"kila vidare" meaning in Schwedisch

See kila vidare in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Etymology: Das Verb kila ^(→ sv) bedeutet, sich hastig von irgendwo fortzubewegen. Es ist mit einer ganzen Anzahl Partikel gebräuchlich, dabei sind kila vidare und kila runt hörnet umgangssprachliche Konstruktionen.
  1. sterben; sich davonmachen; abkratzen, abnibbeln; „weiter flitzen“
    Sense id: de-kila_vidare-sv-phrase-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: avliva, dra sin sista suck, , ge upp andan, kila runt hörnet, kila runt knuten, kola vippen, ta ner skylten, trilla av pinnen Translations: sterben (Deutsch)

Download JSONL data for kila vidare meaning in Schwedisch (2.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "avliva"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "dra sin sista suck"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "dö"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ge upp andan"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "kila runt hörnet"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "kila runt knuten"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "kola vippen"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ta ner skylten"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "trilla av pinnen"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Verb kila ^(→ sv) bedeutet, sich hastig von irgendwo fortzubewegen. Es ist mit einer ganzen Anzahl Partikel gebräuchlich, dabei sind kila vidare und kila runt hörnet umgangssprachliche Konstruktionen.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "accessdate": "2014-01-21",
          "raw_ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Abgerufen am 21. Januar 2014.",
          "text": "Du vet att jag inte gärna snackar om jyckar som kilat vidare, i synnerhet inte när dom har kilat vidare under såna omständigheter som i det här fallet.\n::Du weißt, dass ich mich nicht gerne über Köter verbreite, die abgekratzt sind, und schon gar nicht, wenn sie unter solchen Umständen gestorben sind, wie in diesem Fall hier.",
          "title": "Lars Gustav Ahlin: Egen spis",
          "url": "http://books.google.se/books?id=ZzBKAAAAYAAJ&q=kilat+vidare&dq=kilat+vidare&hl=de&sa=X&ei=wT3eUqisLomG4AS6vIGoDA&ved=0CD0Q6AEwAg"
        },
        {
          "text": "\"Gubben har kilat vidare,\" så fort han hade sagt det ångrade han slarvuttrycket.\n::\"Der Alte ist abgenibbelt,\" sobald er das gesagt hatte, bereute er die nachlässige Formulierung."
        }
      ],
      "glosses": [
        "sterben; sich davonmachen; abkratzen, abnibbeln; „weiter flitzen“"
      ],
      "id": "de-kila_vidare-sv-phrase-1",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "sterben"
    }
  ],
  "word": "kila vidare"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "avliva"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "dra sin sista suck"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "dö"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ge upp andan"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "kila runt hörnet"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "kila runt knuten"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "kola vippen"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ta ner skylten"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "trilla av pinnen"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Verb kila ^(→ sv) bedeutet, sich hastig von irgendwo fortzubewegen. Es ist mit einer ganzen Anzahl Partikel gebräuchlich, dabei sind kila vidare und kila runt hörnet umgangssprachliche Konstruktionen.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "accessdate": "2014-01-21",
          "raw_ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Abgerufen am 21. Januar 2014.",
          "text": "Du vet att jag inte gärna snackar om jyckar som kilat vidare, i synnerhet inte när dom har kilat vidare under såna omständigheter som i det här fallet.\n::Du weißt, dass ich mich nicht gerne über Köter verbreite, die abgekratzt sind, und schon gar nicht, wenn sie unter solchen Umständen gestorben sind, wie in diesem Fall hier.",
          "title": "Lars Gustav Ahlin: Egen spis",
          "url": "http://books.google.se/books?id=ZzBKAAAAYAAJ&q=kilat+vidare&dq=kilat+vidare&hl=de&sa=X&ei=wT3eUqisLomG4AS6vIGoDA&ved=0CD0Q6AEwAg"
        },
        {
          "text": "\"Gubben har kilat vidare,\" så fort han hade sagt det ångrade han slarvuttrycket.\n::\"Der Alte ist abgenibbelt,\" sobald er das gesagt hatte, bereute er die nachlässige Formulierung."
        }
      ],
      "glosses": [
        "sterben; sich davonmachen; abkratzen, abnibbeln; „weiter flitzen“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "sterben"
    }
  ],
  "word": "kila vidare"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.