"känna någon utan och innan" meaning in Schwedisch

See känna någon utan och innan in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: `ɕɛ̝nːa `noːɡɔn `ʉːtan ˌɔ `ɪnːan
Etymology: Meist bedeutet „innan ^(→ sv)“ - „bevor“ oder „vor" (Konjunktion). Aber früher stand es auch für „von innen“ (Adverb). Diese Bedeutung und Verwendung ist nur noch in festen Ausdrücken üblich. Genauso verhält es sich mit „utan ^(→ sv)“, das meist „ohne“ oder „sondern“ bedeutet, in einigen festen Wendungen aber „von außen“. Zum Beispiel sagt man „bilen rengjordes både utan och innan“ - „das Auto wurde sowohl von außen als auch von innen gereinigt“. Auch in der Redewendung känna någon eller något utan och innan kommt diese besondere Verwendung noch zum Tragen.
  1. jemanden vollständig kennen; vollständig, in- und auswendig kennen; gründlich und vollständig jedes Detail kennen; „jemanden ohne und bevor kennen“
    Sense id: de-känna_någon_utan_och_innan-sv-phrase-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: kunna något på sina fem fingrar, kunna något som ett rinnande vatten, ha något i ryggmärgen, vara haj på något Translations: in- und auswendig (Deutsch), kennen (Deutsch)

Download JSONL data for känna någon utan och innan meaning in Schwedisch (2.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "word": "kunna något på sina fem fingrar"
    },
    {
      "word": "kunna något som ett rinnande vatten"
    },
    {
      "word": "ha något i ryggmärgen"
    },
    {
      "word": "vara haj på något"
    }
  ],
  "etymology_text": "Meist bedeutet „innan ^(→ sv)“ - „bevor“ oder „vor\" (Konjunktion). Aber früher stand es auch für „von innen“ (Adverb). Diese Bedeutung und Verwendung ist nur noch in festen Ausdrücken üblich. Genauso verhält es sich mit „utan ^(→ sv)“, das meist „ohne“ oder „sondern“ bedeutet, in einigen festen Wendungen aber „von außen“. Zum Beispiel sagt man „bilen rengjordes både utan och innan“ - „das Auto wurde sowohl von außen als auch von innen gereinigt“. Auch in der Redewendung känna någon eller något utan och innan kommt diese besondere Verwendung noch zum Tragen.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Jag känner honom både utan och innan.\n::Ich kenne ihn ganz und gar."
        },
        {
          "text": "Hon känner Maria utan och innan.\n::Sie kennt Maria in- und auswendig."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemanden vollständig kennen; vollständig, in- und auswendig kennen; gründlich und vollständig jedes Detail kennen; „jemanden ohne und bevor kennen“"
      ],
      "id": "de-känna_någon_utan_och_innan-sv-phrase-1",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "`ɕɛ̝nːa `noːɡɔn `ʉːtan ˌɔ `ɪnːan"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "in- und auswendig"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "kennen"
    }
  ],
  "word": "känna någon utan och innan"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "word": "kunna något på sina fem fingrar"
    },
    {
      "word": "kunna något som ett rinnande vatten"
    },
    {
      "word": "ha något i ryggmärgen"
    },
    {
      "word": "vara haj på något"
    }
  ],
  "etymology_text": "Meist bedeutet „innan ^(→ sv)“ - „bevor“ oder „vor\" (Konjunktion). Aber früher stand es auch für „von innen“ (Adverb). Diese Bedeutung und Verwendung ist nur noch in festen Ausdrücken üblich. Genauso verhält es sich mit „utan ^(→ sv)“, das meist „ohne“ oder „sondern“ bedeutet, in einigen festen Wendungen aber „von außen“. Zum Beispiel sagt man „bilen rengjordes både utan och innan“ - „das Auto wurde sowohl von außen als auch von innen gereinigt“. Auch in der Redewendung känna någon eller något utan och innan kommt diese besondere Verwendung noch zum Tragen.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Jag känner honom både utan och innan.\n::Ich kenne ihn ganz und gar."
        },
        {
          "text": "Hon känner Maria utan och innan.\n::Sie kennt Maria in- und auswendig."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemanden vollständig kennen; vollständig, in- und auswendig kennen; gründlich und vollständig jedes Detail kennen; „jemanden ohne und bevor kennen“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "`ɕɛ̝nːa `noːɡɔn `ʉːtan ˌɔ `ɪnːan"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "in- und auswendig"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "kennen"
    }
  ],
  "word": "känna någon utan och innan"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.