"prawda" meaning in Polnisch

See prawda in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: ˈpravda
  1. stimmt, stimmt ja
    Sense id: de-prawda-pl-intj-1
  2. oder, nicht wahr, nicht, ne
    Sense id: de-prawda-pl-intj-2
  3. nicht wahr
    Sense id: de-prawda-pl-intj-3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: co, nie, nieprawda, nieprawdaż, tak Translations (Übersetzungen umgeleitet): nicht wahr (Für [2] siehe Übersetzungen zu oder³), nicht (Für [2] siehe Übersetzungen zu oder³), ne (Für [2] siehe Übersetzungen zu oder³)

Noun

IPA: ˈpravda, ˈpravdɨ Audio: Pl-prawda.ogg
Etymology: seit dem 14. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *pravьda, das eine Ableitung zu dem Adjektiv *pravъ (polnisch prawy ^(→ pl)) „gerade; richtig, entsprechend“ ist; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit tschechisch pravda ^(→ cs), slowakisch pravda ^(→ sk), obersorbisch prawda ^(→ hsb), niedersorbisch pšawda ^(→ dsb), russisch правда (pravda^☆) ^(→ ru), weißrussisch праўда (praŭda^☆) ^(→ be), ukrainisch правда (pravda^☆) ^(→ uk), slowenisch pravda ^(→ sl), serbokroatisch правда (pravda^☆) ^(→ sh) und bulgarisch правда (pravda^☆) ^(→ bg) Forms: prawda [nominative, singular], prawdy [nominative, plural], prawdy [genitive, singular], prawd [genitive, plural], prawdzie [dative, singular], prawdom [dative, plural], prawdę [accusative, singular], prawdy [accusative, plural], prawdą [instrumental, singular], prawdami [instrumental, plural], prawdzie [singular], prawdach [plural], prawdo [singular], prawdy [plural]
  1. Wahrheit
    Sense id: de-prawda-pl-noun-1
  2. Wahrheit
    Sense id: de-prawda-pl-noun-2
  3. Wahrheit, Tatsache
    Sense id: de-prawda-pl-noun-3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: prawdomówny, prawdopodobny, prawdziwek, prawdziwy, wprawdzie, zaprawdę, co prawda …, ale Coordinate_terms: prawdziwość, rzetelność, szczerość Translations (Übersetzungen umgeleitet): Tatsache [feminine, feminine] (Für [3] siehe Übersetzungen zu Wahrheit)

Particle

IPA: ˈpravda
  1. nicht, nicht wahr, ne
    Sense id: de-prawda-pl-particle-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Übersetzungen umgeleitet): nicht wahr (Für [1] siehe Übersetzungen zu nicht¹), ne (Für [1] siehe Übersetzungen zu nicht¹)

