"気違い" meaning in All languages combined

See 気違い on Wiktionary

Noun [Japanese]

IPA: [kʲit͡ɕiɡa̠i] Forms: 気違い [canonical] (ruby: (), (ちが)), 気違い [canonical] (ruby: 気違(キチガ)), kichigai [romanization], kitigafi [romanization], きちがひ [hiragana, historical]
Etymology: Verbal noun of 気(き)が違(ちが)う (ki ga chigau, “to be mad”). Analyzable as 気 (ki, “mind, temperament, character; mood, spirit”) + 違い (chigai, “difference; mistake”, the 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb 違う (chigau, “to differ; to be mistaken”)). Etymology templates: {{ja-r|気が違う|き が ちがう|to be mad}} 気(き)が違(ちが)う (ki ga chigau, “to be mad”), {{m|ja|連用形||continuative or stem form|tr=ren'yōkei}} 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”), {{m|ja|違う||to differ; to be mistaken|tr=chigau}} 違う (chigau, “to differ; to be mistaken”), {{compound|ja|気|違い|pos2=the <i class="Jpan mention" lang="ja">連用形</i> (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb <i class="Jpan mention" lang="ja">違う</i> (chigau, “to differ; to be mistaken”)|t1=mind, temperament, character; mood, spirit|t2=difference; mistake|tr1=ki|tr2=chigai}} 気 (ki, “mind, temperament, character; mood, spirit”) + 違い (chigai, “difference; mistake”, the 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb 違う (chigau, “to differ; to be mistaken”)) Head templates: {{ja-noun|きちがい|キチガイ|hhira=きちがひ}} 気(き)違(ちが)い or 気違(キチガ)い • (kichigai) ^(←きちがひ (kitigafi)?)
  1. (possibly offensive, derogatory) madman, lunatic Tags: derogatory, offensive, possibly Categories (topical): People
    Sense id: en-気違い-ja-noun-WwqgS~Oj Disambiguation of People: 40 21 40 Categories (other): Japanese entries with incorrect language header, Japanese links with redundant alt parameters, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with multiple readings, Japanese terms with non-redundant manual transliterations, Japanese terms with redundant sortkeys Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 47 17 36 Disambiguation of Japanese links with redundant alt parameters: 88 4 8 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 87 5 8 Disambiguation of Japanese terms with multiple readings: 66 12 22 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant manual transliterations: 88 4 8 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 87 5 8
  2. madness, insanity Categories (topical): People
    Sense id: en-気違い-ja-noun-qogNfaZH Disambiguation of People: 40 21 40
  3. (by extension) enthusiast, fan Tags: broadly Categories (topical): People
    Sense id: en-気違い-ja-noun-x6Y-EbSc Disambiguation of People: 40 21 40
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 狂人 (kyōjin) (ruby: (きょう), (じん)) Derived forms: 気違いに刃物 (kichigai ni hamono) (ruby: (), (ちが), (), (もの)), 気違い雨 (kichigai ame) (ruby: (), (ちが), (あめ)), 気違い沙汰 (kichigai-zata) (ruby: (), (ちが), 沙汰(ざた)), 気違い染みる (kichigai-jimiru) (ruby: (), (ちが), ()), 気違い茄子 (kichigai nasubi) (ruby: (), (ちが), 茄子(なすび)), 気違い花 (kichigai-bana) (ruby: (), (ちが), (ばな)), 気違い病院 (kichigai byōin) (ruby: (), (ちが), (びょう), (いん)), 気違い日和 (kichigai-biyori) (ruby: (), (ちが), (), (より)), 気違い水 (kichigai mizu) (ruby: (), (ちが), (みず)) Related terms: 気が違う (kigachigau) (ruby: (), (ちが)) (english: to go insane)

