"συνεννόηση" meaning in All languages combined

See συνεννόηση on Wiktionary

Noun [Greek]

IPA: /si.neˈno.i.si/
Etymology: From συνεννοη- (synennoï-, “past tense stem of συνεννοούμαι to communicate, to understand”) + -ση (-si). First attested 1833. Etymology templates: {{af|el|συνεννοούμαι|-ση|alt1=συνεννοη-|t1=past tense stem of συνεννοούμαι to communicate, to understand}} συνεννοη- (synennoï-, “past tense stem of συνεννοούμαι to communicate, to understand”) + -ση (-si) Head templates: {{head|el|nouns|||plural|συνεννοήσεις|||||||||||||||||||||||cat2=|cat3=|cat4=|g=f|g2=|g3=|head=|sort=|tr2=}} συνεννόηση • (synennóisi) f (plural συνεννοήσεις), {{el-noun|f|συνεννοήσεις}} συνεννόηση • (synennóisi) f (plural συνεννοήσεις) Inflection templates: {{el-decl-noun|συνεννόηση|συνεννοήσεις|συνεννόησης|συνεννοήσεων|συνεννόηση|συνεννοήσεις|συνεννόηση|συνεννοήσεις|note=|note0=Older or formal genitive singular: συνεννοήσεως •}} Forms: synennóisi [romanization], συνεννοήσεις [plural], no-table-tags [table-tags], συνεννόηση [nominative, singular], συνεννοήσεις [nominative, plural], συνεννόησης [genitive, singular], συνεννοήσεων [genitive, plural], συνεννόηση [accusative, singular], συνεννοήσεις [accusative, plural], συνεννόηση [singular, vocative], συνεννοήσεις [plural, vocative], Older, formal genitive singular: συνεννοήσεως
  1. communication
    Sense id: en-συνεννόηση-el-noun-1OFplN-Q Categories (other): Greek nouns declining like 'δύναμη', Greek terms prefixed with εν-, Greek terms prefixed with συν- Disambiguation of Greek nouns declining like 'δύναμη': 22 26 21 31 Disambiguation of Greek terms prefixed with εν-: 15 33 20 32 Disambiguation of Greek terms prefixed with συν-: 15 33 20 32
  2. understanding, agreement Synonyms (understanding): κατανόηση (katanóisi) [feminine], αλληλοκατανόηση (allilokatanóisi) [feminine]
    Sense id: en-συνεννόηση-el-noun-qsovAf7w Categories (other): Greek nouns declining like 'δύναμη', Greek terms prefixed with εν-, Greek terms prefixed with συν- Disambiguation of Greek nouns declining like 'δύναμη': 22 26 21 31 Disambiguation of Greek terms prefixed with εν-: 15 33 20 32 Disambiguation of Greek terms prefixed with συν-: 15 33 20 32 Disambiguation of 'understanding': 2 92 3 3
  3. consultation, deliberation, exchange of views Synonyms (deliberation): σύσκεψη (sýskepsi) [feminine], διάσκεψη (diáskepsi) [feminine], συζήτηση (syzítisi) [feminine]
    Sense id: en-συνεννόηση-el-noun-j2iMtF2m Categories (other): Greek nouns declining like 'δύναμη', Greek terms prefixed with εν-, Greek terms prefixed with συν- Disambiguation of Greek nouns declining like 'δύναμη': 22 26 21 31 Disambiguation of Greek terms prefixed with εν-: 15 33 20 32 Disambiguation of Greek terms prefixed with συν-: 15 33 20 32 Disambiguation of 'deliberation': 3 2 93 2
  4. collusion (secret agreement for an illegal purpose) Synonyms (collusion): συμπαιγνία (sympaignía) [feminine]
    Sense id: en-συνεννόηση-el-noun-~QJ-W4Ud Categories (other): Greek entries with incorrect language header, Greek entries with language name categories using raw markup, Greek nouns declining like 'δύναμη', Greek terms prefixed with εν-, Greek terms prefixed with συν-, Greek terms suffixed with -ση, Greek terms with non-redundant non-automated sortkeys, Pages with raw sortkeys Disambiguation of Greek entries with incorrect language header: 15 28 17 40 Disambiguation of Greek entries with language name categories using raw markup: 8 13 8 72 Disambiguation of Greek nouns declining like 'δύναμη': 22 26 21 31 Disambiguation of Greek terms prefixed with εν-: 15 33 20 32 Disambiguation of Greek terms prefixed with συν-: 15 33 20 32 Disambiguation of Greek terms suffixed with -ση: 13 26 18 43 Disambiguation of Greek terms with non-redundant non-automated sortkeys: 13 14 8 65 Disambiguation of Pages with raw sortkeys: 14 28 17 40 Disambiguation of 'collusion': 3 3 2 92
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: επικοινωνία (epikoinonía) [feminine] [communication, communications] Related terms: συνεννοούμαι (synennooúmai) (english: to understand, to communicate), συνεννοήσιμος (synennoḯsimos) (english: open to communication) Related terms (and see): εννοώ (ennoó) (english: mean; understand)
Disambiguation of 'and see': 0 0 0 0

Inflected forms

Download JSON data for συνεννόηση meaning in All languages combined (9.0kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "english": "lack of understanding",
      "roman": "asynennoïsía",
      "sense": "antonym(s) of \"understanding\"",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ασυνεννοησία"
    },
    {
      "english": "incomprehension",
      "roman": "akatanoïsía",
      "sense": "antonym(s) of \"understanding\"",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ακατανοησία"
    },
    {
      "english": "disagreement",
      "roman": "diafonía",
      "sense": "antonym(s) of \"understanding\"",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "διαφωνία"
    },
    {
      "english": "lack of communication",
      "roman": "asynennoïsía",
      "sense": "antonym(s) of \"communication\"",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ασυνεννοησία"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "συνεννοούμαι",
        "3": "-ση",
        "alt1": "συνεννοη-",
        "t1": "past tense stem of συνεννοούμαι to communicate, to understand"
      },
      "expansion": "συνεννοη- (synennoï-, “past tense stem of συνεννοούμαι to communicate, to understand”) + -ση (-si)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From συνεννοη- (synennoï-, “past tense stem of συνεννοούμαι to communicate, to understand”) + -ση (-si). First attested 1833.",
