"ผู้ปกครอง" meaning in All languages combined

See ผู้ปกครอง on Wiktionary

Noun [Thai]

IPA: /pʰuː˥˩.pok̚˨˩.kʰrɔːŋ˧/ [standard] Forms: pûu-bpòk-krɔɔng [romanization], คน [classifier]
Etymology: Compound of ผู้ (pûu, “agent noun prefix”) + ปกครอง (bpòk-krɔɔng, “to rule, to govern, to administer; to guard, to protect; etc”). Etymology templates: {{glossary|Compound}} Compound, {{com+|th|ผู้|ปกครอง|t1=agent noun prefix|t2=to rule, to govern, to administer; to guard, to protect; etc}} Compound of ผู้ (pûu, “agent noun prefix”) + ปกครอง (bpòk-krɔɔng, “to rule, to govern, to administer; to guard, to protect; etc”) Head templates: {{th-noun|คน}} ผู้ปกครอง • (pûu-bpòk-krɔɔng) (classifier คน)
  1. agent noun of ปกครอง (bpòk-krɔɔng) Tags: agent, form-of Form of: ปกครอง (extra: bpòk-krɔɔng) Categories (topical): Family law Related terms: ความปกครอง (kwaam-bpòk-krɔɔng), ผู้พิทักษ์, ผู้เยาว์ (pûu-yao), ผู้อนุบาล
    Sense id: en-ผู้ปกครอง-th-noun-Xw3Tr~a0 Disambiguation of Family law: 84 4 12 Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Thai entries with incorrect language header, Thai nouns classified by คน, Thai terms prefixed with ผู้, Thai terms with redundant script codes Disambiguation of Pages with 1 entry: 88 2 10 Disambiguation of Pages with entries: 94 2 4 Disambiguation of Thai entries with incorrect language header: 73 11 15 Disambiguation of Thai nouns classified by คน: 29 33 38 Disambiguation of Thai terms prefixed with ผู้: 13 40 47 Disambiguation of Thai terms with redundant script codes: 52 21 28
  2. person in charge of another, as parent for his or her child.
    Sense id: en-ผู้ปกครอง-th-noun-n-iM4pZ5 Categories (other): Thai nouns classified by คน, Thai terms prefixed with ผู้ Disambiguation of Thai nouns classified by คน: 29 33 38 Disambiguation of Thai terms prefixed with ผู้: 13 40 47
  3. (law) guardian: person appointed by a court to guard a minor instead of his or her parents. Categories (topical): Law, People
    Sense id: en-ผู้ปกครอง-th-noun-pmNO59Um Disambiguation of People: 28 16 56 Categories (other): Thai nouns classified by คน, Thai terms prefixed with ผู้, Law of persons Disambiguation of Thai nouns classified by คน: 29 33 38 Disambiguation of Thai terms prefixed with ผู้: 13 40 47 Disambiguation of Law of persons: 9 33 57 Topics: law

Alternative forms

{
  "abbreviations": [
    {
      "tags": [
        "nonstandard"
      ],
      "word": "ผปค."
