See 異地 on Wiktionary
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "yìdìliàn",
      "word": "異地戀"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "yìdìliàn",
      "word": "异地恋"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "异地",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "異地",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "foreign land; different location; place faraway"
      ],
      "id": "en-異地-zh-noun-DYEnsNZS",
      "links": [
        [
          "foreign",
          "foreign"
        ],
        [
          "land",
          "land"
        ],
        [
          "different",
          "different"
        ],
        [
          "location",
          "location"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ],
        [
          "faraway",
          "faraway"
        ]
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "(yìdìliàn, “long-distance (romantic) relationship”)",
          "word": "異地戀"
        },
        {
          "extra": "(yìdìliàn, “long-distance (romantic) relationship”)",
          "word": "异地恋"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 50 48",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 50 48",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 50 48",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative name for 異地戀/异地恋 (yìdìliàn, “long-distance (romantic) relationship”)."
      ],
      "id": "en-異地-zh-noun-NNnKyNp6",
      "links": [
        [
          "異地戀",
          "異地戀#Chinese"
        ],
        [
          "异地恋",
          "异地恋#Chinese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) Alternative name for 異地戀/异地恋 (yìdìliàn, “long-distance (romantic) relationship”)."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "informal",
        "name"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yìdì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧˋ ㄉㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ji⁶ dei⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "ī-tē"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "ī-tōe"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yìdì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧˋ ㄉㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yìdì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "i⁴-ti⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yì-dì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yihdih"
    },
    {
      "roman": "idi",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "иди"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵¹⁻⁵³ ti⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "異地",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "异地",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "義帝",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "义帝",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "義弟",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "义弟",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ji⁶ dei⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yih deih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ji⁶ dei⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yi⁶ déi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/jiː²² tei̯²²/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "ī-tē"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "ī-tē"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "ixde"
    },
    {
      "ipa": "/i²²⁻²¹ te²²/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/i³³⁻²¹ te³³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "ī-tōe"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "ī-tuē"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "ixdoe"
    },
    {
      "ipa": "/i³³⁻¹¹ tue³³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Taipei"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "tāxiāng",
      "word": "他鄉"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "tāxiāng",
      "word": "他乡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "外位"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "wàidì",
      "word": "外地"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "wàibù",
      "word": "外埠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "wàijí",
      "word": "外籍"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "wàixiāng",
      "word": "外鄉"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "wàixiāng",
      "word": "外乡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "外面"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "yìxiāng",
      "word": "異鄉"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "yìxiāng",
      "word": "异乡"
    }
  ],
  "word": "異地"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "异地",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "異地",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "(yìdìliàn, “to be in a long-distance (romantic) relationship”)",
          "word": "異地戀"
        },
        {
          "extra": "(yìdìliàn, “to be in a long-distance (romantic) relationship”)",
          "word": "异地恋"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 50 48",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 50 48",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 50 48",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative name for 異地戀/异地恋 (yìdìliàn, “to be in a long-distance (romantic) relationship”)."
      ],
      "id": "en-異地-zh-verb-BetAug66",
      "links": [
        [
          "異地戀",
          "異地戀#Chinese"
        ],
        [
          "异地恋",
          "异地恋#Chinese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) Alternative name for 異地戀/异地恋 (yìdìliàn, “to be in a long-distance (romantic) relationship”)."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "informal",
        "name"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yìdì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧˋ ㄉㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ji⁶ dei⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "ī-tē"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "ī-tōe"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yìdì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧˋ ㄉㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yìdì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "i⁴-ti⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yì-dì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yihdih"
    },
    {
      "roman": "idi",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "иди"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵¹⁻⁵³ ti⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "異地",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "异地",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "義帝",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "义帝",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "義弟",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "义弟",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ji⁶ dei⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yih deih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ji⁶ dei⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yi⁶ déi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/jiː²² tei̯²²/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "ī-tē"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "ī-tē"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "ixde"
    },
    {
      "ipa": "/i²²⁻²¹ te²²/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/i³³⁻²¹ te³³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "ī-tōe"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "ī-tuē"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "ixdoe"
    },
    {
      "ipa": "/i³³⁻¹¹ tue³³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Taipei"
      ]
    }
  ],
  "word": "異地"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms spelled with 地",
    "Chinese terms spelled with 異",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "yìdìliàn",
      "word": "異地戀"
    },
    {
      "roman": "yìdìliàn",
      "word": "异地恋"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "异地",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "異地",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "foreign land; different location; place faraway"
      ],
      "links": [
        [
          "foreign",
          "foreign"
        ],
        [
          "land",
          "land"
        ],
        [
          "different",
          "different"
        ],
        [
          "location",
          "location"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ],
        [
          "faraway",
          "faraway"
        ]
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "(yìdìliàn, “long-distance (romantic) relationship”)",
          "word": "異地戀"
        },
        {
          "extra": "(yìdìliàn, “long-distance (romantic) relationship”)",
          "word": "异地恋"
        }
      ],
      "categories": [
        "Chinese informal terms"
      ],
      "glosses": [
        "Alternative name for 異地戀/异地恋 (yìdìliàn, “long-distance (romantic) relationship”)."
