See 曖昧 on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "曖昧不明" }, { "_dis1": "0 0", "word": "暧昧不明" }, { "_dis1": "0 0", "word": "曖昧之情" }, { "_dis1": "0 0", "word": "暧昧之情" } ], "forms": [ { "form": "暧昧", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "曖昧", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "vague; obscure; ambiguous; dubious" ], "id": "en-曖昧-zh-adj-rr3Zh0K-", "links": [ [ "attitude", "attitude" ], [ "meaning", "meaning" ], [ "vague", "vague" ], [ "obscure", "obscure" ], [ "ambiguous", "ambiguous" ], [ "dubious", "dubious" ] ], "qualifier": "meaning", "raw_glosses": [ "(of attitude, meaning, etc.) vague; obscure; ambiguous; dubious" ], "raw_tags": [ "of attitude" ], "synonyms": [ { "_dis1": "98 2", "roman": "ànmèi", "sense": "vague", "word": "暗昧" } ], "tags": [ "usually" ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 79 12", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 59 12 14 4", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 72 8 10 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The purpose of having an amorous reservedness is not to keep others at miles away from yourself, but rather to keep him always chasing and courting.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " http://www.cnwnews.com/html/ent/cn_qakj/20101031/280165.html", "roman": "Àimèi de jīnchí, qí mùdi bùshì yào jù rén yú qiānlǐ zhīwài, érshì yào ràng tā yīzhí bǎochí gāodù de jìngōng zhuàngtài.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "曖昧的矜持,其目的不是要拒人於千里之外,而是要讓他一直保持高度的進攻狀態。", "type": "quote" }, { "english": "The purpose of having an amorous reservedness is not to keep others at miles away from yourself, but rather to keep him always chasing and courting.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " http://www.cnwnews.com/html/ent/cn_qakj/20101031/280165.html", "roman": "Àimèi de jīnchí, qí mùdi bùshì yào jù rén yú qiānlǐ zhīwài, érshì yào ràng tā yīzhí bǎochí gāodù de jìngōng zhuàngtài.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "暧昧的矜持,其目的不是要拒人于千里之外,而是要让他一直保持高度的进攻状态。", "type": "quote" }, { "english": "In the new film \"Corpse: The new battling soldier\", Zhou Xiuna plays the character of a young and inexperienced (revived) female corpse, who developed an amorous lesbian relationship with Jiang Luxia.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " http://www.hinews.cn/news/system/2010/10/31/011384102.shtml", "roman": "Zhōu Xiùnuó yú xīnpiàn “jiāngshī xīn zhànshì” nèi bànyǎn rùshì wèi shēn de jiāngshī nǚ, yǔ Jiǎng Lùxiá fāzhǎn yī duàn tóngxìng àimèi qíng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "周秀娜於新片《殭屍新戰士》內扮演入世未深的殭屍女,與蔣璐霞發展一段同性曖昧情。", "type": "quote" }, { "english": "In the new film \"Corpse: The new battling soldier\", Zhou Xiuna plays the character of a young and inexperienced (revived) female corpse, who developed an amorous lesbian relationship with Jiang Luxia.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " http://www.hinews.cn/news/system/2010/10/31/011384102.shtml", "roman": "Zhōu Xiùnuó yú xīnpiàn “jiāngshī xīn zhànshì” nèi bànyǎn rùshì wèi shēn de jiāngshī nǚ, yǔ Jiǎng Lùxiá fāzhǎn yī duàn tóngxìng àimèi qíng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "周秀娜于新片《僵尸新战士》内扮演入世未深的僵尸女,与蒋璐霞发展一段同性暧昧情。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "intimate but not explicit; showing fondness and interest in a relationship, albeit non-actively; amorous; flirty; flirtatious; having an affair with somebody; adulterous; illicit" ], "id": "en-曖昧-zh-adj-vKttsMuQ", "links": [ [ "relationship", "relationship" ], [ "behaviour", "behaviour" ], [ "intimate", "intimate" ], [ "explicit", "explicit" ], [ "fondness", "fondness" ], [ "interest", "interest" ], [ "amorous", "amorous" ], [ "flirty", "flirty" ], [ "flirtatious", "flirtatious" ], [ "affair", "affair" ], [ "adulterous", "adulterous" ], [ "illicit", "illicit" ] ], "qualifier": "behaviour", "raw_glosses": [ "(of relationship, behaviour, etc.) intimate but not explicit; showing fondness and interest in a relationship, albeit non-actively; amorous; flirty; flirtatious; having an affair with somebody; adulterous; illicit" ], "raw_tags": [ "of relationship" ], "tags": [ "usually" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "àimèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄞˋ ㄇㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "oi³ mui⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "oi² mui⁶" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "ài-māi" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "ain³ muê⁶" }, { "zh-pron": "⁵e-me" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "àimèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "àimèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ai⁴-mei⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "ài-mèi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "aymey" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "аймэй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ajmɛj" }, { "ipa": "/ˀaɪ̯⁵¹⁻⁵³ meɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "oi muih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "ói muih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "oi³ mui⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "oi² mui⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "oi³ mui⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "oi² mui⁶" }, { "ipa": "/ɔːi̯³³ muːi̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ɔːi̯³⁵ muːi̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "ài-māi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "aemai" }, { "ipa": "/ai²¹⁻⁵³ mãi²²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/ai⁴¹⁻⁵⁵⁴ mãi⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/ai²¹⁻⁵³ mãi²²/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/ai¹¹⁻⁵³ mãi³³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/ai²¹⁻⁴¹ mãi³³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "àiⁿ muĕ" }, { "ipa": "/ãĩ²¹³⁻⁵⁵ mue³⁵/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁵e-me" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "e^去 me" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "²e-me" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/e³³ me⁴⁴/" }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "'ojH mwojH" }, { "ipa": "/ˀaɪ̯⁵¹⁻⁵³ meɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/ɔːi̯³³ muːi̯²²/" }, { "ipa": "/ɔːi̯³⁵ muːi̯²²/" }, { "ipa": "/ai²¹⁻⁵³ mãi²²/" }, { "ipa": "/ai⁴¹⁻⁵⁵⁴ mãi⁴¹/" }, { "ipa": "/ai²¹⁻⁵³ mãi²²/" }, { "ipa": "/ai¹¹⁻⁵³ mãi³³/" }, { "ipa": "/ai²¹⁻⁴¹ mãi³³/" }, { "ipa": "/ãĩ²¹³⁻⁵⁵ mue³⁵/" }, { "ipa": "/e³³ me⁴⁴/" } ], "word": "曖昧" } { "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "曖昧" }, "expansion": "曖昧", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ja", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Japanese:", "name": "desc" }, { "args": { "1": "曖昧", "2": "あいまい", "gloss": "" }, "expansion": "曖昧(あいまい) (aimai)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "ko", "2": "애매(曖昧)", "3": "", "4": "", "5": "", "bor": "1", "t": "", "t2": "", "t3": "", "t4": "" }, "expansion": "→ Korean: 애매(曖昧) (aemae)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "曖昧", "2": "あいまい", "3": "애매", "4": "", "5": "", "6": "", "h": "曖昧", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "曖昧", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "曖昧", "v": "曖昧", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (曖昧):\n* → Japanese: 曖昧(あいまい) (aimai)\n* → Korean: 애매(曖昧) (aemae)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "", "2": "あいまい", "3": "애매" }, "expansion": "Sino-Xenic (曖昧):\n* → Japanese: 曖昧(あいまい) (aimai)\n* → Korean: 애매(曖昧) (aemae)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (曖昧):\n* → Japanese: 曖昧(あいまい) (aimai)\n* → Korean: 애매(曖昧) (aemae)" } ], "forms": [ { "form": "暧昧", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "曖昧", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to maintain an ambiguous and flirtatious relationship (with someone)" ], "id": "en-曖昧-zh-verb-rXvzsrC6", "links": [ [ "person", "person" ], [ "maintain", "maintain" ], [ "ambiguous", "ambiguous" ], [ "flirtatious", "flirtatious" ], [ "relationship", "relationship" ] ], "raw_glosses": [ "(of a person) to maintain an ambiguous and flirtatious relationship (with someone)" ], "raw_tags": [ "of a person" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "àimèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄞˋ ㄇㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "oi³ mui⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "oi² mui⁶" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "ài-māi" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "ain³ muê⁶" }, { "zh-pron": "⁵e-me" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "àimèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "àimèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ai⁴-mei⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "ài-mèi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "aymey" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "аймэй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ajmɛj" }, { "ipa": "/ˀaɪ̯⁵¹⁻⁵³ meɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "oi muih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "ói muih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "oi³ mui⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "oi² mui⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "oi³ mui⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "oi² mui⁶" }, { "ipa": "/ɔːi̯³³ muːi̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ɔːi̯³⁵ muːi̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "ài-māi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "aemai" }, { "ipa": "/ai²¹⁻⁵³ mãi²²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/ai⁴¹⁻⁵⁵⁴ mãi⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/ai²¹⁻⁵³ mãi²²/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/ai¹¹⁻⁵³ mãi³³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/ai²¹⁻⁴¹ mãi³³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "àiⁿ muĕ" }, { "ipa": "/ãĩ²¹³⁻⁵⁵ mue³⁵/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁵e-me" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "e^去 me" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "²e-me" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/e³³ me⁴⁴/" }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "'ojH mwojH" }, { "ipa": "/ˀaɪ̯⁵¹⁻⁵³ meɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/ɔːi̯³³ muːi̯²²/" }, { "ipa": "/ɔːi̯³⁵ muːi̯²²/" }, { "ipa": "/ai²¹⁻⁵³ mãi²²/" }, { "ipa": "/ai⁴¹⁻⁵⁵⁴ mãi⁴¹/" }, { "ipa": "/ai²¹⁻⁵³ mãi²²/" }, { "ipa": "/ai¹¹⁻⁵³ mãi³³/" }, { "ipa": "/ai²¹⁻⁴¹ mãi³³/" }, { "ipa": "/ãĩ²¹³⁻⁵⁵ mue³⁵/" }, { "ipa": "/e³³ me⁴⁴/" } ], "word": "曖昧" } { "antonyms": [ { "english": "clear, definite", "roman": "meikaku", "ruby": [ [ "明", "めい" ], [ "確", "かく" ] ], "word": "明確" }, { "english": "clear, apparent", "roman": "meiryō", "ruby": [ [ "明", "めい" ], [ "瞭", "りょう" ] ], "word": "明瞭" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "ltc", "3": "-", "sort": "あいまい" }, "expansion": "Middle Chinese", "name": "der" }, { "args": { "1": "曖昧" }, "expansion": "曖昧 (MC 'ajH|'ojH mwojH)", "name": "ltc-l" } ], "etymology_text": "From Middle Chinese 曖昧 (MC 'ajH|'ojH mwojH).", "forms": [ { "form": "曖昧", "ruby": [ [ "曖", "あい" ], [ "昧", "まい" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "aimai", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "曖昧な", "roman": "aimai na", "ruby": [ [ "曖", "あい" ], [ "昧", "まい" ] ], "tags": [ "adnominal" ] }, { "form": "曖昧に", "roman": "aimai ni", "ruby": [ [ "曖", "あい" ], [ "昧", "まい" ] ], "tags": [ "adverbial" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ja-na", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "曖昧だろ", "source": "inflection", "tags": [ "imperfective", "stem" ] }, { "form": "あいまいだろ", "source": "inflection", "tags": [ "imperfective", "stem" ] }, { "form": "aimai daro", "source": "inflection", "tags": [ "imperfective" ] }, { "form": "曖昧で", "source": "inflection", "tags": [ "continuative", "stem" ] }, { "form": "あいまいで", "source": "inflection", "tags": [ "continuative", "stem" ] }, { "form": "aimai de", "source": "inflection", "tags": [ "continuative" ] }, { "form": "曖昧だ", "source": "inflection", "tags": [ "stem", "terminative" ] }, { "form": "あいまいだ", "source": "inflection", "tags": [ "stem", "terminative" ] }, { "form": "aimai da", "source": "inflection", "tags": [ "terminative" ] }, { "form": "曖昧な", "source": "inflection", "tags": [ "attributive", "stem" ] }, { "form": "あいまいな", "source": "inflection", "tags": [ "attributive", "stem" ] }, { "form": "aimai na", "source": "inflection", "tags": [ "attributive" ] }, { "form": "曖昧なら", "source": "inflection", "tags": [ "hypothetical", "stem" ] }, { "form": "あいまいなら", "source": "inflection", "tags": [ "hypothetical", "stem" ] }, { "form": "aimai nara", "source": "inflection", "tags": [ "hypothetical" ] }, { "form": "曖昧であれ", "source": "inflection", "tags": [ "imperative", "stem" ] }, { "form": "あいまいであれ", "source": "inflection", "tags": [ "imperative", "stem" ] }, { "form": "aimai de are", "source": "inflection", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "曖昧ではない", "source": "inflection", "tags": [ "informal", "negative" ] }, { "form": "曖昧じゃない", "source": "inflection", "tags": [ "informal", "negative" ] }, { "form": "あいまいではない", "source": "inflection", "tags": [ "informal", "negative" ] }, { "form": "あいまいじゃない", "source": "inflection", "tags": [ "informal", "negative" ] }, { "form": "aimai de wa nai", "source": "inflection", "tags": [ "informal", "negative" ] }, { "form": "aimai ja nai", "source": "inflection", "tags": [ "informal", "negative" ] }, { "form": "曖昧だった", "source": "inflection", "tags": [ "informal", "past" ] }, { "form": "あいまいだった", "source": "inflection", "tags": [ "informal", "past" ] }, { "form": "aimai datta", "source": "inflection", "tags": [ "informal", "past" ] }, { "form": "曖昧ではなかった", "source": "inflection", "tags": [ "informal", "negative", "past" ] }, { "form": "曖昧じゃなかった", "source": "inflection", "tags": [ "informal", "negative", "past" ] }, { "form": "あいまいではなかった", "source": "inflection", "tags": [ "informal", "negative", "past" ] }, { "form": "あいまいじゃなかった", "source": "inflection", "tags": [ "informal", "negative", "past" ] }, { "form": "aimai de wa nakatta", "source": "inflection", "tags": [ "informal", "negative", "past" ] }, { "form": "aimai ja nakatta", "source": "inflection", "tags": [ "informal", "negative", "past" ] }, { "form": "曖昧です", "source": "inflection", "tags": [ "formal" ] }, { "form": "あいまいです", "source": "inflection", "tags": [ "formal" ] }, { "form": "aimai desu", "source": "inflection", "tags": [ "formal" ] }, { "form": "曖昧ではありません", "source": "inflection", "tags": [ "formal", "negative" ] }, { "form": "曖昧じゃありません", "source": "inflection", "tags": [ "formal", "negative" ] }, { "form": "あいまいではありません", "source": "inflection", "tags": [ "formal", "negative" ] }, { "form": "あいまいじゃありません", "source": "inflection", "tags": [ "formal", "negative" ] }, { "form": "aimai de wa arimasen", "source": "inflection", "tags": [ "formal", "negative" ] }, { "form": "aimai ja arimasen", "source": "inflection", "tags": [ "formal", "negative" ] }, { "form": "曖昧でした", "source": "inflection", "tags": [ "formal", "past" ] }, { "form": "あいまいでした", "source": "inflection", "tags": [ "formal", "past" ] }, { "form": "aimai deshita", "source": "inflection", "tags": [ "formal", "past" ] }, { "form": "曖昧ではありませんでした", "source": "inflection", "tags": [ "formal", "negative", "past" ] }, { "form": "曖昧じゃありませんでした", "source": "inflection", "tags": [ "formal", "negative", "past" ] }, { "form": "あいまいではありませんでした", "source": "inflection", "tags": [ "formal", "negative", "past" ] }, { "form": "あいまいじゃありませんでした", "source": "inflection", "tags": [ "formal", "negative", "past" ] }, { "form": "aimai de wa arimasen deshita", "source": "inflection", "tags": [ "formal", "negative", "past" ] }, { "form": "aimai ja arimasen deshita", "source": "inflection", "tags": [ "formal", "negative", "past" ] }, { "form": "曖昧で", "source": "inflection", "tags": [ "conjunctive" ] }, { "form": "あいまいで", "source": "inflection", "tags": [ "conjunctive" ] }, { "form": "aimai de", "source": "inflection", "tags": [ "conjunctive" ] }, { "form": "曖昧なら(ば)", "source": "inflection", "tags": [ "conditional" ] }, { "form": "あいまいなら(ば)", "source": "inflection", "tags": [ "conditional" ] }, { "form": "aimai nara (ba)", "source": "inflection", "tags": [ "conditional" ] }, { "form": "曖昧だったら", "source": "inflection", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "あいまいだったら", "source": "inflection", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "aimai dattara", "source": "inflection", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "曖昧だろう", "source": "inflection", "tags": [ "volitional" ] }, { "form": "あいまいだろう", "source": "inflection", "tags": [ "volitional" ] }, { "form": "aimai darō", "source": "inflection", "tags": [ "volitional" ] }, { "form": "曖昧に", "source": "inflection", "tags": [ "adverbial" ] }, { "form": "あいまいに", "source": "inflection", "tags": [ "adverbial" ] }, { "form": "aimai ni", "source": "inflection", "tags": [ "adverbial" ] }, { "form": "曖昧さ", "source": "inflection", "tags": [ "noun-from-adj" ] }, { "form": "あいまいさ", "source": "inflection", "tags": [ "noun-from-adj" ] }, { "form": "aimaisa", "source": "inflection", "tags": [ "noun-from-adj" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ja-conj-bungo", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "曖昧なら", "source": "inflection", "tags": [ "irrealis", "stem" ] }, { "form": "あいまいなら", "source": "inflection", "tags": [ "irrealis", "stem" ] }, { "form": "aimainara", "source": "inflection", "tags": [ "irrealis" ] }, { "form": "曖昧に", "source": "inflection", "tags": [ "continuative", "stem" ] }, { "form": "曖昧なり", "source": "inflection", "tags": [ "continuative", "stem" ] }, { "form": "あいまいに", "source": "inflection", "tags": [ "continuative", "stem" ] }, { "form": "あいまいなり", "source": "inflection", "tags": [ "continuative", "stem" ] }, { "form": "aimaini", "source": "inflection", "tags": [ "continuative" ] }, { "form": "aimainari", "source": "inflection", "tags": [ "continuative" ] }, { "form": "曖昧なり", "source": "inflection", "tags": [ "stem", "terminative" ] }, { "form": "あいまいなり", "source": "inflection", "tags": [ "stem", "terminative" ] }, { "form": "aimainari", "source": "inflection", "tags": [ "terminative" ] }, { "form": "曖昧なる", "source": "inflection", "tags": [ "attributive", "stem" ] }, { "form": "あいまいなる", "source": "inflection", "tags": [ "attributive", "stem" ] }, { "form": "aimainaru", "source": "inflection", "tags": [ "attributive" ] }, { "form": "曖昧なれ", "source": "inflection", "tags": [ "realis", "stem" ] }, { "form": "あいまいなれ", "source": "inflection", "tags": [ "realis", "stem" ] }, { "form": "aimainare", "source": "inflection", "tags": [ "realis" ] }, { "form": "曖昧なれ", "source": "inflection", "tags": [ "imperative", "stem" ] }, { "form": "あいまいなれ", "source": "inflection", "tags": [ "imperative", "stem" ] }, { "form": "aimainare", "source": "inflection", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "曖昧ならず", "source": "inflection", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "あいまいならず", "source": "inflection", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "aimainarazu", "source": "inflection", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "曖昧なれど", "source": "inflection", "tags": [ "contrastive" ] }, { "form": "あいまいなれど", "source": "inflection", "tags": [ "contrastive" ] }, { "form": "aimainaredo", "source": "inflection", "tags": [ "contrastive" ] }, { "form": "曖昧なれば", "source": "inflection", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "あいまいなれば", "source": "inflection", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "aimainareba", "source": "inflection", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "曖昧ならば", "source": "inflection", "tags": [ "conditional" ] }, { "form": "あいまいならば", "source": "inflection", "tags": [ "conditional" ] }, { "form": "aimainaraba", "source": "inflection", "tags": [ "conditional" ] }, { "form": "曖昧なりき", "source": "inflection", "tags": [ "past" ] }, { "form": "あいまいなりき", "source": "inflection", "tags": [ "past" ] }, { "form": "aimainariki", "source": "inflection", "tags": [ "past" ] }, { "form": "曖昧なりけり", "source": "inflection", "tags": [ "past" ] }, { "form": "あいまいなりけり", "source": "inflection", "tags": [ "past" ] }, { "form": "aimainarikeri", "source": "inflection", "tags": [ "past" ] }, { "form": "曖昧に", "source": "inflection", "tags": [ "adverbial" ] }, { "form": "あいまいに", "source": "inflection", "tags": [ "adverbial" ] }, { "form": "aimaini", "source": "inflection", "tags": [ "adverbial" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "あいまい", "hhira": "あいまい", "infl": "na" }, "expansion": "曖(あい)昧(まい) • (aimai) ^(←あいまい (aimai)?)-na (adnominal 曖(あい)昧(まい)な (aimai na), adverbial 曖(あい)昧(まい)に (aimai ni))", "name": "ja-adj" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "adverbial": ". に", "attributive": ". な", "conditional": ". なら(ば)", "conjunctive": ". で", "continuative": ". で", "degree": "さ", "formal": ". です", "formal_negative": ". で は ありません", "formal_negative2": ". じゃ ありません", "formal_negative_past": ". で は ありません でした", "formal_negative_past2": ". じゃ ありません でした", "formal_past": ". でした", "hypothetical": ". なら", "imperative": ". で あれ", "imperfective": ". だろ", "informal_negative": ". で は ない", "informal_negative2": ". じゃ ない", "informal_negative_past": ". で は なかった", "informal_negative_past2": ". じゃ なかった", "informal_past": ". だった", "kana": "あいまい", "lemma": "曖昧", "provisional": ". だったら", "terminal": ". だ", "volitional": ". だろう" }, "name": "ja-adj-infl" }, { "args": { "1": "あいまい", "2": "adj-nar" }, "name": "ja-conj-bungo" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese terms with non-redundant manual script codes", "parents": [ "Terms with non-redundant manual script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "76 24", "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "81 19", "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "81 19", "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "59 41", "kind": "other", "name": "Japanese terms with 2 kanji", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "79 21", "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "81 19", "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [ "Terms with redundant sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "roman": "aimaisa", "ruby": [ [ "曖", "あい" ], [ "昧", "まい" ] ], "word": "曖昧さ" } ], "examples": [ { "english": "He said some unclear things", "ref": "2007, 新時代日漢辭典/新时代日汉辞典 (Xīn Shídài Rì-hàn Cídiǎn), 1st edition, 大新書局/大新书局 (Dàxīn Shūjú), →ISBN:", "roman": "kare wa aimai na koto o itta", "ruby": [ [ "彼", "かれ" ], [ "曖", "あい" ], [ "昧", "まい" ], [ "事", "こと" ], [ "言", "い" ] ], "text": "彼は曖昧な事を言った", "type": "quote" } ], "glosses": [ "ambiguous, obscure, unclear, vague" ], "id": "en-曖昧-ja-adj-0TWD1ot4", "links": [ [ "ambiguous", "ambiguous" ], [ "obscure", "obscure" ], [ "unclear", "unclear" ], [ "vague", "vague" ] ], "synonyms": [ { "roman": "dotchitsukazu", "word": "どっちつかず" } ] } ], "sounds": [ { "other": "あいまい" }, { "ipa": "[a̠ima̠i]" } ], "word": "曖昧" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "ltc", "3": "-", "sort": "あいまい" }, "expansion": "Middle Chinese", "name": "der" }, { "args": { "1": "曖昧" }, "expansion": "曖昧 (MC 'ajH|'ojH mwojH)", "name": "ltc-l" } ], "etymology_text": "From Middle Chinese 曖昧 (MC 'ajH|'ojH mwojH).", "forms": [ { "form": "曖昧", "ruby": [ [ "曖", "あい" ], [ "昧", "まい" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "aimai", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "あいまい", "roman": "aimai", "tags": [ "hiragana", "historical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "あいまい", "hhira": "あいまい" }, "expansion": "曖(あい)昧(まい) • (aimai) ^(←あいまい (aimai)?)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "ambiguity, obscurity, opacity" ], "id": "en-曖昧-ja-noun-~OMFRN1P", "links": [ [ "ambiguity", "ambiguity" ], [ "obscurity", "obscurity" ], [ "opacity", "opacity" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "あいまい" }, { "ipa": "[a̠ima̠i]" } ], "word": "曖昧" } { "forms": [ { "form": "aemae", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "애매", "tags": [ "hangeul" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "hj", "hangeul": "애매" }, "expansion": "曖昧 • (aemae) (hangeul 애매)", "name": "ko-noun" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Korean entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Korean terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "extra": "obscurity", "word": "애매" } ], "glosses": [ "hanja form of 애매 (“obscurity”)" ], "id": "en-曖昧-ko-noun-YskqQRuH", "links": [ [ "hanja", "hanja#English" ], [ "애매", "애매#Korean" ] ], "tags": [ "form-of", "hanja" ] } ], "word": "曖昧" }
{ "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 昧", "Chinese terms spelled with 曖", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Middle Chinese adjectives", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese verbs", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "曖昧不明" }, { "word": "暧昧不明" }, { "word": "曖昧之情" }, { "word": "暧昧之情" } ], "forms": [ { "form": "暧昧", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "曖昧", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "vague; obscure; ambiguous; dubious" ], "links": [ [ "attitude", "attitude" ], [ "meaning", "meaning" ], [ "vague", "vague" ], [ "obscure", "obscure" ], [ "ambiguous", "ambiguous" ], [ "dubious", "dubious" ] ], "qualifier": "meaning", "raw_glosses": [ "(of attitude, meaning, etc.) vague; obscure; ambiguous; dubious" ], "raw_tags": [ "of attitude" ], "tags": [ "usually" ] }, { "categories": [ "Mandarin terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "The purpose of having an amorous reservedness is not to keep others at miles away from yourself, but rather to keep him always chasing and courting.