"aagaa" meaning in Alemannic German

See aagaa in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ˈɑːɡɑː/ [Zurich] Forms: gaat aa [present, singular, third-person], aaggange [participle, past], haa [auxiliary]
Etymology: From aa- + gaa. Compare German angehen, Dutch aangaan. Etymology templates: {{prefix|gsw|aa|gaa}} aa- + gaa, {{cog|de|angehen}} German angehen, {{cog|nl|aangaan}} Dutch aangaan Head templates: {{head|gsw|verb|||third-person singular simple present|gaat aa|past participle|aaggange|||auxiliary|haa|||head=}} aagaa (third-person singular simple present gaat aa, past participle aaggange, auxiliary haa), {{gsw-verb|gaat aa|aaggange}} aagaa (third-person singular simple present gaat aa, past participle aaggange, auxiliary haa)
  1. (intransitive) to start Tags: intransitive Synonyms: aafoo
    Sense id: en-aagaa-gsw-verb-oflTPAl3
  2. (transitive) to concern, to have to do with Tags: transitive
    Sense id: en-aagaa-gsw-verb-0pz2SrEL Categories (other): Alemannic German entries with incorrect language header, Alemannic German terms prefixed with aa- Disambiguation of Alemannic German entries with incorrect language header: 18 82 Disambiguation of Alemannic German terms prefixed with aa-: 16 84

Download JSON data for aagaa meaning in Alemannic German (2.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "aa",
        "3": "gaa"
      },
      "expansion": "aa- + gaa",
      "name": "prefix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "angehen"
      },
      "expansion": "German angehen",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "aangaan"
      },
      "expansion": "Dutch aangaan",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From aa- + gaa. Compare German angehen, Dutch aangaan.",
  "forms": [
    {
      "form": "gaat aa",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "aaggange",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "haa",
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "10": "",
        "11": "auxiliary",
        "12": "haa",
        "13": "",
        "14": "",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "third-person singular simple present",
        "6": "gaat aa",
        "7": "past participle",
        "8": "aaggange",
        "9": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "aagaa (third-person singular simple present gaat aa, past participle aaggange, auxiliary haa)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gaat aa",
        "2": "aaggange"
      },
      "expansion": "aagaa (third-person singular simple present gaat aa, past participle aaggange, auxiliary haa)",
      "name": "gsw-verb"
    }
  ],
  "lang": "Alemannic German",
  "lang_code": "gsw",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to start"
      ],
      "id": "en-aagaa-gsw-verb-oflTPAl3",
      "links": [
        [
          "start",
          "start"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to start"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "aafoo"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 82",
          "kind": "other",
          "name": "Alemannic German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 84",
          "kind": "other",
          "name": "Alemannic German terms prefixed with aa-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "What's it got to do with you, anyway?",
          "ref": "1903, Robert Walser, Der Teich",
          "text": "Überhaupt, was geiht das di a?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to concern, to have to do with"
      ],
      "id": "en-aagaa-gsw-verb-0pz2SrEL",
      "links": [
        [
          "concern",
          "concern"
        ],
        [
          "have to do with",
          "have to do with"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to concern, to have to do with"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɑːɡɑː/",
      "tags": [
        "Zurich"
      ]
    }
  ],
  "word": "aagaa"
}
{
  "categories": [
    "Alemannic German entries with incorrect language header",
    "Alemannic German lemmas",
    "Alemannic German palindromes",
    "Alemannic German terms prefixed with aa-",
    "Alemannic German terms with IPA pronunciation",
    "Alemannic German verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "aa",
        "3": "gaa"
      },
      "expansion": "aa- + gaa",
      "name": "prefix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "angehen"
      },
      "expansion": "German angehen",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "aangaan"
      },
      "expansion": "Dutch aangaan",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From aa- + gaa. Compare German angehen, Dutch aangaan.",
  "forms": [
    {
      "form": "gaat aa",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "aaggange",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "haa",
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "10": "",
        "11": "auxiliary",
        "12": "haa",
        "13": "",
        "14": "",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "third-person singular simple present",
        "6": "gaat aa",
        "7": "past participle",
        "8": "aaggange",
        "9": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "aagaa (third-person singular simple present gaat aa, past participle aaggange, auxiliary haa)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gaat aa",
        "2": "aaggange"
      },
      "expansion": "aagaa (third-person singular simple present gaat aa, past participle aaggange, auxiliary haa)",
      "name": "gsw-verb"
    }
  ],
  "lang": "Alemannic German",
  "lang_code": "gsw",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Alemannic German intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to start"
      ],
      "links": [
        [
          "start",
          "start"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to start"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "aafoo"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Alemannic German terms with quotations",
        "Alemannic German transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "What's it got to do with you, anyway?",
          "ref": "1903, Robert Walser, Der Teich",
          "text": "Überhaupt, was geiht das di a?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to concern, to have to do with"
      ],
      "links": [
        [
          "concern",
          "concern"
        ],
        [
          "have to do with",
          "have to do with"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to concern, to have to do with"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɑːɡɑː/",
      "tags": [
        "Zurich"
      ]
    }
  ],
  "word": "aagaa"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Alemannic German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.