"僻地" meaning in All languages combined

See 僻地 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /pʰi⁵¹⁻⁵³ ti⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pʰɪk̚⁵ tei̯²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /pʰi⁵¹⁻⁵³ ti⁵¹/, /pʰɪk̚⁵ tei̯²²/ Chinese transliterations: pìdì [Mandarin, Pinyin], ㄆㄧˋ ㄉㄧˋ [Mandarin, bopomofo], pik¹ dei⁶ [Cantonese, Jyutping], pìdì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], pìdì [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pʻi⁴-ti⁴ [Mandarin, Wade-Giles], pì-dì [Mandarin, Yale], pihdih [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], пиди [Mandarin, Palladius], pidi [Mandarin, Palladius], pīk deih [Cantonese, Yale], pik⁷ dei⁶ [Cantonese, Pinyin], pig¹ déi⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|noun}} 僻地
  1. remote area; out-of-the-way place
    Sense id: en-僻地-zh-noun-dJ81hsOQ Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 3 entries, Pages with entries

Noun [Japanese]

IPA: [he̞kʲit͡ɕi] Forms: 僻地 [canonical] (ruby: (へき), ()), hekichi [romanization], fekiti [romanization], へきち [hiragana, historical]
Head templates: {{ja-noun|へきち|hhira=へきち}} 僻(へき)地(ち) • (hekichi) ^(←へきち (fekiti)?)
  1. remote area; out-of-the-way place

Noun [Korean]