Inflected forms

Download JSONL data for prawda meaning in Polnisch (8.9kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "nieprawda"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polnisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Bulgarisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Niedersorbisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Obersorbisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Russisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Serbokroatisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Slowakisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Slowenisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Ukrainisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Weißrussisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "prawdziwość"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "rzetelność"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "szczerość"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "prawdomówny"
    },
    {
      "word": "prawdopodobny"
    },
    {
      "word": "prawdziwek"
    },
    {
      "word": "prawdziwy"
    },
    {
      "word": "wprawdzie"
    },
    {
      "word": "zaprawdę"
    },
    {
      "word": "co prawda …, ale"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem 14. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *pravьda, das eine Ableitung zu dem Adjektiv *pravъ (polnisch prawy ^(→ pl)) „gerade; richtig, entsprechend“ ist; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit tschechisch pravda ^(→ cs), slowakisch pravda ^(→ sk), obersorbisch prawda ^(→ hsb), niedersorbisch pšawda ^(→ dsb), russisch правда (pravda^☆) ^(→ ru), weißrussisch праўда (praŭda^☆) ^(→ be), ukrainisch правда (pravda^☆) ^(→ uk), slowenisch pravda ^(→ sl), serbokroatisch правда (pravda^☆) ^(→ sh) und bulgarisch правда (pravda^☆) ^(→ bg)",
  "expressions": [
    {
      "note": "nackte Wahrheit",
      "sense_id": "2",
      "word": "naga prawda"
    },
    {
      "note": "der Warheit ins Auge blicken",
      "sense_id": "2",
      "word": "spojrzeć prawdzie w oczy"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "prawda",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prawdy",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prawdy",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prawd",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prawdzie",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prawdom",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prawdę",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prawdy",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prawdą",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prawdami",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prawdzie",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prawdach",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prawdo",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prawdy",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "„No, ja tam nie wiem! A kto to wie?\n::Może to prawda, może i nie?“\n:::Na, ich weiß ja nicht! Wer weiß das denn?\n:::Vielleicht ist das die Wahrheit, vielleicht auch nicht?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Wahrheit"
      ],
      "id": "de-prawda-pl-noun-1",
      "raw_tags": [
        "ohne Plural: eine der Wirklichkeit entsprechende Aussage/Meinung"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "Wikisource-Quellentext „Stefan Żeromski, Wiatr od morza“",
          "text": "„Któż prawdy się dowie?“\n::Wer erfährt schon die Wahrheit?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Wahrheit"
      ],
      "id": "de-prawda-pl-noun-2",
      "raw_tags": [
        "ohne Plural: das",
        "was in der Wirklichkeit existiert/existierte"
      ],
      "senseid": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "Wikisource-Quellentext „Stefan Żeromski, Wiatr od morza“",
          "text": "„Nie znałam jeszcze wówczas tej prawdy życiowej, że nigdy nie ma w zupełności ni nieba, ni piekła.“\n::Ich kannte damals noch nicht diese Lebenswahrheit, dass es niemals gänzlich weder Himmel, noch Hölle gibt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Wahrheit, Tatsache"
      ],
      "id": "de-prawda-pl-noun-3",
      "raw_tags": [
        "als wahr anerkannte Annahme",
        "die aus Erfahrung/wissenschaftlichen Untersuchungen resultiert"
      ],
      "senseid": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈpravda"
    },
    {
      "ipa": "ˈpravdɨ",
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    },
    {
      "audio": "Pl-prawda.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/Pl-prawda.ogg/Pl-prawda.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-prawda.ogg"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Für [3] siehe Übersetzungen zu Wahrheit",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_id": "*",
      "tags": [
        "feminine",
        "feminine"
      ],
      "word": "Tatsache"
    }
  ],
  "word": "prawda"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjektion (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polnisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "„– Kupowałyśmy je razem w Kielcach, nie pamięta pani?\n::– Prawda! Zapomniałam.“\n:::–Wir haben sie zusammen in Kielce gekauft, erinnern Sie sich nicht?\n:::– Stimmt! Ich habe es vergessen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "stimmt, stimmt ja"
      ],
      "id": "de-prawda-pl-intj-1",
      "raw_tags": [
        "eine vorherige Äußerung bestätigend"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "Wikisource-Quellentext „Henryk Sienkiewicz, Rodzina Połanieckich, Tom I, VI“",
          "text": "„Mama pozwoli, prawda?“\n::Mama erlaubt es, oder?"
        },
        {
          "raw_ref": "Wikisource-Quellentext „Bolesław Prus, Emancypantki, Tom II, Rozdział XXIII“",
          "text": "„Zostanę starą panną, prawda?“\n::Ich bleibe eine alte Jungfer, nicht wahr?"
        },
        {
          "raw_ref": "Wikisource-Quellentext „pl:Ziemia obiecana: Tom pierwszy: Rozdział IX, Władysław Reymont, Ziemia obiecana, Tom I, Rozdział IX“",
          "text": "„Ale tobie nic nie jest, prawda? Jesteś zdrowy i spokojny, prawda?“\n::Aber dir ist nichts, nicht wahr? Du bist gesund und ruhig, nicht wahr?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "oder, nicht wahr, nicht, ne"
      ],
      "id": "de-prawda-pl-intj-2",
      "raw_tags": [
        "am Ende einer Frage",
        "um eine Bestätigung zu erhalten"
      ],
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "nicht wahr"
      ],
      "id": "de-prawda-pl-intj-3",
      "raw_tags": [
        "eine Frage einleitend",
        "um eine Bestätigung zu erhalten"
      ],
      "senseid": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈpravda"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "co"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "nie"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "nieprawda"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "nieprawdaż"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "tak"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Für [2] siehe Übersetzungen zu oder³",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_id": "*",
      "word": "nicht wahr"
    },
    {
      "lang": "Für [2] siehe Übersetzungen zu oder³",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_id": "*",
      "word": "nicht"
    },
    {
      "lang": "Für [2] siehe Übersetzungen zu oder³",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_id": "*",
      "word": "ne"
    }
  ],
