"叵" meaning in All languages combined

See 叵 on Wiktionary

Character [Chinese]

IPA: /pʰu̯ɔ²¹⁴/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pʰɔː³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /pʰɔ⁴¹/ [Hokkien, Kaohsiung], /pʰɔ⁵³/ [Hokkien, Taipei], /pʰɔ⁵⁵⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /pʰo⁵³/ [Hokkien, Taipei, Xiamen, Zhangzhou], /pʰɤ⁴¹/ [Hokkien, Kaohsiung], /pʰu̯ɔ²¹⁴/, /pʰɔː³⁵/, /pʰɔ⁴¹/, /pʰɔ⁵³/, /pʰɔ⁵⁵⁴/, /pʰo⁵³/, /pʰɤ⁴¹/ Chinese transliterations: pǒ [Mandarin, Pinyin], po³ [Mandarin, Pinyin], ㄆㄛˇ [Mandarin, bopomofo], po² [Cantonese, Jyutping], phó͘, phó, pǒ [Hanyu-Pinyin, Mandarin], pǒ [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pʻo³ [Mandarin, Wade-Giles], pwǒ [Mandarin, Yale], poo [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], по [Mandarin, Palladius], po [Mandarin, Palladius], pó [Cantonese, Yale], po² [Cantonese, Pinyin], po² [Cantonese, Guangdong-Romanization], phó͘ [Hokkien, POJ], phóo [Hokkien, Tai-lo], phor [Hokkien, Phofsit-Daibuun], phó [Hokkien, POJ], phó [Hokkien, Tai-lo], phoir [Hokkien, Phofsit-Daibuun], phaX [Middle-Chinese], /*pkʰaːlʔ/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Etymology: A mirror image of 可. Etymology templates: {{l|zh|可}} 可 Head templates: {{head|zh|hanzi}} 叵
  1. ^† Contraction of 不可 (bùkě, “cannot; to be unable to; to be impossible to”). Tags: abbreviation, alt-of, contraction, obsolete Alternative form of: 不可 (extra: bùkě, “cannot; to be unable to; to be impossible to”)
    Sense id: en-叵-zh-character-S3CI52OX
  2. ^† thereupon Tags: obsolete
    Sense id: en-叵-zh-character-Bl8q9Swk
  3. Used in 叵羅/叵罗 (pǒluó).
    Sense id: en-叵-zh-character-dQAwy2uy Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 36 0 64
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 人心叵測 (rénxīnpǒcè), 人心叵测 (rénxīnpǒcè), 叵信, 叵奈, 叵測 (pǒcè), 叵测 (pǒcè), 叵羅 (pǒluó), 叵罗 (pǒluó), 叵耐 (pǒnài), 居心叵測 (jūxīnpǒcè), 居心叵测 (jūxīnpǒcè), 心懷叵測 (xīnhuáipǒcè), 心怀叵测 (xīnhuáipǒcè)

Character [Japanese]

  1. cannot, be unable to Tags: Hyōgai, kanji, uncommon
    Sense id: en-叵-ja-character-JDYRGz8e Categories (other): Japanese terms with redundant transliterations, Uncommon kanji

Character [Korean]

Forms: [hangeul]
Head templates: {{ko-hanja|파}} 叵 (eum 파 (pa))
  1. Tags: no-gloss

Character [Translingual]

  1. 叵 (Kangxi radical 30, 口+2, 5 strokes, cangjie input 尸口 (SR), four-corner 7171₆, composition ⿷匚口)

Character [Vietnamese]

Forms: phả [Hán-Nôm]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: en-叵-vi-character-47DEQpj8 Categories (other): Vietnamese links with redundant wikilinks

Alternative forms

Download JSON data for 叵 meaning in All languages combined (6.9kB)