Alternative forms

Download JSON data for 気違い meaning in All languages combined (6.6kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "kichigai ni hamono",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "刃",
          "は"
        ],
        [
          "物",
          "もの"
        ]
      ],
      "word": "気違いに刃物"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "kichigai ame",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "雨",
          "あめ"
        ]
      ],
      "word": "気違い雨"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "kichigai-zata",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "沙汰",
          "ざた"
        ]
      ],
      "word": "気違い沙汰"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "kichigai-jimiru",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "染",
          "じ"
        ]
      ],
      "word": "気違い染みる"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "kichigai nasubi",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "茄子",
          "なすび"
        ]
      ],
      "word": "気違い茄子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "kichigai-bana",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "花",
          "ばな"
        ]
      ],
      "word": "気違い花"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "kichigai byōin",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "病",
          "びょう"
        ],
        [
          "院",
          "いん"
        ]
      ],
      "word": "気違い病院"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "kichigai-biyori",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "日",
          "び"
        ],
        [
          "和",
          "より"
        ]
      ],
      "word": "気違い日和"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "kichigai mizu",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "水",
          "みず"
        ]
      ],
      "word": "気違い水"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "気が違う",
        "2": "き が ちがう",
        "3": "to be mad"
      },
      "expansion": "気(き)が違(ちが)う (ki ga chigau, “to be mad”)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "連用形",
        "3": "",
        "4": "continuative or stem form",
        "tr": "ren'yōkei"
      },
      "expansion": "連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "違う",
        "3": "",
        "4": "to differ; to be mistaken",
        "tr": "chigau"
      },
      "expansion": "違う (chigau, “to differ; to be mistaken”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "気",
        "3": "違い",
        "pos2": "the <i class=\"Jpan mention\" lang=\"ja\">連用形</i> (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb <i class=\"Jpan mention\" lang=\"ja\">違う</i> (chigau, “to differ; to be mistaken”)",
        "t1": "mind, temperament, character; mood, spirit",
        "t2": "difference; mistake",
        "tr1": "ki",
        "tr2": "chigai"
      },
      "expansion": "気 (ki, “mind, temperament, character; mood, spirit”) + 違い (chigai, “difference; mistake”, the 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb 違う (chigau, “to differ; to be mistaken”))",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "Verbal noun of 気(き)が違(ちが)う (ki ga chigau, “to be mad”). Analyzable as 気 (ki, “mind, temperament, character; mood, spirit”) + 違い (chigai, “difference; mistake”, the 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb 違う (chigau, “to differ; to be mistaken”)).",
  "forms": [
    {
      "form": "気違い",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "気違い",
      "ruby": [
        [
          "気違",
          "キチガ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "kichigai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "kitigafi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "きちがひ",
      "roman": "kitigafi",
      "tags": [
        "hiragana",
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "きちがい",
        "2": "キチガイ",
        "hhira": "きちがひ"
      },
      "expansion": "気(き)違(ちが)い or 気違(キチガ)い • (kichigai) ^(←きちがひ (kitigafi)?)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "to go insane",
      "roman": "kigachigau",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ]
      ],
      "word": "気が違う"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "47 17 36",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "88 4 8",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "87 5 8",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "66 12 22",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with multiple readings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "88 4 8",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "87 5 8",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 21 40",
          "kind": "topical",
          "langcode": "ja",
          "name": "People",
          "orig": "ja:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "madman, lunatic"
      ],
      "id": "en-気違い-ja-noun-WwqgS~Oj",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "madman",
          "madman"
        ],
        [
          "lunatic",
          "lunatic"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(possibly offensive, derogatory) madman, lunatic"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "offensive",
        "possibly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "40 21 40",
          "kind": "topical",
          "langcode": "ja",
          "name": "People",
          "orig": "ja:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "madness, insanity"
      ],
      "id": "en-気違い-ja-noun-qogNfaZH",
      "links": [
        [
          "madness",
          "madness"
        ],
        [
          "insanity",
          "insanity"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "40 21 40",
          "kind": "topical",
          "langcode": "ja",
          "name": "People",
          "orig": "ja:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "“I mean, your new boss was a real nut for angling!”, Molly said, giggling.",
          "ref": "2003, Edward Elmer Smith, ファースト・レンズマン (Fāsuto Renzuman)",
          "roman": "“Da kara anata no atarashii bosu wa tsuri kichigai datta no yo!” Morī wa kusukusu warainagara itta.",
          "ruby": [
            [
              "新",
              "あたら"
            ],
            [
              "釣",
              "つ"
            ],
            [
              "気",
              "き"
            ],
            [
              "違",
              "ちが"
            ],
            [
              "笑",
              "わら"
            ],
            [
              "言",
              "い"
            ]
          ],
          "text": "「だからあなたの新しいボスは釣り気違いだったのよ!」モリーはくすくす笑いながら言った。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "enthusiast, fan"
      ],
      "id": "en-気違い-ja-noun-x6Y-EbSc",
      "links": [
        [
          "enthusiast",
          "enthusiast"
        ],
        [
          "fan",
          "fan"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension) enthusiast, fan"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "きちがい"