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " http://www.cnwnews.com/html/ent/cn_qakj/20101031/280165.html", "roman": "Àimèi de jīnchí, qí mùdi bùshì yào jù rén yú qiānlǐ zhīwài, érshì yào ràng tā yīzhí bǎochí gāodù de jìngōng zhuàngtài.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "曖昧的矜持,其目的不是要拒人於千里之外,而是要讓他一直保持高度的進攻狀態。", "type": "quote" }, { "english": "The purpose of having an amorous reservedness is not to keep others at miles away from yourself, but rather to keep him always chasing and courting.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " http://www.cnwnews.com/html/ent/cn_qakj/20101031/280165.html", "roman": "Àimèi de jīnchí, qí mùdi bùshì yào jù rén yú qiānlǐ zhīwài, érshì yào ràng tā yīzhí bǎochí gāodù de jìngōng zhuàngtài.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "暧昧的矜持,其目的不是要拒人于千里之外,而是要让他一直保持高度的进攻状态。", "type": "quote" }, { "english": "In the new film \"Corpse: The new battling soldier\", Zhou Xiuna plays the character of a young and inexperienced (revived) female corpse, who developed an amorous lesbian relationship with Jiang Luxia.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " http://www.hinews.cn/news/system/2010/10/31/011384102.shtml", "roman": "Zhōu Xiùnuó yú xīnpiàn “jiāngshī xīn zhànshì” nèi bànyǎn rùshì wèi shēn de jiāngshī nǚ, yǔ Jiǎng Lùxiá fāzhǎn yī duàn tóngxìng àimèi qíng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "周秀娜於新片《殭屍新戰士》內扮演入世未深的殭屍女,與蔣璐霞發展一段同性曖昧情。", "type": "quote" }, { "english": "In the new film \"Corpse: The new battling soldier\", Zhou Xiuna plays the character of a young and inexperienced (revived) female corpse, who developed an amorous lesbian relationship with Jiang Luxia.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " http://www.hinews.cn/news/system/2010/10/31/011384102.shtml", "roman": "Zhōu Xiùnuó yú xīnpiàn “jiāngshī xīn zhànshì” nèi bànyǎn rùshì wèi shēn de jiāngshī nǚ, yǔ Jiǎng Lùxiá fāzhǎn yī duàn tóngxìng àimèi qíng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "周秀娜于新片《僵尸新战士》内扮演入世未深的僵尸女,与蒋璐霞发展一段同性暧昧情。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "intimate but not explicit; showing fondness and interest in a relationship, albeit non-actively; amorous; flirty; flirtatious; having an affair with somebody; adulterous; illicit" ], "links": [ [ "relationship", "relationship" ], [ "behaviour", "behaviour" ], [ "intimate", "intimate" ], [ "explicit", "explicit" ], [ "fondness", "fondness" ], [ "interest", "interest" ], [ "amorous", "amorous" ], [ "flirty", "flirty" ], [ "flirtatious", "flirtatious" ], [ "affair", "affair" ], [ "adulterous", "adulterous" ], [ "illicit", "illicit" ] ], "qualifier": "behaviour", "raw_glosses": [ "(of relationship, behaviour, etc.) intimate but not explicit; showing fondness and interest in a relationship, albeit non-actively; amorous; flirty; flirtatious; having an affair with somebody; adulterous; illicit" ], "raw_tags": [ "of relationship" ], "tags": [ "usually" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "àimèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄞˋ ㄇㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "oi³ mui⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "oi² mui⁶" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "ài-māi" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "ain³ muê⁶" }, { "zh-pron": "⁵e-me" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "àimèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "àimèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ai⁴-mei⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "ài-mèi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "aymey" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "аймэй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ajmɛj" }, { "ipa": "/ˀaɪ̯⁵¹⁻⁵³ meɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "oi muih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "ói muih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "oi³ mui⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "oi² mui⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "oi³ mui⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "oi² mui⁶" }, { "ipa": "/ɔːi̯³³ muːi̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ɔːi̯³⁵ muːi̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "ài-māi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "aemai" }, { "ipa": "/ai²¹⁻⁵³ mãi²²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/ai⁴¹⁻⁵⁵⁴ mãi⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/ai²¹⁻⁵³ mãi²²/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/ai¹¹⁻⁵³ mãi³³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/ai²¹⁻⁴¹ mãi³³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "àiⁿ muĕ" }, { "ipa": "/ãĩ²¹³⁻⁵⁵ mue³⁵/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁵e-me" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "e^去 me" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "²e-me" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/e³³ me⁴⁴/" }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "'ojH mwojH" }, { "ipa": "/ˀaɪ̯⁵¹⁻⁵³ meɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/ɔːi̯³³ muːi̯²²/" }, { "ipa": "/ɔːi̯³⁵ muːi̯²²/" }, { "ipa": "/ai²¹⁻⁵³ mãi²²/" }, { "ipa": "/ai⁴¹⁻⁵⁵⁴ mãi⁴¹/" }, { "ipa": "/ai²¹⁻⁵³ mãi²²/" }, { "ipa": "/ai¹¹⁻⁵³ mãi³³/" }, { "ipa": "/ai²¹⁻⁴¹ mãi³³/" }, { "ipa": "/ãĩ²¹³⁻⁵⁵ mue³⁵/" }, { "ipa": "/e³³ me⁴⁴/" } ], "synonyms": [ { "roman": "ànmèi", "sense": "vague", "word": "暗昧" } ], "word": "曖昧" } { "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 昧", "Chinese terms spelled with 曖", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Middle Chinese adjectives", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese verbs", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "曖昧" }, "expansion": "曖昧", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ja", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Japanese:", "name": "desc" }, { "args": { "1": "曖昧", "2": "あいまい", "gloss": "" }, "expansion": "曖昧(あいまい) (aimai)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "ko", "2": "애매(曖昧)", "3": "", "4": "", "5": "", "bor": "1", "t": "", "t2": "", "t3": "", "t4": "" }, "expansion": "→ Korean: 애매(曖昧) (aemae)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "曖昧", "2": "あいまい", "3": "애매", "4": "", "5": "", "6": "", "h": "曖昧", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "曖昧", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "曖昧", "v": "曖昧", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (曖昧):\n* → Japanese: 曖昧(あいまい) (aimai)\n* → Korean: 