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Compound"
      },
      "expansion": "Compound",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "ผู้",
        "3": "ปกครอง",
        "t1": "agent noun prefix",
        "t2": "to rule, to govern, to administer; to guard, to protect; etc"
      },
      "expansion": "Compound of ผู้ (pûu, “agent noun prefix”) + ปกครอง (bpòk-krɔɔng, “to rule, to govern, to administer; to guard, to protect; etc”)",
      "name": "com+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compound of ผู้ (pûu, “agent noun prefix”) + ปกครอง (bpòk-krɔɔng, “to rule, to govern, to administer; to guard, to protect; etc”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pûu-bpòk-krɔɔng",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "คน",
      "tags": [
        "classifier"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "คน"
      },
      "expansion": "ผู้ปกครอง • (pûu-bpòk-krɔɔng) (classifier คน)",
      "name": "th-noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "88 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "94 2 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "73 11 15",
          "kind": "other",
          "name": "Thai entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 33 38",
          "kind": "other",
          "name": "Thai nouns classified by คน",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 40 47",
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms prefixed with ผู้",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "52 21 28",
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "84 4 12",
          "kind": "topical",
          "langcode": "th",
          "name": "Family law",
          "orig": "th:Family law",
          "parents": [
            "Law",
            "Justice",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1940, กระทรวงมหาดไทย, “การปกครองส่วนภูมิภาคและส่วนท้องถิ่นของแคว้นลาว”, in การปกครองแคว้นลาวและเขมรของฝรั่งเศส, พระนคร: โรงพิมพ์กรมรถไฟ, page 21:\nอัตตปือเคยเป็นจังหวัด...แต่ณะบัดนี้ได้ยุบลงเป็นอำเภอ...มีเดเลเกชาวฝรั่งเศสเป็นผู้ปกครอง\nàt-dtà-bpʉ̀ʉt kəəi bpen jang-wàt ... dtɛ̀ɛ ná bàt-níi dâai yúp long bpen am-pəə ... mii dee-lee-gee chaao fà-ràng-sèet bpen pûu-bpòk-krɔɔng\nAttapeu used to be a province...but has now been dissolved into a district...with a French délégué as [its] administrator.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "bpòk-krɔɔng",
          "word": "ปกครอง"
        }
      ],
      "glosses": [
        "agent noun of ปกครอง (bpòk-krɔɔng)"
      ],
      "id": "en-ผู้ปกครอง-th-noun-Xw3Tr~a0",
      "links": [
        [
          "ปกครอง",
          "ปกครอง#Thai"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "_dis1": "100 0 0",
          "roman": "kwaam-bpòk-krɔɔng",
          "word": "ความปกครอง"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0",
          "word": "ผู้พิทักษ์"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0",
          "roman": "pûu-yao",
          "word": "ผู้เยาว์"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0",
          "word": "ผู้อนุบาล"
        }
      ],
      "tags": [
        "agent",
        "form-of"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 33 38",
          "kind": "other",
          "name": "Thai nouns classified by คน",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 40 47",
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms prefixed with ผู้",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "2022 July 27, “ข้อกำหนด ออกตามความในมาตรา ๙ แห่งพระราชกำหนดการบริหารราชการในสถานการณ์ฉุกเฉิน พ.ศ. ๒๕๔๘ (ฉบับที่ ๔๗)”, in ราชกิจจานุเบกษา, volume ๑๓๙, number พิเศษ ๑๗๕ ง, page 171:\nคำนึงถึงประโยชน์ของนักเรียน ผู้ปกครอง ครู และบุคลากรทางการศึกษา\nkam-nʉng tʉ̌ng bprà-yòot kɔ̌ɔng nák-riian · pûu-bpòk-krɔɔng · kruu · lɛ́ bùk-ká-laa-gɔɔn-taang-gaan-sʉ̀k-sǎa\ntaking into account the benefit of the students, parents, teachers, and educational personnel",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "person in charge of another, as parent for his or her child."
