",
      "name": "rendaku2"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compound of 蒲 (kama, “cattail, bulrush”) + 鉾 (hoko, “spear”). The cattail plant sense is from the way the seed spike resembles a spear. The food-related sense comes from the way the fishcake would often be shaped into a tube on a skewer for roasting, resembling a cattail seed spike in shape and sometimes color. The hoko changes to boko as an instance of rendaku (連濁)..",
  "forms": [
    {
      "form": "蒲鉾",
      "ruby": [
        [
          "蒲",
          "かま"
        ],
        [
          "鉾",
          "ぼこ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "kamaboko",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "かまぼこ"
      },
      "expansion": "蒲(かま)鉾(ぼこ) • (kamaboko)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "the seed spike or raceme of the cattail or bulrush plant"
      ],
      "id": "en-蒲鉾-ja-noun-6AvFGV2x",
      "links": [
        [
          "seed",
          "seed"
        ],
        [
          "spike",
          "spike"
        ],
        [
          "raceme",
          "raceme"
        ],
        [
          "cattail",
          "cattail"
        ],
        [
          "bulrush",
          "bulrush"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "30 70",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 82",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 79",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 80",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 79",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 78",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 84",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with rendaku",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "27 73",
          "kind": "topical",
          "langcode": "ja",
          "name": "Foods",
          "orig": "ja:Foods",
          "parents": [
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a traditional Japanese fishcake: any of various processed seafood products made from surimi, in which whitefish is pureed, formed into loaves, and steamed until firm"
      ],
      "id": "en-蒲鉾-ja-noun-csDYk~gd",
      "links": [
        [
          "fishcake",
          "fishcake"
        ],
        [
          "processed",
          "processed"
        ],
        [
          "seafood",
          "seafood"
        ],
        [
          "surimi",
          "surimi"
        ],
        [
          "whitefish",
          "whitefish"
        ],
        [
          "puree",
          "puree"
        ],
        [
          "loaves",
          "loaf"
        ],
        [
          "steam",
          "steam"
        ],
        [
          "firm",
          "firm"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "かまぼこ"
    },
    {
      "ipa": "[ka̠ma̠bo̞ko̞]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Kamaboko",
    "ja:蒲鉾"
  ],
  "word": "蒲鉾"
}
{
  "categories": [
    "Pages with raw sortkeys",
    "ja:Foods"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "蒲鉾",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Pages with raw sortkeys"
      ],
      "glosses": [
        "kamaboko"
      ],
      "links": [
        [
          "kamaboko",
          "kamaboko"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "púmóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄆㄨˊ ㄇㄡˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "pou⁴ mau⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "púmóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "púmóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pʻu²-mou²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pú-móu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "pwumou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "пумоу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "pumou"
    },
    {
      "ipa": "/pʰu³⁵ moʊ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pòuh màuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pou⁴ mau⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "pou⁴ meo⁴"
    },
    {
      "ipa": "/pʰou̯²¹ mɐu̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰu³⁵ moʊ̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰou̯²¹ mɐu̯²¹/"
    }
  ],
  "word": "蒲鉾"
}

{
  "categories": [
    "Japanese compound terms",
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese entries with topic categories using raw markup",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese terms spelled with hyōgaiji kanji",
    "Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
    "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese terms with rendaku",
    "Japanese terms written with two Han script characters",
    "Pages with raw sortkeys",
    "ja:Foods"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "yamaimo",
      "word": "蒲鉾芋: grated 山芋"
    },
    {
      "word": "wheat flour"
    },
    {
      "word": "and arrowroot mixed"