애매(曖昧) (aemae)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "", "2": "あいまい", "3": "애매" }, "expansion": "Sino-Xenic (曖昧):\n* → Japanese: 曖昧(あいまい) (aimai)\n* → Korean: 애매(曖昧) (aemae)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (曖昧):\n* → Japanese: 曖昧(あいまい) (aimai)\n* → Korean: 애매(曖昧) (aemae)" } ], "forms": [ { "form": "暧昧", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "曖昧", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to maintain an ambiguous and flirtatious relationship (with someone)" ], "links": [ [ "person", "person" ], [ "maintain", "maintain" ], [ "ambiguous", "ambiguous" ], [ "flirtatious", "flirtatious" ], [ "relationship", "relationship" ] ], "raw_glosses": [ "(of a person) to maintain an ambiguous and flirtatious relationship (with someone)" ], "raw_tags": [ "of a person" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "àimèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄞˋ ㄇㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "oi³ mui⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "oi² mui⁶" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "ài-māi" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "ain³ muê⁶" }, { "zh-pron": "⁵e-me" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "àimèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "àimèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ai⁴-mei⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "ài-mèi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "aymey" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "аймэй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ajmɛj" }, { "ipa": "/ˀaɪ̯⁵¹⁻⁵³ meɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "oi muih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "ói muih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "oi³ mui⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "oi² mui⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "oi³ mui⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "oi² mui⁶" }, { "ipa": "/ɔːi̯³³ muːi̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ɔːi̯³⁵ muːi̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "ài-māi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "aemai" }, { "ipa": "/ai²¹⁻⁵³ mãi²²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/ai⁴¹⁻⁵⁵⁴ mãi⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/ai²¹⁻⁵³ mãi²²/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/ai¹¹⁻⁵³ mãi³³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/ai²¹⁻⁴¹ mãi³³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "àiⁿ muĕ" }, { "ipa": "/ãĩ²¹³⁻⁵⁵ mue³⁵/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁵e-me" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "e^去 me" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "²e-me" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/e³³ me⁴⁴/" }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "'ojH mwojH" }, { "ipa": "/ˀaɪ̯⁵¹⁻⁵³ meɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/ɔːi̯³³ muːi̯²²/" }, { "ipa": "/ɔːi̯³⁵ muːi̯²²/" }, { "ipa": "/ai²¹⁻⁵³ mãi²²/" }, { "ipa": "/ai⁴¹⁻⁵⁵⁴ mãi⁴¹/" }, { "ipa": "/ai²¹⁻⁵³ mãi²²/" }, { "ipa": "/ai¹¹⁻⁵³ mãi³³/" }, { "ipa": "/ai²¹⁻⁴¹ mãi³³/" }, { "ipa": "/ãĩ²¹³⁻⁵⁵ mue³⁵/" }, { "ipa": "/e³³ me⁴⁴/" } ], "word": "曖昧" } { "antonyms": [ { "english": "clear, definite", "roman": "meikaku", "ruby": [ [ "明", "めい" ], [ "確", "かく" ] ], "word": "明確" }, { "english": "clear, apparent", "roman": "meiryō", "ruby": [ [ "明", "めい" ], [ "瞭", "りょう" ] ], "word": "明瞭" } ], "categories": [ "Japanese adjectives", "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese nouns", "Japanese terms derived from Middle Chinese", "Japanese terms spelled with secondary school kanji", "Japanese terms with 2 kanji", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Japanese な-na adjectives", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "roman": "aimaisa", "ruby": [ [ "曖", "あい" ], [ "昧", "まい" ] ], "word": "曖昧さ" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "ltc", "3": "-", "sort": "あいまい" }, "expansion": "Middle Chinese", "name": "der" }, { "args": { "1": "曖昧" }, "expansion": "曖昧 (MC 'ajH|'ojH mwojH)", "name": "ltc-l" } ], "etymology_text": "From Middle Chinese 曖昧 (MC 'ajH|'ojH mwojH).", "forms": [ { "form": "曖昧", "ruby": [ [ "曖", "あい" ], [ "昧", "まい" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "aimai", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "曖昧な", "roman": "aimai na", "ruby": [ [ "曖", "あい" ], [ "昧", "まい" ] ], "tags": [ "adnominal" ] }, { "form": "曖昧に", "roman": "aimai ni", "ruby": [ [ "曖", "あい" ], [ "昧", "まい" ] ], "tags": [ "adverbial" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ja-na", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "曖昧だろ", "source": "inflection", "tags": [ "imperfective", "stem" ] }, { "form": "あいまいだろ", "source": "inflection", "tags": [ "imperfective", "stem" ] }, { "form": "aimai daro", "source": "inflection", "tags": [ "imperfective" ] }, { "form": "曖昧で", "source": "inflection", "tags": [ "continuative", "stem" ] }, { "form": "あいまいで", "source": "inflection", "tags": [ "continuative", "stem" ] }, { "form": "aimai de", "source": "inflection", "tags": [ "continuative" ] }, { "form": "曖昧だ", "source": "inflection", "tags": [ "stem", "terminative" ] }, { "form": "あいまいだ", "source": "inflection", "tags": [ "stem", "terminative" ] }, { "form": "aimai da", "source": "inflection", "tags": [ "terminative" ] }, { "form": "曖昧な", "source": "inflection", "tags": [ "attributive", "stem" ] }, { "form": "あいまいな", "source": "inflection", "tags": [ "attributive", "stem" ] }, { "form": "aimai na", "source": "inflection", "tags": [ "attributive" ] }, { "form": "曖昧なら", "source": "inflection", "tags": [ "hypothetical", "stem" ] }, { "form": "あいまいなら", "source": "inflection", "tags": [ "hypothetical", "stem" ] }, { "form": "aimai nara", "source": "inflection", "tags": [ "hypothetical" ] }, { "form": "曖昧であれ", "source": "inflection", "tags": [ "imperative", "stem" ] }, { "form": "あいまいであれ", "source": "inflection", "tags": [ "imperative", "stem" ] }, { "form": "aimai de are", "source": "inflection", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "曖昧ではない", "source": "inflection", "tags": [ "informal", "negative" ] }, { "form": "曖昧じゃない", "source": "inflection", "tags": [ "informal", "negative" ] }, { "form": "あいまいではない", "source": "inflection", "tags": [ "informal", "negative" ] }, { "form": "あいまいじゃない", "source": "inflection", "tags": [ "informal", "negative" ] }, { "form": "aimai de wa nai", "source": "inflection", "tags": [ "informal", "negative" ] }, { "form": "aimai