"桑田滄海" meaning in All languages combined

See 桑田滄海 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /sɑŋ⁵⁵ tʰi̯ɛn³⁵ t͡sʰɑŋ⁵⁵ xaɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /sɔːŋ⁵⁵ tʰiːn²¹ t͡sʰɔːŋ⁵⁵ hɔːi̯³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /sɑŋ⁵⁵ tʰi̯ɛn³⁵ t͡sʰɑŋ⁵⁵ xaɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /sɔːŋ⁵⁵ tʰiːn²¹ t͡sʰɔːŋ⁵⁵ hɔːi̯³⁵/ Chinese transliterations: sāngtiáncānghǎi [Mandarin, Pinyin], ㄙㄤ ㄊㄧㄢˊ ㄘㄤ ㄏㄞˇ [Mandarin, bopomofo], song¹ tin⁴ cong¹ hoi² [Cantonese, Jyutping], sāngtiáncānghǎi [Hanyu-Pinyin, Mandarin], sangtiáncanghǎi [Mandarin, Tongyong-Pinyin], sang¹-tʻien²-tsʻang¹-hai³ [Mandarin, Wade-Giles], sāng-tyán-tsāng-hǎi [Mandarin, Yale], sangtyantsanghae [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], сантяньцанхай [Mandarin, Palladius], santjanʹcanxaj [Mandarin, Palladius], sōng tìhn chōng hói [Cantonese, Yale], song¹ tin⁴ tsong¹ hoi² [Cantonese, Pinyin], song¹ tin⁴ cong¹ hoi² [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 桑田沧海
Head templates: {{head|zh|idiom}} 桑田滄海
  1. Synonym of 滄海桑田 /沧海桑田 (cānghǎisāngtián, “time brings drastic changes to the world; the vicissitudes of life”) Tags: idiomatic Synonyms: 滄海桑田 /沧海桑田 [synonym, synonym-of]

Phrase [Japanese]

IPA: [so̞ːdẽ̞ɰ̃so̞ːka̠i] Forms: 桑田滄海 [canonical] (ruby: (そう), (でん), (そう), (かい)), sōdensōkai [romanization], saudensaukai [romanization], さうでんさうかい [hiragana, historical]
Etymology: Borrowed from Literary Chinese 桑田滄海 (sāngtiáncānghǎi), literally “the mulberry fields turned into blue sea”. Etymology templates: {{bor|ja|lzh|桑田滄海}} Literary Chinese 桑田滄海 (sāngtiáncānghǎi) Head templates: {{ja-pos|idiom|そうでんそうかい|hhira=さうでんさうかい}} 桑(そう)田(でん)滄(そう)海(かい) • (sōdensōkai) ^(←さうでんさうかい (saudensaukai)?)
  1. (figuratively) drastic changes in the world Tags: figuratively, idiomatic Related terms: 桑田変じて滄海となる (sōden henjite sōkai to naru) (ruby: (そう), (でん), (へん), (そう), (かい)), 滄海桑田 (sōkaisōden) (ruby: (そう), (かい), (そう), (でん)), 滄海変じて桑田となる (sōkai henjite sōden to naru) (ruby: (そう), (かい), (へん), (そう), (でん)), 桑田碧海 (sōdenhekikai) (ruby: (そう), (でん), (へき), (かい))
{
  "forms": [
    {
      "form": "桑田沧海",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "桑田滄海",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "mulberry fields (turned into) the vast sea",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of 滄海桑田 /沧海桑田 (cānghǎisāngtián, “time brings drastic changes to the world; the vicissitudes of life”)"
      ],
      "id": "en-桑田滄海-zh-phrase-3ymn1vGX",
      "links": [
        [
          "滄海桑田",
          "滄海桑田#Chinese"
        ],
        [
          "沧海桑田",
          "沧海桑田#Chinese"
        ],
        [
          "time",
          "time"
        ],
        [
          "bring",
          "bring"
        ],
        [
          "drastic",
          "drastic"
        ],
        [
          "change",
          "change"
        ],
        [
          "world",
          "world"
        ],
        [
          "vicissitude",
          "vicissitude"
        ],
        [
          "life",
          "life"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "cānghǎisāngtián, “time brings drastic changes to the world; the vicissitudes of life”",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "滄海桑田 /沧海桑田"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sāngtiáncānghǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄙㄤ ㄊㄧㄢˊ ㄘㄤ ㄏㄞˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "song¹ tin⁴ cong¹ hoi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sāngtiáncānghǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sangtiáncanghǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "sang¹-tʻien²-tsʻang¹-hai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sāng-tyán-tsāng-hǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sangtyantsanghae"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сантяньцанхай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "santjanʹcanxaj"
    },
    {
      "ipa": "/sɑŋ⁵⁵ tʰi̯ɛn³⁵ t͡sʰɑŋ⁵⁵ xaɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sōng tìhn chōng hói"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "song¹ tin⁴ tsong¹ hoi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "song¹ tin⁴ cong¹ hoi²"
    },
    {
      "ipa": "/sɔːŋ⁵⁵ tʰiːn²¹ t͡sʰɔːŋ⁵⁵ hɔːi̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sɑŋ⁵⁵ tʰi̯ɛn³⁵ t͡sʰɑŋ⁵⁵ xaɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/sɔːŋ⁵⁵ tʰiːn²¹ t͡sʰɔːŋ⁵⁵ hɔːi̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "桑田滄海"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "lzh",
        "3": "桑田滄海"
      },
      "expansion": "Literary Chinese 桑田滄海 (sāngtiáncānghǎi)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Literary Chinese 桑田滄海 (sāngtiáncānghǎi), literally “the mulberry fields turned into blue sea”.",
  "forms": [
    {
      "form": "桑田滄海",
      "ruby": [
        [
          "桑",
          "そう"
        ],
        [