      ],
      "id": "en-ผู้ปกครอง-th-noun-n-iM4pZ5",
      "links": [
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "charge",
          "charge"
        ],
        [
          "another",
          "another"
        ],
        [
          "parent",
          "parent"
        ],
        [
          "child",
          "child"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "th",
          "name": "Law",
          "orig": "th:Law",
          "parents": [
            "Justice",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "29 33 38",
          "kind": "other",
          "name": "Thai nouns classified by คน",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 40 47",
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms prefixed with ผู้",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 33 57",
          "kind": "other",
          "langcode": "th",
          "name": "Law of persons",
          "orig": "th:Law of persons",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 16 56",
          "kind": "topical",
          "langcode": "th",
          "name": "People",
          "orig": "th:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1936, “ประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ บรรพ ๕”, in ประกาศพระราชบัญญัติและพระราชกำหนดต่าง ๆ รัชชกาลที่ ๘, พระนคร: โรงพิมพ์บำรุงนุกูลกิจ, page 1201:\nบุคคลที่ยังไม่บรรลุนิติภาวะ และไม่มีบิดามารดา หรือบิดามารดาถูกถอนอำนาจปกครอง...จะจัดให้มีผู้ปกครองในระหว่างที่เป็นผู้เยาว์ก็ได้\nbùk-kon tîi yang mâi ban-lú ní-dtì-paa-wá · lɛ́ mâi mii bì-daa maan-daa · rʉ̌ʉ bì-daa maan-daa tùuk tɔ̌ɔn am-nâat bpòk-krɔɔng ... jà jàt hâi mii pûu-bpòk-krɔɔng nai-rá-wàang tîi bpen pûu-yao gɔ̂ɔ-dâai\nA person who has not yet attained majority and has no father [and] mother or whose father [and] mother have been deprived of the parental power...may be furnished with a guardian during [his or her] minority.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "2015 March 13, “พระราชบัญญัติความเท่าเทียมระหว่างเพศ พ.ศ. ๒๕๕๘”, in ราชกิจจานุเบกษา, volume ๑๓๒, number ๑๘ ก, page 24:\nในกรณีที่ผู้เสียหายเป็นผู้เยาว์ คนเสมือนไร้ความสามารถ หรือคนไร้ความสามารถ...ผู้ปกครอง ผู้พิทักษ์ ผู้อนุบาล สามีหรือภริยา ผู้ดูแล หรือบุคคลอื่นใดเพื่อประโยชน์ของผู้เสียหาย แล้วแต่กรณี จะยื่นคำขอแทนก็ได้\nnai gà-rá-nii tîi pûu-sǐia-hǎai bpen pûu-yao · kon sà-mʉ̌ʉan-rái-kwaam-sǎa-mâat · rʉ̌ʉ kon rái-kwaam-sǎa-mâat ... pûu-bpòk-krɔɔng · pûu-pí-ták · pûu-à-nú-baan · sǎa-mii rʉ̌ʉ pá-rí-yaa · pûu-duu-lɛɛ · rʉ̌ʉ bùk-kon ʉ̀ʉn dai pʉ̂ʉa bprà-yòot kɔ̌ɔng pûu-sǐia-hǎai · lɛ́ɛo-dtɛ̀ɛ gà-rá-nii · jà yʉ̂ʉn kam-kɔ̌ɔ tɛɛn gɔ̂ɔ-dâai\nIn the case that the injured person is a minor, quasi-incompetent person, or incompetent person... the guardian, custodian, curator, husband or wife, caretaker, or any other person in the interest of the injured person, as the case may be, may file the application on [his or her] behalf.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "guardian: person appointed by a court to guard a minor instead of his or her parents."
      ],
      "id": "en-ผู้ปกครอง-th-noun-pmNO59Um",
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "guardian",
          "guardian"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "appoint",
          "appoint"
        ],
        [
          "court",
          "court"
        ],
        [
          "guard",
          "guard"
        ],
        [
          "minor",
          "minor"
        ],
        [
          "instead of",
          "instead of"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) guardian: person appointed by a court to guard a minor instead of his or her parents."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʰuː˥˩.pok̚˨˩.kʰrɔːŋ˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ผู้ปกครอง"
}
{
  "abbreviations": [
    {
      "tags": [
        "nonstandard"
      ],
      "word": "ผปค."