ja nai", "source": "inflection", "tags": [ "informal", "negative" ] }, { "form": "曖昧だった", "source": "inflection", "tags": [ "informal", "past" ] }, { "form": "あいまいだった", "source": "inflection", "tags": [ "informal", "past" ] }, { "form": "aimai datta", "source": "inflection", "tags": [ "informal", "past" ] }, { "form": "曖昧ではなかった", "source": "inflection", "tags": [ "informal", "negative", "past" ] }, { "form": "曖昧じゃなかった", "source": "inflection", "tags": [ "informal", "negative", "past" ] }, { "form": "あいまいではなかった", "source": "inflection", "tags": [ "informal", "negative", "past" ] }, { "form": "あいまいじゃなかった", "source": "inflection", "tags": [ "informal", "negative", "past" ] }, { "form": "aimai de wa nakatta", "source": "inflection", "tags": [ "informal", "negative", "past" ] }, { "form": "aimai ja nakatta", "source": "inflection", "tags": [ "informal", "negative", "past" ] }, { "form": "曖昧です", "source": "inflection", "tags": [ "formal" ] }, { "form": "あいまいです", "source": "inflection", "tags": [ "formal" ] }, { "form": "aimai desu", "source": "inflection", "tags": [ "formal" ] }, { "form": "曖昧ではありません", "source": "inflection", "tags": [ "formal", "negative" ] }, { "form": "曖昧じゃありません", "source": "inflection", "tags": [ "formal", "negative" ] }, { "form": "あいまいではありません", "source": "inflection", "tags": [ "formal", "negative" ] }, { "form": "あいまいじゃありません", "source": "inflection", "tags": [ "formal", "negative" ] }, { "form": "aimai de wa arimasen", "source": "inflection", "tags": [ "formal", "negative" ] }, { "form": "aimai ja arimasen", "source": "inflection", "tags": [ "formal", "negative" ] }, { "form": "曖昧でした", "source": "inflection", "tags": [ "formal", "past" ] }, { "form": "あいまいでした", "source": "inflection", "tags": [ "formal", "past" ] }, { "form": "aimai deshita", "source": "inflection", "tags": [ "formal", "past" ] }, { "form": "曖昧ではありませんでした", "source": "inflection", "tags": [ "formal", "negative", "past" ] }, { "form": "曖昧じゃありませんでした", "source": "inflection", "tags": [ "formal", "negative", "past" ] }, { "form": "あいまいではありませんでした", "source": "inflection", "tags": [ "formal", "negative", "past" ] }, { "form": "あいまいじゃありませんでした", "source": "inflection", "tags": [ "formal", "negative", "past" ] }, { "form": "aimai de wa arimasen deshita", "source": "inflection", "tags": [ "formal", "negative", "past" ] }, { "form": "aimai ja arimasen deshita", "source": "inflection", "tags": [ "formal", "negative", "past" ] }, { "form": "曖昧で", "source": "inflection", "tags": [ "conjunctive" ] }, { "form": "あいまいで", "source": "inflection", "tags": [ "conjunctive" ] }, { "form": "aimai de", "source": "inflection", "tags": [ "conjunctive" ] }, { "form": "曖昧なら(ば)", "source": "inflection", "tags": [ "conditional" ] }, { "form": "あいまいなら(ば)", "source": "inflection", "tags": [ "conditional" ] }, { "form": "aimai nara (ba)", "source": "inflection", "tags": [ "conditional" ] }, { "form": "曖昧だったら", "source": "inflection", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "あいまいだったら", "source": "inflection", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "aimai dattara", "source": "inflection", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "曖昧だろう", "source": "inflection", "tags": [ "volitional" ] }, { "form": "あいまいだろう", "source": "inflection", "tags": [ "volitional" ] }, { "form": "aimai darō", "source": "inflection", "tags": [ "volitional" ] }, { "form": "曖昧に", "source": "inflection", "tags": [ "adverbial" ] }, { "form": "あいまいに", "source": "inflection", "tags": [ "adverbial" ] }, { "form": "aimai ni", "source": "inflection", "tags": [ "adverbial" ] }, { "form": "曖昧さ", "source": "inflection", "tags": [ "noun-from-adj" ] }, { "form": "あいまいさ", "source": "inflection", "tags": [ "noun-from-adj" ] }, { "form": "aimaisa", "source": "inflection", "tags": [ "noun-from-adj" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ja-conj-bungo", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "曖昧なら", "source": "inflection", "tags": [ "irrealis", "stem" ] }, { "form": "あいまいなら", "source": "inflection", "tags": [ "irrealis", "stem" ] }, { "form": "aimainara", "source": "inflection", "tags": [ "irrealis" ] }, { "form": "曖昧に", "source": "inflection", "tags": [ "continuative", "stem" ] }, { "form": "曖昧なり", "source": "inflection", "tags": [ "continuative", "stem" ] }, { "form": "あいまいに", "source": "inflection", "tags": [ "continuative", "stem" ] }, { "form": "あいまいなり", "source": "inflection", "tags": [ "continuative", "stem" ] }, { "form": "aimaini", "source": "inflection", "tags": [ "continuative" ] }, { "form": "aimainari", "source": "inflection", "tags": [ "continuative" ] }, { "form": "曖昧なり", "source": "inflection", "tags": [ "stem", "terminative" ] }, { "form": "あいまいなり", "source": "inflection", "tags": [ "stem", "terminative" ] }, { "form": "aimainari", "source": "inflection", "tags": [ "terminative" ] }, { "form": "曖昧なる", "source": "inflection", "tags": [ "attributive", "stem" ] }, { "form": "あいまいなる", "source": "inflection", "tags": [ "attributive", "stem" ] }, { "form": "aimainaru", "source": "inflection", "tags": [ "attributive" ] }, { "form": "曖昧なれ", "source": "inflection", "tags": [ "realis", "stem" ] }, { "form": "あいまいなれ", "source": "inflection", "tags": [ "realis", "stem" ] }, { "form": "aimainare", "source": "inflection", "tags": [ "realis" ] }, { "form": "曖昧なれ", "source": "inflection", "tags": [ "imperative", "stem" ] }, { "form": "あいまいなれ", "source": "inflection", "tags": [ "imperative", "stem" ] }, { "form": "aimainare", "source": "inflection", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "曖昧ならず", "source": "inflection", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "あいまいならず", "source": "inflection", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "aimainarazu", "source": "inflection", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "曖昧なれど", "source": "inflection", "tags": [ "contrastive" ] }, { "form": "あいまいなれど", "source": "inflection", "tags": [ "contrastive" ] }, { "form": "aimainaredo", "source": "inflection", "tags": [ "contrastive" ] }, { "form": "曖昧なれば", "source": "inflection", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "あいまいなれば", "source": "inflection", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "aimainareba", "source": "inflection", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "曖昧ならば", "source": "inflection", "tags": [ "conditional" ] }, { "form": "あいまいならば", "source": "inflection", "tags": [ "conditional" ] }, { "form": "aimainaraba", "source": "inflection", "tags": [ "conditional" ] }, { "form": "曖昧なりき", "source": "inflection", "tags": [ "past" ] }, { "form": "あいまいなりき", "source": "inflection", "tags": [ "past" ] }, { "form": "aimainariki", "source": "inflection", "tags": [ "past" ] }, { "form": "曖昧なりけり", "source": "inflection", "tags": [ "past" ] }, { "form": "あいまいなりけり", "source": "inflection", "tags": [ "past" ] }, { "form": "aimainarikeri", "source": "inflection", "tags": [ "past" ] }, { "form": "曖昧に", "source": "inflection", "tags": [ "adverbial" ] }, { "form": "あいまいに", "source": "inflection", "tags": [ "adverbial" ] }, { "form": "aimaini", "source": "inflection", "tags": [ "adverbial" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "あいまい", "hhira": "あいまい", "infl": "na" }, "expansion": "曖(あい)昧(まい) • (aimai) ^(←あいまい (aimai)?)