  "forms": [
    {
      "form": "synennóisi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "συνεννοήσεις",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "el-nF-η-εις-3b",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "συνεννόηση",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "συνεννοήσεις",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "συνεννόησης",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "συνεννοήσεων",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "συνεννόηση",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "συνεννοήσεις",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "συνεννόηση",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "συνεννοήσεις",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "Older",
      "source": "declension"
    },
    {
      "form": "formal genitive singular: συνεννοήσεως",
      "source": "declension"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "",
        "18": "",
        "19": "",
        "2": "nouns",
        "20": "",
        "21": "",
        "22": "",
        "23": "",
        "24": "",
        "25": "",
        "26": "",
        "27": "",
        "28": "",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "συνεννοήσεις",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "cat3": "",
        "cat4": "",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": "",
        "tr2": ""
      },
      "expansion": "συνεννόηση • (synennóisi) f (plural συνεννοήσεις)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "συνεννοήσεις"
      },
      "expansion": "συνεννόηση • (synennóisi) f (plural συνεννοήσεις)",
      "name": "el-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "συ‧νεν‧νό‧η‧ση",
    "συν‧εν‧νό‧η‧ση"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "συνεννόηση",
        "2": "συνεννοήσεις",
        "3": "συνεννόησης",
        "4": "συνεννοήσεων",
        "5": "συνεννόηση",
        "6": "συνεννοήσεις",
        "7": "συνεννόηση",
        "8": "συνεννοήσεις",
        "note": "",
        "note0": "Older or formal genitive singular: συνεννοήσεως •"
      },
      "name": "el-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Greek",
  "lang_code": "el",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "english": "to understand, to communicate",
      "roman": "synennooúmai",
      "word": "συνεννοούμαι"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "english": "open to communication",
      "roman": "synennoḯsimos",
      "word": "συνεννοήσιμος"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "english": "mean; understand",
      "roman": "ennoó",
      "sense": "and see",
      "word": "εννοώ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "22 26 21 31",
          "kind": "other",
          "name": "Greek nouns declining like 'δύναμη'",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 33 20 32",
          "kind": "other",
          "name": "Greek terms prefixed with εν-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 33 20 32",
          "kind": "other",
          "name": "Greek terms prefixed with συν-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "There's no communication between children and parents these days.",
          "roman": "Den ypárchei synennóisi anámesa se paidiá kai goneís símera.",
          "text": "Δεν υπάρχει συνεννόηση ανάμεσα σε παιδιά και γονείς σήμερα.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "communication"
      ],
      "id": "en-συνεννόηση-el-noun-1OFplN-Q",
      "links": [
        [
          "communication",
          "communication"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "22 26 21 31",
          "kind": "other",
          "name": "Greek nouns declining like 'δύναμη'",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 33 20 32",
          "kind": "other",
          "name": "Greek terms prefixed with εν-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 33 20 32",
          "kind": "other",
          "name": "Greek terms prefixed with συν-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We have an understanding with each other.",
          "roman": "Échoume synennóisi metaxý mas.",
          "text": "Έχουμε συνεννόηση μεταξύ μας.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "understanding, agreement"
      ],
      "id": "en-συνεννόηση-el-noun-qsovAf7w",
      "links": [
        [
          "understanding",
          "understanding"
        ],
        [
          "agreement",
          "agreement"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "2 92 3 3",
          "roman": "katanóisi",
          "sense": "understanding",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "κατανόηση"
        },
        {
          "_dis1": "2 92 3 3",
          "roman": "allilokatanóisi",
          "sense": "understanding",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "αλληλοκατανόηση"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "22 26 21 31",
          "kind": "other",
          "name": "Greek nouns declining like 'δύναμη'",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 33 20 32",
          "kind": "other",
          "name": "Greek terms prefixed with εν-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 33 20 32",
          "kind": "other",
          "name": "Greek terms prefixed with συν-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The countries of the EU are having deliberations on the Cyprus issue.",