    }
  ],
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Thai/ɔːŋ",
    "Thai 3-syllable words",
    "Thai compound terms",
    "Thai entries with incorrect language header",
    "Thai lemmas",
    "Thai nouns",
    "Thai nouns classified by คน",
    "Thai terms prefixed with ผู้",
    "Thai terms with IPA pronunciation",
    "Thai terms with redundant script codes",
    "th:Family law",
    "th:Law of persons",
    "th:People"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Compound"
      },
      "expansion": "Compound",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "ผู้",
        "3": "ปกครอง",
        "t1": "agent noun prefix",
        "t2": "to rule, to govern, to administer; to guard, to protect; etc"
      },
      "expansion": "Compound of ผู้ (pûu, “agent noun prefix”) + ปกครอง (bpòk-krɔɔng, “to rule, to govern, to administer; to guard, to protect; etc”)",
      "name": "com+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compound of ผู้ (pûu, “agent noun prefix”) + ปกครอง (bpòk-krɔɔng, “to rule, to govern, to administer; to guard, to protect; etc”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pûu-bpòk-krɔɔng",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "คน",
      "tags": [
        "classifier"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "คน"
      },
      "expansion": "ผู้ปกครอง • (pûu-bpòk-krɔɔng) (classifier คน)",
      "name": "th-noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "kwaam-bpòk-krɔɔng",
      "word": "ความปกครอง"
    },
    {
      "word": "ผู้พิทักษ์"
    },
    {
      "roman": "pûu-yao",
      "word": "ผู้เยาว์"
    },
    {
      "word": "ผู้อนุบาล"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Thai agent nouns",
        "Thai terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1940, กระทรวงมหาดไทย, “การปกครองส่วนภูมิภาคและส่วนท้องถิ่นของแคว้นลาว”, in การปกครองแคว้นลาวและเขมรของฝรั่งเศส, พระนคร: โรงพิมพ์กรมรถไฟ, page 21:\nอัตตปือเคยเป็นจังหวัด...แต่ณะบัดนี้ได้ยุบลงเป็นอำเภอ...มีเดเลเกชาวฝรั่งเศสเป็นผู้ปกครอง\nàt-dtà-bpʉ̀ʉt kəəi bpen jang-wàt ... dtɛ̀ɛ ná bàt-níi dâai yúp long bpen am-pəə ... mii dee-lee-gee chaao fà-ràng-sèet bpen pûu-bpòk-krɔɔng\nAttapeu used to be a province...but has now been dissolved into a district...with a French délégué as [its] administrator.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "bpòk-krɔɔng",
          "word": "ปกครอง"
        }
      ],
      "glosses": [
        "agent noun of ปกครอง (bpòk-krɔɔng)"
      ],
      "links": [
        [
          "ปกครอง",
          "ปกครอง#Thai"
        ]
      ],
      "tags": [
        "agent",
        "form-of"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Thai terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "2022 July 27, “ข้อกำหนด ออกตามความในมาตรา ๙ แห่งพระราชกำหนดการบริหารราชการในสถานการณ์ฉุกเฉิน พ.ศ. ๒๕๔๘ (ฉบับที่ ๔๗)”, in ราชกิจจานุเบกษา, volume ๑๓๙, number พิเศษ ๑๗๕ ง, page 171:\nคำนึงถึงประโยชน์ของนักเรียน ผู้ปกครอง ครู และบุคลากรทางการศึกษา\nkam-nʉng tʉ̌ng bprà-yòot kɔ̌ɔng nák-riian · pûu-bpòk-krɔɔng · kruu · lɛ́ bùk-ká-laa-gɔɔn-taang-gaan-sʉ̀k-sǎa\ntaking into account the benefit of the students, parents, teachers, and educational personnel",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "person in charge of another, as parent for his or her child."
