"oběť" meaning in Tschechisch

See oběť in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈɔbjɛc
  1. Person, die unfreiwillig in eine ungünstige Situation gelangt oder stirbt; Opfer
    Sense id: de-oběť-cs-noun-1
  2. rituelles Geschenk an Gott oder an ein höheres Wesen; Opfer, Opfergabe
    Sense id: de-oběť-cs-noun-2 Topics: religion
  3. freiwilliger Verzicht auf etwas zu Gunsten eines höheren Ziels; Opfer
    Sense id: de-oběť-cs-noun-3
  4. Situation, bei dem nach der freiwilligen Hergabe einer Figur eine Kompensation erwartet wird; Opfer
    Sense id: de-oběť-cs-noun-4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: zraněný, zasažený, dar Derived forms: obětní Translations: Opfer [neuter] (Deutsch) Translations (Person, die unfreiwillig in eine ungünstige Situation gelangt oder stirbt; Opfer): Opfer [neuter] (Deutsch), victim (Englisch) Translations (Religion: rituelles Geschenk an Gott oder an ein höheres Wesen; Opfer, Opfergabe): Opfer [neuter] (Deutsch), Opfergabe [feminine] (Deutsch) Translations (freiwilliger Verzicht auf etwas zu Gunsten eines höheren Ziels; Opfer): Opfer [neuter] (Deutsch)

Download JSONL data for oběť meaning in Tschechisch (2.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "obětní"
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dopravní nehoda si vyžádala dvě oběti.\n::Der Verkehrsunfall forderte zwei Opfer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Person, die unfreiwillig in eine ungünstige Situation gelangt oder stirbt; Opfer"
      ],
      "id": "de-oběť-cs-noun-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Marie uctívala Boha a přinášela mu oběti.\n::Maria ehrte Gott und brachte ihm Opfergaben."
        }
      ],
      "glosses": [
        "rituelles Geschenk an Gott oder an ein höheres Wesen; Opfer, Opfergabe"
      ],
      "id": "de-oběť-cs-noun-2",
      "senseid": "2",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Přestat kouřit kvůli zdraví svých dětí pro ni představovalo velkou oběť.\n::Wegen der Gesundheit ihrer Kinder mit dem Rauchen aufzuhören, war für sie ein großes Opfer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "freiwilliger Verzicht auf etwas zu Gunsten eines höheren Ziels; Opfer"
      ],
      "id": "de-oběť-cs-noun-3",
      "senseid": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Pokud je oběť provedena v zahájení, nazýváme ho gambit.\n::Erfolgt in der Eröffnung ein Opfer, wird sie Gambit genannt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Situation, bei dem nach der freiwilligen Hergabe einer Figur eine Kompensation erwartet wird; Opfer"
      ],
      "id": "de-oběť-cs-noun-4",
      "raw_tags": [
        "Schach"
      ],
      "senseid": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɔbjɛc"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "zraněný"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "zasažený"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "dar"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Person, die unfreiwillig in eine ungünstige Situation gelangt oder stirbt; Opfer",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Opfer"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Person, die unfreiwillig in eine ungünstige Situation gelangt oder stirbt; Opfer",
      "sense_id": "1",
      "word": "victim"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Religion: rituelles Geschenk an Gott oder an ein höheres Wesen; Opfer, Opfergabe",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Opfer"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Religion: rituelles Geschenk an Gott oder an ein höheres Wesen; Opfer, Opfergabe",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Opfergabe"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "freiwilliger Verzicht auf etwas zu Gunsten eines höheren Ziels; Opfer",
      "sense_id": "3",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Opfer"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "4",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Opfer"
    }
  ],
  "word": "oběť"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Substantiv (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "obětní"
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dopravní nehoda si vyžádala dvě oběti.\n::Der Verkehrsunfall forderte zwei Opfer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Person, die unfreiwillig in eine ungünstige Situation gelangt oder stirbt; Opfer"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Marie uctívala Boha a přinášela mu oběti.\n::Maria ehrte Gott und brachte ihm Opfergaben."
        }
      ],
      "glosses": [
        "rituelles Geschenk an Gott oder an ein höheres Wesen; Opfer, Opfergabe"
      ],
      "senseid": "2",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Přestat kouřit kvůli zdraví svých dětí pro ni představovalo velkou oběť.\n::Wegen der Gesundheit ihrer Kinder mit dem Rauchen aufzuhören, war für sie ein großes Opfer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "freiwilliger Verzicht auf etwas zu Gunsten eines höheren Ziels; Opfer"
      ],
      "senseid": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Pokud je oběť provedena v zahájení, nazýváme ho gambit.\n::Erfolgt in der Eröffnung ein Opfer, wird sie Gambit genannt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Situation, bei dem nach der freiwilligen Hergabe einer Figur eine Kompensation erwartet wird; Opfer"
      ],
      "raw_tags": [
        "Schach"
      ],
      "senseid": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɔbjɛc"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "zraněný"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "zasažený"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "dar"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Person, die unfreiwillig in eine ungünstige Situation gelangt oder stirbt; Opfer",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Opfer"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Person, die unfreiwillig in eine ungünstige Situation gelangt oder stirbt; Opfer",
      "sense_id": "1",
      "word": "victim"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Religion: rituelles Geschenk an Gott oder an ein höheres Wesen; Opfer, Opfergabe",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Opfer"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Religion: rituelles Geschenk an Gott oder an ein höheres Wesen; Opfer, Opfergabe",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Opfergabe"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "freiwilliger Verzicht auf etwas zu Gunsten eines höheren Ziels; Opfer",
      "sense_id": "3",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Opfer"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "4",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Opfer"
    }
  ],
  "word": "oběť"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tschechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.