    },
    {
      "ipa": "[kʲit͡ɕiɡa̠i]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "kyōjin",
      "ruby": [
        [
          "狂",
          "きょう"
        ],
        [
          "人",
          "じん"
        ]
      ],
      "word": "狂人"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "ja:きちがい"
  ],
  "word": "気違い"
}
{
  "categories": [
    "Japanese compound terms",
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant alt parameters",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese terms spelled with first grade kanji",
    "Japanese terms spelled with secondary school kanji",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with multiple readings",
    "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese terms written with two Han script characters",
    "ja:People"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "kichigai ni hamono",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "刃",
          "は"
        ],
        [
          "物",
          "もの"
        ]
      ],
      "word": "気違いに刃物"
    },
    {
      "roman": "kichigai ame",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "雨",
          "あめ"
        ]
      ],
      "word": "気違い雨"
    },
    {
      "roman": "kichigai-zata",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "沙汰",
          "ざた"
        ]
      ],
      "word": "気違い沙汰"
    },
    {
      "roman": "kichigai-jimiru",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "染",
          "じ"
        ]
      ],
      "word": "気違い染みる"
    },
    {
      "roman": "kichigai nasubi",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "茄子",
          "なすび"
        ]
      ],
      "word": "気違い茄子"
    },
    {
      "roman": "kichigai-bana",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "花",
          "ばな"
        ]
      ],
      "word": "気違い花"
    },
    {
      "roman": "kichigai byōin",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "病",
          "びょう"
        ],
        [
          "院",
          "いん"
        ]
      ],
      "word": "気違い病院"
    },
    {
      "roman": "kichigai-biyori",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "日",
          "び"
        ],
        [
          "和",
          "より"
        ]
      ],
      "word": "気違い日和"
    },
    {
      "roman": "kichigai mizu",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ],
        [
          "水",
          "みず"
        ]
      ],
      "word": "気違い水"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "気が違う",
        "2": "き が ちがう",
        "3": "to be mad"
      },
      "expansion": "気(き)が違(ちが)う (ki ga chigau, “to be mad”)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "連用形",
        "3": "",
        "4": "continuative or stem form",
        "tr": "ren'yōkei"
      },
      "expansion": "連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "違う",
        "3": "",
        "4": "to differ; to be mistaken",
        "tr": "chigau"
      },
      "expansion": "違う (chigau, “to differ; to be mistaken”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "気",
        "3": "違い",
        "pos2": "the <i class=\"Jpan mention\" lang=\"ja\">連用形</i> (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb <i class=\"Jpan mention\" lang=\"ja\">違う</i> (chigau, “to differ; to be mistaken”)",
        "t1": "mind, temperament, character; mood, spirit",
        "t2": "difference; mistake",
        "tr1": "ki",
        "tr2": "chigai"
      },
      "expansion": "気 (ki, “mind, temperament, character; mood, spirit”) + 違い (chigai, “difference; mistake”, the 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb 違う (chigau, “to differ; to be mistaken”))",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "Verbal noun of 気(き)が違(ちが)う (ki ga chigau, “to be mad”). Analyzable as 気 (ki, “mind, temperament, character; mood, spirit”) + 違い (chigai, “difference; mistake”, the 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb 違う (chigau, “to differ; to be mistaken”)).",
  "forms": [
    {
      "form": "気違い",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "気違い",
      "ruby": [
        [
          "気違",
          "キチガ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "kichigai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "kitigafi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "きちがひ",
      "roman": "kitigafi",
      "tags": [
        "hiragana",
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "きちがい",
        "2": "キチガイ",
        "hhira": "きちがひ"
      },
      "expansion": "気(き)違(ちが)い or 気違(キチガ)い • (kichigai) ^(←きちがひ (kitigafi)?)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "english": "to go insane",
      "roman": "kigachigau",
      "ruby": [
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "違",
          "ちが"
        ]
      ],
      "word": "気が違う"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese derogatory terms",
        "Japanese offensive terms"
      ],
      "glosses": [
        "madman, lunatic"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "madman",
          "madman"
        ],
        [
          "lunatic",
          "lunatic"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(possibly offensive, derogatory) madman, lunatic"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "offensive",
        "possibly"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "madness, insanity"
      ],
      "links": [
        [
          "madness",
          "madness"
        ],
        [
          "insanity",
          "insanity"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "“I mean, your new boss was a real nut for angling!”, Molly said, giggling.",
          "ref": "2003, Edward Elmer Smith, ファースト・レンズマン (Fāsuto Renzuman)",
          "roman": "“Da kara anata no atarashii bosu wa tsuri kichigai datta no yo!” Morī wa kusukusu warainagara itta.",
          "ruby": [
            [
              "新",
              "あたら"
            ],
            [
              "釣",
              "つ"
            ],
            [
              "気",
              "き"
            ],
            [
              "違",
              "ちが"
            ],
            [
              "笑",
              "わら"
            ],
            [
              "言",
              "い"
            ]
          ],
          "text": "「だからあなたの新しいボスは釣り気違いだったのよ!」モリーはくすくす笑いながら言った。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "enthusiast, fan"
      ],
      "links": [
        [
          "enthusiast",
          "enthusiast"
        ],
        [
          "fan",
          "fan"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension) enthusiast, fan"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "きちがい"
    },
    {
      "ipa": "[kʲit͡ɕiɡa̠i]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "kyōjin",
      "ruby": [
        [
          "狂",
          "きょう"
        ],
        [
          "人",
          "じん"
        ]
      ],
      "word": "狂人"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "ja:きちがい"
  ],
  "word": "気違い"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.