          "roman": "Oi chóres tis EE kánoun synennoḯseis gia to kypriakó zítima.",
          "text": "Οι χώρες της ΕΕ κάνουν συνεννοήσεις για το κυπριακό ζήτημα.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "consultation, deliberation, exchange of views"
      ],
      "id": "en-συνεννόηση-el-noun-j2iMtF2m",
      "links": [
        [
          "consultation",
          "consultation"
        ],
        [
          "deliberation",
          "deliberation"
        ],
        [
          "exchange",
          "exchange"
        ],
        [
          "of",
          "of"
        ],
        [
          "views",
          "views"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "3 2 93 2",
          "roman": "sýskepsi",
          "sense": "deliberation",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "σύσκεψη"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 93 2",
          "roman": "diáskepsi",
          "sense": "deliberation",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "διάσκεψη"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 93 2",
          "roman": "syzítisi",
          "sense": "deliberation",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "συζήτηση"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "15 28 17 40",
          "kind": "other",
          "name": "Greek entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 13 8 72",
          "kind": "other",
          "name": "Greek entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 26 21 31",
          "kind": "other",
          "name": "Greek nouns declining like 'δύναμη'",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 33 20 32",
          "kind": "other",
          "name": "Greek terms prefixed with εν-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 33 20 32",
          "kind": "other",
          "name": "Greek terms prefixed with συν-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 26 18 43",
          "kind": "other",
          "name": "Greek terms suffixed with -ση",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 14 8 65",
          "kind": "other",
          "name": "Greek terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 28 17 40",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with raw sortkeys",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "She's in collusion with our enemies.",
          "roman": "Échei synennóisi me tous echthroús mas.",
          "text": "Έχει συνεννόηση με τους εχθρούς μας.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "collusion (secret agreement for an illegal purpose)"
      ],
      "id": "en-συνεννόηση-el-noun-~QJ-W4Ud",
      "links": [
        [
          "collusion",
          "collusion"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "3 3 2 92",
          "roman": "sympaignía",
          "sense": "collusion",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "συμπαιγνία"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/si.neˈno.i.si/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "epikoinonía",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "communication",
        "communications"
      ],
      "word": "επικοινωνία"
    }
  ],
  "word": "συνεννόηση"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "english": "lack of understanding",
      "roman": "asynennoïsía",
      "sense": "antonym(s) of \"understanding\"",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ασυνεννοησία"
    },
    {
      "english": "incomprehension",
      "roman": "akatanoïsía",
      "sense": "antonym(s) of \"understanding\"",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ακατανοησία"
    },
    {
      "english": "disagreement",
      "roman": "diafonía",
      "sense": "antonym(s) of \"understanding\"",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "διαφωνία"
    },
    {
      "english": "lack of communication",
      "roman": "asynennoïsía",
      "sense": "antonym(s) of \"communication\"",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ασυνεννοησία"
    }
  ],
  "categories": [
    "Greek entries with incorrect language header",
    "Greek entries with language name categories using raw markup",
    "Greek feminine nouns",
    "Greek lemmas",
    "Greek nouns",
    "Greek nouns declining like 'δύναμη'",
    "Greek terms prefixed with εν-",
    "Greek terms prefixed with συν-",
    "Greek terms suffixed with -ση",
    "Greek terms with IPA pronunciation",
    "Greek terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Pages with raw sortkeys"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "συνεννοούμαι",
        "3": "-ση",
        "alt1": "συνεννοη-",
        "t1": "past tense stem of συνεννοούμαι to communicate, to understand"
      },
      "expansion": "συνεννοη- (synennoï-, “past tense stem of συνεννοούμαι to communicate, to understand”) + -ση (-si)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From συνεννοη- (synennoï-, “past tense stem of συνεννοούμαι to communicate, to understand”) + -ση (-si). First attested 1833.",
  "forms": [
    {
      "form": "synennóisi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "συνεννοήσεις",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "el-nF-η-εις-3b",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "συνεννόηση",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "συνεννοήσεις",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "συνεννόησης",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "συνεννοήσεων",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "συνεννόηση",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "συνεννοήσεις",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "συνεννόηση",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "συνεννοήσεις",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "Older",