    },
    {
      "word": "placed on a board"
    },
    {
      "word": "steamed"
    },
    {
      "word": "and made to look like kamaboko"
    },
    {
      "english": "a domed shape like a kamaboko loaf placed on a board",
      "roman": "kamabokogata",
      "ruby": [
        [
          "蒲鉾形",
          "かまぼこがた"
        ]
      ],
      "word": "蒲鉾形"
    },
    {
      "english": "a rough hut shaped like a kamaboko loaf, made of bent bamboo and covered in rush",
      "roman": "kamabokogoya",
      "ruby": [
        [
          "蒲鉾小屋",
          "かまぼこごや"
        ]
      ],
      "word": "蒲鉾小屋"
    },
    {
      "roman": "kamaboko taga",
      "word": "蒲鉾箍: a brass"
    },
    {
      "word": "copper hoop such as for a barrel"
    },
    {
      "roman": "yutō",
      "word": "湯桶 that is wide in the middle and narrow at the edges"
    },
    {
      "word": "similar in shape to a kamaboko loaf"
    },
    {
      "english": "tofu mixed with walnut, placed on a board, steamed, and made to look like kamaboko",
      "roman": "kamabokodōfu",
      "ruby": [
        [
          "蒲鉾豆腐",
          "かまぼこどうふ"
        ]
      ],
      "word": "蒲鉾豆腐"
    },
    {
      "english": "kamaboko miso",
      "word": "蒲鉾味噌: surimi mixed with white miso"
    },
    {
      "english": "Japanese pepper",
      "roman": "sanshō",
      "word": "cracked 山椒"
    },
    {
      "word": "minced ginger"
    },
    {
      "word": "soy sauce"
    },
    {
      "word": "and optionally other ingredients"
    },
    {
      "word": "and simmered in saké over low heat"
    },
    {
      "english": "a road where the surface bulges up in the center and is lower on the edges, similar in shape to a kamaboko loaf",
      "roman": "kamaboko michi",
      "ruby": [
        [
          "蒲鉾道",
          "かまぼこみち"
        ]
      ],
      "word": "蒲鉾道"
    },
    {
      "english": "a type of bow made of zelkova wood with a layer of bamboo on the outside and similar in shape to a kamaboko loaf, popular from the late Heian period",
      "roman": "kamaboko yumi",
      "ruby": [
        [
          "蒲鉾弓",
          "かまぼこゆみ"
        ]
      ],
      "word": "蒲鉾弓"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "蒲",
        "3": "鉾",
        "sort": "かまぼこ",
        "t1": "cattail, bulrush",
        "t2": "spear",
        "tr1": "kama",
        "tr2": "hoko"
      },
      "expansion": "蒲 (kama, “cattail, bulrush”) + 鉾 (hoko, “spear”)",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "連濁"
      },
      "expansion": "連濁",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hoko",
        "2": "boko",
        "sort": "かまぼこ"
      },
      "expansion": "The hoko changes to boko as an instance of rendaku (連濁).",
      "name": "rendaku2"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compound of 蒲 (kama, “cattail, bulrush”) + 鉾 (hoko, “spear”). The cattail plant sense is from the way the seed spike resembles a spear. The food-related sense comes from the way the fishcake would often be shaped into a tube on a skewer for roasting, resembling a cattail seed spike in shape and sometimes color. The hoko changes to boko as an instance of rendaku (連濁)..",
  "forms": [
    {
      "form": "蒲鉾",
      "ruby": [
        [
          "蒲",
          "かま"
        ],
        [
          "鉾",
          "ぼこ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "kamaboko",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "かまぼこ"
      },
      "expansion": "蒲(かま)鉾(ぼこ) • (kamaboko)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "the seed spike or raceme of the cattail or bulrush plant"
      ],
      "links": [
        [
          "seed",
          "seed"
        ],
        [
          "spike",
          "spike"
        ],
        [
          "raceme",
          "raceme"
        ],
        [
          "cattail",
          "cattail"
        ],
        [
          "bulrush",
          "bulrush"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a traditional Japanese fishcake: any of various processed seafood products made from surimi, in which whitefish is pureed, formed into loaves, and steamed until firm"
      ],
      "links": [
        [
          "fishcake",
          "fishcake"
        ],
        [
          "processed",
          "processed"
        ],
        [
          "seafood",
          "seafood"
        ],
        [
          "surimi",
          "surimi"
        ],
        [
          "whitefish",
          "whitefish"
        ],
        [
          "puree",
          "puree"
        ],
        [
          "loaves",
          "loaf"
        ],
        [
          "steam",
          "steam"
        ],
        [
          "firm",
          "firm"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "かまぼこ"
    },
    {
      "ipa": "[ka̠ma̠bo̞ko̞]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Kamaboko",
    "ja:蒲鉾"
  ],
  "word": "蒲鉾"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.