          "田",
          "でん"
        ],
        [
          "滄",
          "そう"
        ],
        [
          "海",
          "かい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "sōdensōkai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "saudensaukai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "さうでんさうかい",
      "roman": "saudensaukai",
      "tags": [
        "hiragana",
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "idiom",
        "2": "そうでんそうかい",
        "hhira": "さうでんさうかい"
      },
      "expansion": "桑(そう)田(でん)滄(そう)海(かい) • (sōdensōkai) ^(←さうでんさうかい (saudensaukai)?)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with 4 kanji",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese yojijukugo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "drastic changes in the world"
      ],
      "id": "en-桑田滄海-ja-phrase-R-iyPlNt",
      "links": [
        [
          "drastic",
          "drastic"
        ],
        [
          "change",
          "change"
        ],
        [
          "world",
          "world"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) drastic changes in the world"
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "sōden henjite sōkai to naru",
          "ruby": [
            [
              "桑",
              "そう"
            ],
            [
              "田",
              "でん"
            ],
            [
              "変",
              "へん"
            ],
            [
              "滄",
              "そう"
            ],
            [
              "海",
              "かい"
            ]
          ],
          "word": "桑田変じて滄海となる"
        },
        {
          "roman": "sōkaisōden",
          "ruby": [
            [
              "滄",
              "そう"
            ],
            [
              "海",
              "かい"
            ],
            [
              "桑",
              "そう"
            ],
            [
              "田",
              "でん"
            ]
          ],
          "word": "滄海桑田"
        },
        {
          "roman": "sōkai henjite sōden to naru",
          "ruby": [
            [
              "滄",
              "そう"
            ],
            [
              "海",
              "かい"
            ],
            [
              "変",
              "へん"
            ],
            [
              "桑",
              "そう"
            ],
            [
              "田",
              "でん"
            ]
          ],
          "word": "滄海変じて桑田となる"
        },
        {
          "roman": "sōdenhekikai",
          "ruby": [
            [
              "桑",
              "そう"
            ],
            [
              "田",
              "でん"
            ],
            [
              "碧",
              "へき"
            ],
            [
              "海",
              "かい"
            ]
          ],
          "word": "桑田碧海"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "そーでんそーかい"
    },
    {
      "ipa": "[so̞ːdẽ̞ɰ̃so̞ːka̠i]"
    }
  ],
  "word": "桑田滄海"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "桑田沧海",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "桑田滄海",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "mulberry fields (turned into) the vast sea",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 桑",
        "Chinese terms spelled with 海",
        "Chinese terms spelled with 滄",
        "Chinese terms spelled with 田",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of 滄海桑田 /沧海桑田 (cānghǎisāngtián, “time brings drastic changes to the world; the vicissitudes of life”)"
      ],
      "links": [
        [
          "滄海桑田",
          "滄海桑田#Chinese"
        ],
        [
          "沧海桑田",
          "沧海桑田#Chinese"
        ],
        [
          "time",
          "time"
        ],
        [
          "bring",
          "bring"
        ],
        [
          "drastic",
          "drastic"
        ],
        [
          "change",
          "change"
        ],
        [
          "world",
          "world"
        ],
        [
          "vicissitude",
          "vicissitude"
        ],
        [
          "life",
          "life"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "cānghǎisāngtián, “time brings drastic changes to the world; the vicissitudes of life”",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "滄海桑田 /沧海桑田"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sāngtiáncānghǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄙㄤ ㄊㄧㄢˊ ㄘㄤ ㄏㄞˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "song¹ tin⁴ cong¹ hoi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sāngtiáncānghǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sangtiáncanghǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "sang¹-tʻien²-tsʻang¹-hai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sāng-tyán-tsāng-hǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sangtyantsanghae"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сантяньцанхай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "santjanʹcanxaj"