      ],
      "links": [
        [
          "異地戀",
          "異地戀#Chinese"
        ],
        [
          "异地恋",
          "异地恋#Chinese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) Alternative name for 異地戀/异地恋 (yìdìliàn, “long-distance (romantic) relationship”)."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "informal",
        "name"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yìdì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧˋ ㄉㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ji⁶ dei⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "ī-tē"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "ī-tōe"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yìdì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧˋ ㄉㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yìdì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "i⁴-ti⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yì-dì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yihdih"
    },
    {
      "roman": "idi",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "иди"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵¹⁻⁵³ ti⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "異地",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "异地",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "義帝",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "义帝",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "義弟",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "义弟",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ji⁶ dei⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yih deih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ji⁶ dei⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yi⁶ déi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/jiː²² tei̯²²/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "ī-tē"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "ī-tē"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "ixde"
    },
    {
      "ipa": "/i²²⁻²¹ te²²/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/i³³⁻²¹ te³³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "ī-tōe"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "ī-tuē"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "ixdoe"
    },
    {
      "ipa": "/i³³⁻¹¹ tue³³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Taipei"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "tāxiāng",
      "word": "他鄉"
    },
    {
      "roman": "tāxiāng",
      "word": "他乡"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "外位"
    },
    {
      "roman": "wàidì",
      "word": "外地"
    },
    {
      "roman": "wàibù",
      "word": "外埠"
    },
    {
      "roman": "wàijí",
      "word": "外籍"
    },
    {
      "roman": "wàixiāng",
      "word": "外鄉"
    },
    {
      "roman": "wàixiāng",
      "word": "外乡"
    },
    {
      "word": "外面"
    },
    {
      "roman": "yìxiāng",
      "word": "異鄉"
    },
    {
      "roman": "yìxiāng",
      "word": "异乡"
    }
  ],
  "word": "異地"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms spelled with 地",
    "Chinese terms spelled with 異",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "异地",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "異地",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "(yìdìliàn, “to be in a long-distance (romantic) relationship”)",
          "word": "異地戀"
        },
        {
          "extra": "(yìdìliàn, “to be in a long-distance (romantic) relationship”)",
          "word": "异地恋"
        }
      ],
      "categories": [
        "Chinese informal terms"
      ],
      "glosses": [
        "Alternative name for 異地戀/异地恋 (yìdìliàn, “to be in a long-distance (romantic) relationship”)."
      ],
      "links": [
        [
          "異地戀",
          "異地戀#Chinese"
        ],
        [
          "异地恋",
          "异地恋#Chinese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) Alternative name for 異地戀/异地恋 (yìdìliàn, “to be in a long-distance (romantic) relationship”)."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "informal",
        "name"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yìdì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧˋ ㄉㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ji⁶ dei⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "ī-tē"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "ī-tōe"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yìdì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧˋ ㄉㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yìdì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "i⁴-ti⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yì-dì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yihdih"
    },
    {
      "roman": "idi",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "иди"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵¹⁻⁵³ ti⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "異地",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "异地",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "義帝",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "义帝",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "義弟",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "义弟",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ji⁶ dei⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yih deih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ji⁶ dei⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yi⁶ déi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/jiː²² tei̯²²/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "ī-tē"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "ī-tē"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "ixde"
    },
    {
      "ipa": "/i²²⁻²¹ te²²/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/i³³⁻²¹ te³³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "ī-tōe"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "ī-tuē"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "ixdoe"
    },
    {
      "ipa": "/i³³⁻¹¹ tue³³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Taipei"
      ]
    }
  ],
  "word": "異地"
}
Download raw JSONL data for 異地 meaning in All languages combined (9.6kB)
{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <sup> not properly closed",
  "path": [
    "異地"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "異地",
  "trace": "started on line 19, detected on line 19"
}
{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </sup>",
  "path": [
    "異地"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "異地",
  "trace": ""
}
{
  "called_from": "page/2196",
  "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E5%A4%96%E5%9C%B0'], ['edit']){} >",
  "path": [
    "異地"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "noun",
  "title": "異地",
  "trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-28 from the enwiktionary dump dated 2025-10-21 using wiktextract (b9d36ff and 0a198a9). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.