"りん" meaning in All languages combined

See りん on Wiktionary

Suffix [Japanese]

Forms: -rin [romanization]
Head templates: {{ja-pos|suffix}} りん • (-rin)
  1. Emphasizing funny things. Tags: morpheme
    Sense id: en-りん-ja-suffix-4hfE1Oqo Categories (other): Japanese entries with incorrect language header, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with redundant sortkeys Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 57 35 8 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 69 21 10 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 69 21 10
  2. (informal) A diminutive suffix used to indicate cuteness or endearment. Tags: informal, morpheme
    Sense id: en-りん-ja-suffix-1qNlLRrO
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Suffix [Japanese]

Forms: -rin [romanization]
Head templates: {{ja-pos|suffix}} りん • (-rin)
  1. (Mikawa, verb suffix) please Tags: morpheme, suffix, verb Synonyms: なさい [standard]
    Sense id: en-りん-ja-suffix-VszE3PyW Categories (other): Mikawa Japanese
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Alternative forms

Download JSON data for りん meaning in All languages combined (2.7kB)

{
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "-rin",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "りん • (-rin)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "57 35 8",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "69 21 10",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "69 21 10",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "変ちくりん"
        },
        {
          "text": "ちんちくりん"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Emphasizing funny things."
      ],
      "id": "en-りん-ja-suffix-4hfE1Oqo",
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Rem-rin, look, look! Right now, my fingers are miraculously imbued with the skill that makes such fine workmanship possible! The power of illusion!",
          "ref": "2015, 長月達平, chapter 1, in Re:ゼロから始める異世界生活 3 (MF文庫J), section 7",
          "text": "「レムりん、見て見て! この繊細な細工を可能とする技量、今、俺の指先にはまさしく奇跡が宿っている! イリュージョン!」",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A diminutive suffix used to indicate cuteness or endearment."
      ],
      "id": "en-りん-ja-suffix-1qNlLRrO",
      "links": [
        [
          "diminutive",
          "diminutive#English"
        ],
        [
          "endearment",
          "endearment#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) A diminutive suffix used to indicate cuteness or endearment."
      ],
      "tags": [
        "informal",
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "りん"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "forms": [
    {
      "form": "-rin",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "りん • (-rin)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mikawa Japanese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Be careful!",
          "ref": "2019, きまぐれクック, 【値段間違え?】朝市に行ったら1皿100円の高級魚セットが売ってたから即買い。でもこれほんとに100円?, spoken by anonymous",
          "roman": "Ki o tsukerin yo!",
          "ruby": [
            [
              "気",
              "き"
            ]
          ],
          "text": "気をつけりんよ!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "please"
      ],
      "id": "en-りん-ja-suffix-VszE3PyW",
      "links": [
        [
          "please",
          "please"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mikawa, verb suffix) please"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "standard"
          ],
          "word": "なさい"
        }
      ],
      "tags": [
        "morpheme",
        "suffix",
        "verb"
      ]
    }
  ],
  "word": "りん"
}
{
  "categories": [
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese hiragana",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese suffixes",
    "Japanese terms with redundant sortkeys"
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "soft-redirect",
  "redirects": [
    "凛",
    "凜",
    "輪",
    "鱗",
    "厘",
    "鈴",
    "燐",
    "倫",
    "林",
    "臨"
  ],
  "word": "りん"
}

{
  "categories": [
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese hiragana",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese suffixes",
    "Japanese terms with redundant sortkeys"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "-rin",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "りん • (-rin)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "変ちくりん"
        },
        {
          "text": "ちんちくりん"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Emphasizing funny things."
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Japanese informal terms",
        "Japanese terms with quotations",
        "Requests for transliteration of Japanese quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Rem-rin, look, look! Right now, my fingers are miraculously imbued with the skill that makes such fine workmanship possible! The power of illusion!",
          "ref": "2015, 長月達平, chapter 1, in Re:ゼロから始める異世界生活 3 (MF文庫J), section 7",
          "text": "「レムりん、見て見て! この繊細な細工を可能とする技量、今、俺の指先にはまさしく奇跡が宿っている! イリュージョン!」",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A diminutive suffix used to indicate cuteness or endearment."
      ],
      "links": [
        [
          "diminutive",
          "diminutive#English"
        ],
        [
          "endearment",
          "endearment#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) A diminutive suffix used to indicate cuteness or endearment."
      ],
      "tags": [
        "informal",
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "りん"
}

{
  "categories": [
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese hiragana",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese suffixes",
    "Japanese terms with redundant sortkeys"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "forms": [
    {
      "form": "-rin",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "りん • (-rin)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with usage examples",
        "Mikawa Japanese"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Be careful!",
          "ref": "2019, きまぐれクック, 【値段間違え?】朝市に行ったら1皿100円の高級魚セットが売ってたから即買い。でもこれほんとに100円?, spoken by anonymous",
          "roman": "Ki o tsukerin yo!",
          "ruby": [
            [
              "気",
              "き"
            ]
          ],
          "text": "気をつけりんよ!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "please"
      ],
      "links": [
        [
          "please",
          "please"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mikawa, verb suffix) please"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "standard"
          ],
          "word": "なさい"
        }
      ],
      "tags": [
        "morpheme",
        "suffix",
        "verb"
      ]
    }
  ],
  "word": "りん"
}
{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "りん"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "suffix",
  "title": "りん",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "りん"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "suffix",
  "title": "りん",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Mikawa, verb suffix",
  "path": [
    "りん"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "suffix",
  "title": "りん",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Mikawa, verb suffix",
  "path": [
    "りん"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "suffix",
  "title": "りん",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.