-na (adnominal 曖(あい)昧(まい)な (aimai na), adverbial 曖(あい)昧(まい)に (aimai ni))", "name": "ja-adj" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "adverbial": ". に", "attributive": ". な", "conditional": ". なら(ば)", "conjunctive": ". で", "continuative": ". で", "degree": "さ", "formal": ". です", "formal_negative": ". で は ありません", "formal_negative2": ". じゃ ありません", "formal_negative_past": ". で は ありません でした", "formal_negative_past2": ". じゃ ありません でした", "formal_past": ". でした", "hypothetical": ". なら", "imperative": ". で あれ", "imperfective": ". だろ", "informal_negative": ". で は ない", "informal_negative2": ". じゃ ない", "informal_negative_past": ". で は なかった", "informal_negative_past2": ". じゃ なかった", "informal_past": ". だった", "kana": "あいまい", "lemma": "曖昧", "provisional": ". だったら", "terminal": ". だ", "volitional": ". だろう" }, "name": "ja-adj-infl" }, { "args": { "1": "あいまい", "2": "adj-nar" }, "name": "ja-conj-bungo" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Chinese terms with non-redundant manual script codes", "Japanese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "He said some unclear things", "ref": "2007, 新時代日漢辭典/新时代日汉辞典 (Xīn Shídài Rì-hàn Cídiǎn), 1st edition, 大新書局/大新书局 (Dàxīn Shūjú), →ISBN:", "roman": "kare wa aimai na koto o itta", "ruby": [ [ "彼", "かれ" ], [ "曖", "あい" ], [ "昧", "まい" ], [ "事", "こと" ], [ "言", "い" ] ], "text": "彼は曖昧な事を言った", "type": "quote" } ], "glosses": [ "ambiguous, obscure, unclear, vague" ], "links": [ [ "ambiguous", "ambiguous" ], [ "obscure", "obscure" ], [ "unclear", "unclear" ], [ "vague", "vague" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "あいまい" }, { "ipa": "[a̠ima̠i]" } ], "synonyms": [ { "roman": "dotchitsukazu", "word": "どっちつかず" } ], "word": "曖昧" } { "categories": [ "Japanese adjectives", "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese nouns", "Japanese terms derived from Middle Chinese", "Japanese terms spelled with secondary school kanji", "Japanese terms with 2 kanji", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Japanese な-na adjectives", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "ltc", "3": "-", "sort": "あいまい" }, "expansion": "Middle Chinese", "name": "der" }, { "args": { "1": "曖昧" }, "expansion": "曖昧 (MC 'ajH|'ojH mwojH)", "name": "ltc-l" } ], "etymology_text": "From Middle Chinese 曖昧 (MC 'ajH|'ojH mwojH).", "forms": [ { "form": "曖昧", "ruby": [ [ "曖", "あい" ], [ "昧", "まい" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "aimai", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "あいまい", "roman": "aimai", "tags": [ "hiragana", "historical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "あいまい", "hhira": "あいまい" }, "expansion": "曖(あい)昧(まい) • (aimai) ^(←あいまい (aimai)?)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "ambiguity, obscurity, opacity" ], "links": [ [ "ambiguity", "ambiguity" ], [ "obscurity", "obscurity" ], [ "opacity", "opacity" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "あいまい" }, { "ipa": "[a̠ima̠i]" } ], "word": "曖昧" } { "forms": [ { "form": "aemae", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "애매", "tags": [ "hangeul" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "hj", "hangeul": "애매" }, "expansion": "曖昧 • (aemae) (hangeul 애매)", "name": "ko-noun" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Korean entries with incorrect language header", "Korean hanja forms", "Korean lemmas", "Korean nouns", "Korean nouns in Han script", "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Korean terms with redundant script codes", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "form_of": [ { "extra": "obscurity", "word": "애매" } ], "glosses": [ "hanja form of 애매 (“obscurity”)" ], "links": [ [ "hanja", "hanja#English" ], [ "애매", "애매#Korean" ] ], "tags": [ "form-of", "hanja" ] } ], "word": "曖昧" }
Download raw JSONL data for 曖昧 meaning in All languages combined (27.7kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'", "path": [ "曖昧" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "曖昧", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'", "path": [ "曖昧" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "曖昧", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'", "path": [ "曖昧" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "曖昧", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "曖昧" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "曖昧", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "曖昧" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "曖昧", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'", "path": [ "曖昧" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "曖昧", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Shanghai, Wugniu)'", "path": [ "曖昧" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "曖昧", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "曖昧" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "曖昧", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "曖昧" ], "section": "Japanese", "subsection": "adjective", "title": "曖昧", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "曖昧" ], "section": "Japanese", "subsection": "adjective", "title": "曖昧", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2530", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header based on style, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Japanese]; cleaned text: ^([1])Without auxiliary verb. ^([2])With auxiliary verb., style: text-align:left;////NodeKind.TABLE_CELL", "path": [ "曖昧" ], "section": "Japanese", "subsection": "adjective", "title": "曖昧", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "曖昧" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "曖昧", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "曖昧" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "曖昧", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.