{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "叵 (Kangxi radical 30, 口+2, 5 strokes, cangjie input 尸口 (SR), four-corner 7171₆, composition ⿷匚口)"
      ],
      "id": "en-叵-mul-character-6wS9rVXS",
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "匚",
          "匚#Translingual"
        ],
        [
          "口",
          "口#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ]
    }
  ],
  "word": "叵"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "rénxīnpǒcè",
      "word": "人心叵測"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "rénxīnpǒcè",
      "word": "人心叵测"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "叵信"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "叵奈"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "pǒcè",
      "word": "叵測"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "pǒcè",
      "word": "叵测"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "pǒluó",
      "word": "叵羅"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "pǒluó",
      "word": "叵罗"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "pǒnài",
      "word": "叵耐"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jūxīnpǒcè",
      "word": "居心叵測"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jūxīnpǒcè",
      "word": "居心叵测"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "xīnhuáipǒcè",
      "word": "心懷叵測"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "xīnhuáipǒcè",
      "word": "心怀叵测"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "可"
      },
      "expansion": "可",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "A mirror image of 可.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "叵",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "bùkě, “cannot; to be unable to; to be impossible to”",
          "word": "不可"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "to harbor sinister intentions difficult to guess",
          "roman": "jūxīnpǒcè",
          "text": "居心叵測/居心叵测",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "^† Contraction of 不可 (bùkě, “cannot; to be unable to; to be impossible to”).",
        "Contraction of 不可 (bùkě, “cannot; to be unable to; to be impossible to”)."
      ],
      "id": "en-叵-zh-character-S3CI52OX",
      "links": [
        [
          "不可",
          "不可#Chinese"
        ],
        [
          "cannot",
          "cannot"
        ],
        [
          "unable",
          "unable"
        ],
        [
          "impossible",
          "impossible"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "^† Contraction of 不可 (bùkě, “cannot; to be unable to; to be impossible to”)."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "contraction",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "^† thereupon",
        "thereupon"
      ],
      "id": "en-叵-zh-character-Bl8q9Swk",
      "links": [
        [
          "thereupon",
          "thereupon"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "^† thereupon"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "36 0 64",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used in 叵羅/叵罗 (pǒluó)."
      ],
      "id": "en-叵-zh-character-dQAwy2uy",
      "links": [
        [
          "叵羅",
          "叵羅#Chinese"
        ],
        [
          "叵罗",
          "叵罗#Chinese"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "po³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄆㄛˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "po²"
    },
    {
      "zh-pron": "phó͘"
    },
    {
      "zh-pron": "phó"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "pǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pʻo³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pwǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "poo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "по"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "po"
    },
    {
      "ipa": "/pʰu̯ɔ²¹⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pó"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "po²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "po²"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɔː³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "phó͘"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "phóo"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "phor"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɔ⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰɔ⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰɔ⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "phó"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "phó"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "phoir"
    },
    {
      "ipa": "/pʰo⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰɤ⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "phaX"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*pkʰaːlʔ/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰu̯ɔ²¹⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɔː³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɔ⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɔ⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɔ⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰo⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɤ⁴¹/"
    },
    {
      "other": "/*pkʰaːlʔ/"
    }
  ],
  "word": "叵"
}