      ],
      "links": [
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "charge",
          "charge"
        ],
        [
          "another",
          "another"
        ],
        [
          "parent",
          "parent"
        ],
        [
          "child",
          "child"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Thai terms with usage examples",
        "th:Law"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1936, “ประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ บรรพ ๕”, in ประกาศพระราชบัญญัติและพระราชกำหนดต่าง ๆ รัชชกาลที่ ๘, พระนคร: โรงพิมพ์บำรุงนุกูลกิจ, page 1201:\nบุคคลที่ยังไม่บรรลุนิติภาวะ และไม่มีบิดามารดา หรือบิดามารดาถูกถอนอำนาจปกครอง...จะจัดให้มีผู้ปกครองในระหว่างที่เป็นผู้เยาว์ก็ได้\nbùk-kon tîi yang mâi ban-lú ní-dtì-paa-wá · lɛ́ mâi mii bì-daa maan-daa · rʉ̌ʉ bì-daa maan-daa tùuk tɔ̌ɔn am-nâat bpòk-krɔɔng ... jà jàt hâi mii pûu-bpòk-krɔɔng nai-rá-wàang tîi bpen pûu-yao gɔ̂ɔ-dâai\nA person who has not yet attained majority and has no father [and] mother or whose father [and] mother have been deprived of the parental power...may be furnished with a guardian during [his or her] minority.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "2015 March 13, “พระราชบัญญัติความเท่าเทียมระหว่างเพศ พ.ศ. ๒๕๕๘”, in ราชกิจจานุเบกษา, volume ๑๓๒, number ๑๘ ก, page 24:\nในกรณีที่ผู้เสียหายเป็นผู้เยาว์ คนเสมือนไร้ความสามารถ หรือคนไร้ความสามารถ...ผู้ปกครอง ผู้พิทักษ์ ผู้อนุบาล สามีหรือภริยา ผู้ดูแล หรือบุคคลอื่นใดเพื่อประโยชน์ของผู้เสียหาย แล้วแต่กรณี จะยื่นคำขอแทนก็ได้\nnai gà-rá-nii tîi pûu-sǐia-hǎai bpen pûu-yao · kon sà-mʉ̌ʉan-rái-kwaam-sǎa-mâat · rʉ̌ʉ kon rái-kwaam-sǎa-mâat ... pûu-bpòk-krɔɔng · pûu-pí-ták · pûu-à-nú-baan · sǎa-mii rʉ̌ʉ pá-rí-yaa · pûu-duu-lɛɛ · rʉ̌ʉ bùk-kon ʉ̀ʉn dai pʉ̂ʉa bprà-yòot kɔ̌ɔng pûu-sǐia-hǎai · lɛ́ɛo-dtɛ̀ɛ gà-rá-nii · jà yʉ̂ʉn kam-kɔ̌ɔ tɛɛn gɔ̂ɔ-dâai\nIn the case that the injured person is a minor, quasi-incompetent person, or incompetent person... the guardian, custodian, curator, husband or wife, caretaker, or any other person in the interest of the injured person, as the case may be, may file the application on [his or her] behalf.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "guardian: person appointed by a court to guard a minor instead of his or her parents."
      ],
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "guardian",
          "guardian"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "appoint",
          "appoint"
        ],
        [
          "court",
          "court"
        ],
        [
          "guard",
          "guard"
        ],
        [
          "minor",
          "minor"
        ],
        [
          "instead of",
          "instead of"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) guardian: person appointed by a court to guard a minor instead of his or her parents."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʰuː˥˩.pok̚˨˩.kʰrɔːŋ˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ผู้ปกครอง"
}

Download raw JSONL data for ผู้ปกครอง meaning in All languages combined (7.3kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <table> not properly closed",
  "path": [
    "ผู้ปกครอง"
  ],
  "section": "Thai",
  "subsection": "",
  "title": "ผู้ปกครอง",
  "trace": "started on line 1, detected on line 4"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </tr>",
  "path": [
    "ผู้ปกครอง"
  ],
  "section": "Thai",
  "subsection": "",
  "title": "ผู้ปกครอง",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </table>",
  "path": [
    "ผู้ปกครอง"
  ],
  "section": "Thai",
  "subsection": "",
  "title": "ผู้ปกครอง",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.