Forms: byeokji [romanization], 벽지 [hangeul]
Head templates: {{ko-noun|hangeul=벽지}} 僻地 • (byeokji) (hangeul 벽지)
  1. hanja form of 벽지 (“remote area; out-of-the-way place”) Tags: form-of, hanja Form of: 벽지 (extra: remote area; out-of-the-way place)
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "僻地",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Our political power exists in scattered and isolated mountainous or remote regions and receives no outside help whatsoever.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 1936, 毛澤東 (Mao Zedong), 《中國革命戰爭的戰略問題》 (Problems of Strategy in China's Revolutionary War), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition",
          "roman": "Wǒmen de zhèngquán shì fēnsàn ér yòu gūlì de shāndì huò pìdì de zhèngquán, méiyǒu rènhé de wàijiān yuánzhù.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "我們的政權是分散而又孤立的山地或僻地的政權,沒有任何的外間援助。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Our political power exists in scattered and isolated mountainous or remote regions and receives no outside help whatsoever.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 1936, 毛澤東 (Mao Zedong), 《中國革命戰爭的戰略問題》 (Problems of Strategy in China's Revolutionary War), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition",
          "roman": "Wǒmen de zhèngquán shì fēnsàn ér yòu gūlì de shāndì huò pìdì de zhèngquán, méiyǒu rènhé de wàijiān yuánzhù.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "我们的政权是分散而又孤立的山地或僻地的政权,没有任何的外间援助。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "remote area; out-of-the-way place"
      ],
      "id": "en-僻地-zh-noun-dJ81hsOQ",
      "links": [
        [
          "remote",
          "remote"
        ],
        [
          "area",
          "area"
        ],
        [
          "out-of-the-way",
          "out-of-the-way"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pìdì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄆㄧˋ ㄉㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "pik¹ dei⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "pìdì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pìdì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pʻi⁴-ti⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pì-dì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "pihdih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "пиди"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "pidi"
    },
    {
      "ipa": "/pʰi⁵¹⁻⁵³ ti⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pīk deih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pik⁷ dei⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "pig¹ déi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɪk̚⁵ tei̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰi⁵¹⁻⁵³ ti⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɪk̚⁵ tei̯²²/"
    }
  ],
  "word": "僻地"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "僻地",
      "ruby": [
        [
          "僻",
          "へき"
        ],
        [
          "地",
          "ち"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "hekichi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "fekiti",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "へきち",
      "roman": "fekiti",
      "tags": [
        "hiragana",
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "へきち",
        "hhira": "へきち"
      },
      "expansion": "僻(へき)地(ち) • (hekichi) ^(←へきち (fekiti)?)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with 2 kanji",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "located in a remote area",
          "roman": "hekichi ni aru",
          "ruby": [
            [
              "僻地",
              "へきち"
            ]
          ],
          "text": "僻地にある",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "remote area; out-of-the-way place"
      ],
      "id": "en-僻地-ja-noun-dJ81hsOQ",
      "links": [
        [
          "remote",
          "remote"
        ],
        [
          "area",
          "area"
        ],
        [
          "out-of-the-way",
          "out-of-the-way"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "へきち"
    },
    {
      "ipa": "[he̞kʲit͡ɕi]"
    }
  ],
  "word": "僻地"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "byeokji",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "벽지",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hangeul": "벽지"
      },
      "expansion": "僻地 • (byeokji) (hangeul 벽지)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "remote area; out-of-the-way place",
          "word": "벽지"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hanja form of 벽지 (“remote area; out-of-the-way place”)"
      ],
      "id": "en-僻地-ko-noun-hdVlPhK1",
      "links": [
        [
          "hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "벽지",
          "벽지#Korean"
        ],
        [
          "remote",
          "remote"
        ],
        [
          "area",
          "area"
        ],
        [
          "out-of-the-way",
          "out-of-the-way"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "word": "僻地"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "僻地",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms spelled with 僻",
        "Chinese terms spelled with 地",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Mandarin terms with quotations",
        "Pages with 3 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Our political power exists in scattered and isolated mountainous or remote regions and receives no outside help whatsoever.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " 1936, 毛澤東 (Mao Zedong), 《中國革命戰爭的戰略問題》 (Problems of Strategy in China's Revolutionary War), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition",
          "roman": "Wǒmen de zhèngquán shì fēnsàn ér yòu gūlì de shāndì huò pìdì de zhèngquán, méiyǒu rènhé de wàijiān yuánzhù.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "我們的政權是分散而又孤立的山地或僻地的政權,沒有任何的外間援助。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Our political power exists in scattered and isolated mountainous or remote regions and receives no outside help whatsoever.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " 1936, 毛澤東 (Mao Zedong), 《中國革命戰爭的戰略問題》 (Problems of Strategy in China's Revolutionary War), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition",
          "roman": "Wǒmen de zhèngquán shì fēnsàn ér yòu gūlì de shāndì huò pìdì de zhèngquán, méiyǒu rènhé de wàijiān yuánzhù.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "我们的政权是分散而又孤立的山地或僻地的政权,没有任何的外间援助。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "remote area; out-of-the-way place"
      ],
      "links": [
        [
          "remote",
          "remote"
        ],
        [
          "area",
          "area"
        ],
        [
          "out-of-the-way",
          "out-of-the-way"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pìdì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄆㄧˋ ㄉㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "pik¹ dei⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "pìdì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pìdì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pʻi⁴-ti⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pì-dì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "pihdih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "пиди"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "pidi"
    },
    {
      "ipa": "/pʰi⁵¹⁻⁵³ ti⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pīk deih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pik⁷ dei⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "pig¹ déi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɪk̚⁵ tei̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰi⁵¹⁻⁵³ ti⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɪk̚⁵ tei̯²²/"
    }
  ],
  "word": "僻地"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "僻地",
      "ruby": [
        [
          "僻",
          "へき"
        ],
        [
          "地",
          "ち"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "hekichi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "fekiti",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "へきち",
      "roman": "fekiti",
      "tags": [
        "hiragana",
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "へきち",
        "hhira": "へきち"
      },
      "expansion": "僻(へき)地(ち) • (hekichi) ^(←へきち (fekiti)?)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese entries with incorrect language header",
        "Japanese lemmas",
        "Japanese links with redundant alt parameters",
        "Japanese links with redundant wikilinks",
        "Japanese nouns",
        "Japanese terms spelled with hyōgai kanji",
        "Japanese terms spelled with second grade kanji",
        "Japanese terms with 2 kanji",
        "Japanese terms with IPA pronunciation",
        "Japanese terms with redundant sortkeys",
        "Japanese terms with usage examples",
        "Pages with 3 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "located in a remote area",
          "roman": "hekichi ni aru",
          "ruby": [
            [
              "僻地",
              "へきち"
            ]
          ],
          "text": "僻地にある",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "remote area; out-of-the-way place"
      ],
      "links": [
        [
          "remote",
          "remote"
        ],
        [
          "area",
          "area"
        ],
        [
          "out-of-the-way",
          "out-of-the-way"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "へきち"
    },
    {
      "ipa": "[he̞kʲit͡ɕi]"
    }
  ],
  "word": "僻地"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "byeokji",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "벽지",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hangeul": "벽지"
      },
      "expansion": "僻地 • (byeokji) (hangeul 벽지)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean hanja forms",
        "Korean lemmas",
        "Korean nouns",
        "Korean nouns in Han script",
        "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Korean terms with redundant script codes",
        "Pages with 3 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "remote area; out-of-the-way place",
          "word": "벽지"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hanja form of 벽지 (“remote area; out-of-the-way place”)"
      ],
      "links": [
        [
          "hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "벽지",
          "벽지#Korean"
        ],
        [
          "remote",
          "remote"
        ],
        [
          "area",
          "area"
        ],
        [
          "out-of-the-way",
          "out-of-the-way"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "word": "僻地"
}

Download raw JSONL data for 僻地 meaning in All languages combined (5.4kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "僻地"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "僻地",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "僻地"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "僻地",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "僻地"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "僻地",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "僻地"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "僻地",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.