{
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Uncommon kanji",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cannot, be unable to"
      ],
      "id": "en-叵-ja-character-JDYRGz8e",
      "tags": [
        "Hyōgai",
        "kanji",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "word": "叵"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "파",
      "roman": "pa",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "파"
      },
      "expansion": "叵 (eum 파 (pa))",
      "name": "ko-hanja"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "id": "en-叵-ko-character-47DEQpj8",
      "raw_tags": [
        "Hanja"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "叵"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "phả",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "id": "en-叵-vi-character-47DEQpj8",
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "叵"
}
{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese adverbs",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "rénxīnpǒcè",
      "word": "人心叵測"
    },
    {
      "roman": "rénxīnpǒcè",
      "word": "人心叵测"
    },
    {
      "word": "叵信"
    },
    {
      "word": "叵奈"
    },
    {
      "roman": "pǒcè",
      "word": "叵測"
    },
    {
      "roman": "pǒcè",
      "word": "叵测"
    },
    {
      "roman": "pǒluó",
      "word": "叵羅"
    },
    {
      "roman": "pǒluó",
      "word": "叵罗"
    },
    {
      "roman": "pǒnài",
      "word": "叵耐"
    },
    {
      "roman": "jūxīnpǒcè",
      "word": "居心叵測"
    },
    {
      "roman": "jūxīnpǒcè",
      "word": "居心叵测"
    },
    {
      "roman": "xīnhuáipǒcè",
      "word": "心懷叵測"
    },
    {
      "roman": "xīnhuáipǒcè",
      "word": "心怀叵测"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "可"
      },
      "expansion": "可",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "A mirror image of 可.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "叵",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "bùkě, “cannot; to be unable to; to be impossible to”",
          "word": "不可"
        }
      ],
      "categories": [
        "Chinese contractions",
        "Chinese terms with obsolete senses",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to harbor sinister intentions difficult to guess",
          "roman": "jūxīnpǒcè",
          "text": "居心叵測/居心叵测",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "^† Contraction of 不可 (bùkě, “cannot; to be unable to; to be impossible to”).",
        "Contraction of 不可 (bùkě, “cannot; to be unable to; to be impossible to”)."
      ],
      "links": [
        [
          "不可",
          "不可#Chinese"
        ],
        [
          "cannot",
          "cannot"
        ],
        [
          "unable",
          "unable"
        ],
        [
          "impossible",
          "impossible"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "^† Contraction of 不可 (bùkě, “cannot; to be unable to; to be impossible to”)."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "contraction",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "^† thereupon",
        "thereupon"
      ],
      "links": [
        [
          "thereupon",
          "thereupon"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "^† thereupon"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Used in 叵羅/叵罗 (pǒluó)."
      ],
      "links": [
        [
          "叵羅",
          "叵羅#Chinese"
        ],
        [
          "叵罗",
          "叵罗#Chinese"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "po³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄆㄛˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "po²"
    },
    {
      "zh-pron": "phó͘"
    },
    {
      "zh-pron": "phó"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "pǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pʻo³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pwǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "poo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "по"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "po"
    },
    {
      "ipa": "/pʰu̯ɔ²¹⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pó"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "po²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "po²"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɔː³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "phó͘"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "phóo"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "phor"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɔ⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰɔ⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰɔ⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "phó"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "phó"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "phoir"
    },
    {
      "ipa": "/pʰo⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰɤ⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "phaX"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*pkʰaːlʔ/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰu̯ɔ²¹⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɔː³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɔ⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɔ⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɔ⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰo⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɤ⁴¹/"
    },
    {
      "other": "/*pkʰaːlʔ/"
    }
  ],
  "word": "叵"
}

{
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese Han characters",
        "Japanese kanji with kun reading すこぶる",
        "Japanese kanji with kun reading ついに",
        "Japanese kanji with kun reading できない",
        "Japanese kanji with kun readings missing okurigana designation",
        "Japanese kanji with on reading は",
        "Japanese terms with redundant transliterations",
        "Uncommon kanji"
      ],
      "glosses": [
        "cannot, be unable to"
      ],
      "tags": [
        "Hyōgai",
        "kanji",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "word": "叵"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "파",
      "roman": "pa",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "파"
      },
      "expansion": "叵 (eum 파 (pa))",
      "name": "ko-hanja"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Korean Han characters",
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean lemmas",
        "Korean links with redundant wikilinks",
        "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys"
      ],
      "raw_tags": [
        "Hanja"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "叵"
}

{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Han script characters",
        "Translingual entries with incorrect language header",
        "Translingual lemmas",
        "Translingual symbols",
        "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Translingual terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "叵 (Kangxi radical 30, 口+2, 5 strokes, cangjie input 尸口 (SR), four-corner 7171₆, composition ⿷匚口)"
      ],
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "匚",
          "匚#Translingual"
        ],
        [
          "口",
          "口#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ]
    }
  ],
  "word": "叵"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "phả",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese Han characters",
        "Vietnamese Han characters with unconfirmed readings",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese links with redundant wikilinks"
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "叵"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "叵"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "叵",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "叵"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "叵",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "叵"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "叵",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "叵"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "叵",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.