    },
    {
      "ipa": "/sɑŋ⁵⁵ tʰi̯ɛn³⁵ t͡sʰɑŋ⁵⁵ xaɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sōng tìhn chōng hói"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "song¹ tin⁴ tsong¹ hoi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "song¹ tin⁴ cong¹ hoi²"
    },
    {
      "ipa": "/sɔːŋ⁵⁵ tʰiːn²¹ t͡sʰɔːŋ⁵⁵ hɔːi̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sɑŋ⁵⁵ tʰi̯ɛn³⁵ t͡sʰɑŋ⁵⁵ xaɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/sɔːŋ⁵⁵ tʰiːn²¹ t͡sʰɔːŋ⁵⁵ hɔːi̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "桑田滄海"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "lzh",
        "3": "桑田滄海"
      },
      "expansion": "Literary Chinese 桑田滄海 (sāngtiáncānghǎi)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Literary Chinese 桑田滄海 (sāngtiáncānghǎi), literally “the mulberry fields turned into blue sea”.",
  "forms": [
    {
      "form": "桑田滄海",
      "ruby": [
        [
          "桑",
          "そう"
        ],
        [
          "田",
          "でん"
        ],
        [
          "滄",
          "そう"
        ],
        [
          "海",
          "かい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "sōdensōkai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "saudensaukai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "さうでんさうかい",
      "roman": "saudensaukai",
      "tags": [
        "hiragana",
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "idiom",
        "2": "そうでんそうかい",
        "hhira": "さうでんさうかい"
      },
      "expansion": "桑(そう)田(でん)滄(そう)海(かい) • (sōdensōkai) ^(←さうでんさうかい (saudensaukai)?)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "related": [
    {
      "roman": "sōden henjite sōkai to naru",
      "ruby": [
        [
          "桑",
          "そう"
        ],
        [
          "田",
          "でん"
        ],
        [
          "変",
          "へん"
        ],
        [
          "滄",
          "そう"
        ],
        [
          "海",
          "かい"
        ]
      ],
      "word": "桑田変じて滄海となる"
    },
    {
      "roman": "sōkaisōden",
      "ruby": [
        [
          "滄",
          "そう"
        ],
        [
          "海",
          "かい"
        ],
        [
          "桑",
          "そう"
        ],
        [
          "田",
          "でん"
        ]
      ],
      "word": "滄海桑田"
    },
    {
      "roman": "sōkai henjite sōden to naru",
      "ruby": [
        [
          "滄",
          "そう"
        ],
        [
          "海",
          "かい"
        ],
        [
          "変",
          "へん"
        ],
        [
          "桑",
          "そう"
        ],
        [
          "田",
          "でん"
        ]
      ],
      "word": "滄海変じて桑田となる"
    },
    {
      "roman": "sōdenhekikai",
      "ruby": [
        [
          "桑",
          "そう"
        ],
        [
          "田",
          "でん"
        ],
        [
          "碧",
          "へき"
        ],
        [
          "海",
          "かい"
        ]
      ],
      "word": "桑田碧海"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese entries with incorrect language header",
        "Japanese idioms",
        "Japanese lemmas",
        "Japanese links with redundant alt parameters",
        "Japanese links with redundant wikilinks",
        "Japanese terms borrowed from Literary Chinese",
        "Japanese terms derived from Literary Chinese",
        "Japanese terms spelled with first grade kanji",
        "Japanese terms spelled with hyōgai kanji",
        "Japanese terms spelled with second grade kanji",
        "Japanese terms spelled with secondary school kanji",
        "Japanese terms with 4 kanji",
        "Japanese terms with IPA pronunciation",
        "Japanese terms with redundant sortkeys",
        "Japanese yojijukugo",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "drastic changes in the world"
      ],
      "links": [
        [
          "drastic",
          "drastic"
        ],
        [
          "change",
          "change"
        ],
        [
          "world",
          "world"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) drastic changes in the world"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "そーでんそーかい"
    },
    {
      "ipa": "[so̞ːdẽ̞ɰ̃so̞ːka̠i]"
    }
  ],
  "word": "桑田滄海"
}

Download raw JSONL data for 桑田滄海 meaning in All languages combined (5.4kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "桑田滄海"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "桑田滄海",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "桑田滄海"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "桑田滄海",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "桑田滄海"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "idiom",
  "title": "桑田滄海",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "桑田滄海"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "idiom",
  "title": "桑田滄海",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.