      "source": "declension"
    },
    {
      "form": "formal genitive singular: συνεννοήσεως",
      "source": "declension"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "",
        "18": "",
        "19": "",
        "2": "nouns",
        "20": "",
        "21": "",
        "22": "",
        "23": "",
        "24": "",
        "25": "",
        "26": "",
        "27": "",
        "28": "",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "συνεννοήσεις",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "cat3": "",
        "cat4": "",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": "",
        "tr2": ""
      },
      "expansion": "συνεννόηση • (synennóisi) f (plural συνεννοήσεις)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "συνεννοήσεις"
      },
      "expansion": "συνεννόηση • (synennóisi) f (plural συνεννοήσεις)",
      "name": "el-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "συ‧νεν‧νό‧η‧ση",
    "συν‧εν‧νό‧η‧ση"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "συνεννόηση",
        "2": "συνεννοήσεις",
        "3": "συνεννόησης",
        "4": "συνεννοήσεων",
        "5": "συνεννόηση",
        "6": "συνεννοήσεις",
        "7": "συνεννόηση",
        "8": "συνεννοήσεις",
        "note": "",
        "note0": "Older or formal genitive singular: συνεννοήσεως •"
      },
      "name": "el-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Greek",
  "lang_code": "el",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "english": "to understand, to communicate",
      "roman": "synennooúmai",
      "word": "συνεννοούμαι"
    },
    {
      "english": "open to communication",
      "roman": "synennoḯsimos",
      "word": "συνεννοήσιμος"
    },
    {
      "english": "mean; understand",
      "roman": "ennoó",
      "sense": "and see",
      "word": "εννοώ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Greek terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "There's no communication between children and parents these days.",
          "roman": "Den ypárchei synennóisi anámesa se paidiá kai goneís símera.",
          "text": "Δεν υπάρχει συνεννόηση ανάμεσα σε παιδιά και γονείς σήμερα.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "communication"
      ],
      "links": [
        [
          "communication",
          "communication"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Greek terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We have an understanding with each other.",
          "roman": "Échoume synennóisi metaxý mas.",
          "text": "Έχουμε συνεννόηση μεταξύ μας.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "understanding, agreement"
      ],
      "links": [
        [
          "understanding",
          "understanding"
        ],
        [
          "agreement",
          "agreement"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Greek terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The countries of the EU are having deliberations on the Cyprus issue.",
          "roman": "Oi chóres tis EE kánoun synennoḯseis gia to kypriakó zítima.",
          "text": "Οι χώρες της ΕΕ κάνουν συνεννοήσεις για το κυπριακό ζήτημα.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "consultation, deliberation, exchange of views"
      ],
      "links": [
        [
          "consultation",
          "consultation"
        ],
        [
          "deliberation",
          "deliberation"
        ],
        [
          "exchange",
          "exchange"
        ],
        [
          "of",
          "of"
        ],
        [
          "views",
          "views"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Greek terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "She's in collusion with our enemies.",
          "roman": "Échei synennóisi me tous echthroús mas.",
          "text": "Έχει συνεννόηση με τους εχθρούς μας.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "collusion (secret agreement for an illegal purpose)"
      ],
      "links": [
        [
          "collusion",
          "collusion"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/si.neˈno.i.si/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "epikoinonía",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "communication",
        "communications"
      ],
      "word": "επικοινωνία"
    },
    {
      "roman": "katanóisi",
      "sense": "understanding",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "κατανόηση"
    },
    {
      "roman": "allilokatanóisi",
      "sense": "understanding",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "αλληλοκατανόηση"
    },
    {
      "roman": "sýskepsi",
      "sense": "deliberation",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "σύσκεψη"
    },
    {
      "roman": "diáskepsi",
      "sense": "deliberation",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "διάσκεψη"
    },
    {
      "roman": "syzítisi",
      "sense": "deliberation",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "συζήτηση"
    },
    {
      "roman": "sympaignía",
      "sense": "collusion",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "συμπαιγνία"
    }
  ],
  "word": "συνεννόηση"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.