  "word": "prawda"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Partikel (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polnisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "nicht, nicht wahr, ne"
      ],
      "id": "de-prawda-pl-particle-1",
      "raw_tags": [
        "umgangssprachlich: eingeschoben"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈpravda"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu nicht¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_id": "*",
      "word": "nicht wahr"
    },
    {
      "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu nicht¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_id": "*",
      "word": "ne"
    }
  ],
  "word": "prawda"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "nieprawda"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Polnisch)",
    "Polnisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
    "Substantiv (Polnisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Bulgarisch)",
    "Übersetzungen (Niedersorbisch)",
    "Übersetzungen (Obersorbisch)",
    "Übersetzungen (Polnisch)",
    "Übersetzungen (Russisch)",
    "Übersetzungen (Serbokroatisch)",
    "Übersetzungen (Slowakisch)",
    "Übersetzungen (Slowenisch)",
    "Übersetzungen (Tschechisch)",
    "Übersetzungen (Ukrainisch)",
    "Übersetzungen (Weißrussisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "prawdziwość"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "rzetelność"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "szczerość"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "prawdomówny"
    },
    {
      "word": "prawdopodobny"
    },
    {
      "word": "prawdziwek"
    },
    {
      "word": "prawdziwy"
    },
    {
      "word": "wprawdzie"
    },
    {
      "word": "zaprawdę"
    },
    {
      "word": "co prawda …, ale"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem 14. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *pravьda, das eine Ableitung zu dem Adjektiv *pravъ (polnisch prawy ^(→ pl)) „gerade; richtig, entsprechend“ ist; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit tschechisch pravda ^(→ cs), slowakisch pravda ^(→ sk), obersorbisch prawda ^(→ hsb), niedersorbisch pšawda ^(→ dsb), russisch правда (pravda^☆) ^(→ ru), weißrussisch праўда (praŭda^☆) ^(→ be), ukrainisch правда (pravda^☆) ^(→ uk), slowenisch pravda ^(→ sl), serbokroatisch правда (pravda^☆) ^(→ sh) und bulgarisch правда (pravda^☆) ^(→ bg)",
  "expressions": [
    {
      "note": "nackte Wahrheit",
      "sense_id": "2",
      "word": "naga prawda"
    },
    {
      "note": "der Warheit ins Auge blicken",
      "sense_id": "2",
      "word": "spojrzeć prawdzie w oczy"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "prawda",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prawdy",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prawdy",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prawd",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prawdzie",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prawdom",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prawdę",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prawdy",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prawdą",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prawdami",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prawdzie",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prawdach",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prawdo",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prawdy",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "„No, ja tam nie wiem! A kto to wie?\n::Może to prawda, może i nie?“\n:::Na, ich weiß ja nicht! Wer weiß das denn?\n:::Vielleicht ist das die Wahrheit, vielleicht auch nicht?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Wahrheit"
      ],
      "raw_tags": [
        "ohne Plural: eine der Wirklichkeit entsprechende Aussage/Meinung"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "Wikisource-Quellentext „Stefan Żeromski, Wiatr od morza“",
          "text": "„Któż prawdy się dowie?“\n::Wer erfährt schon die Wahrheit?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Wahrheit"
      ],
      "raw_tags": [
        "ohne Plural: das",
        "was in der Wirklichkeit existiert/existierte"
      ],
      "senseid": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "Wikisource-Quellentext „Stefan Żeromski, Wiatr od morza“",
          "text": "„Nie znałam jeszcze wówczas tej prawdy życiowej, że nigdy nie ma w zupełności ni nieba, ni piekła.“\n::Ich kannte damals noch nicht diese Lebenswahrheit, dass es niemals gänzlich weder Himmel, noch Hölle gibt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Wahrheit, Tatsache"
      ],
      "raw_tags": [
        "als wahr anerkannte Annahme",
        "die aus Erfahrung/wissenschaftlichen Untersuchungen resultiert"
      ],
      "senseid": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈpravda"
    },
    {
      "ipa": "ˈpravdɨ",
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    },
    {
      "audio": "Pl-prawda.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/Pl-prawda.ogg/Pl-prawda.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-prawda.ogg"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Für [3] siehe Übersetzungen zu Wahrheit",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_id": "*",
      "tags": [
        "feminine",
        "feminine"
      ],
      "word": "Tatsache"
    }
  ],
  "word": "prawda"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Polnisch)",
    "Interjektion (Polnisch)",
    "Polnisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "„– Kupowałyśmy je razem w Kielcach, nie pamięta pani?\n::– Prawda! Zapomniałam.“\n:::–Wir haben sie zusammen in Kielce gekauft, erinnern Sie sich nicht?\n:::– Stimmt! Ich habe es vergessen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "stimmt, stimmt ja"
      ],
      "raw_tags": [
        "eine vorherige Äußerung bestätigend"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "Wikisource-Quellentext „Henryk Sienkiewicz, Rodzina Połanieckich, Tom I, VI“",
          "text": "„Mama pozwoli, prawda?“\n::Mama erlaubt es, oder?"
        },
        {
          "raw_ref": "Wikisource-Quellentext „Bolesław Prus, Emancypantki, Tom II, Rozdział XXIII“",
          "text": "„Zostanę starą panną, prawda?“\n::Ich bleibe eine alte Jungfer, nicht wahr?"
        },
        {
          "raw_ref": "Wikisource-Quellentext „pl:Ziemia obiecana: Tom pierwszy: Rozdział IX, Władysław Reymont, Ziemia obiecana, Tom I, Rozdział IX“",
          "text": "„Ale tobie nic nie jest, prawda? Jesteś zdrowy i spokojny, prawda?“\n::Aber dir ist nichts, nicht wahr? Du bist gesund und ruhig, nicht wahr?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "oder, nicht wahr, nicht, ne"
      ],
      "raw_tags": [
        "am Ende einer Frage",
        "um eine Bestätigung zu erhalten"
      ],
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "nicht wahr"
      ],
      "raw_tags": [
        "eine Frage einleitend",
        "um eine Bestätigung zu erhalten"
      ],
      "senseid": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈpravda"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "co"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "nie"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "nieprawda"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "nieprawdaż"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "tak"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Für [2] siehe Übersetzungen zu oder³",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_id": "*",
      "word": "nicht wahr"
    },
    {
      "lang": "Für [2] siehe Übersetzungen zu oder³",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_id": "*",
      "word": "nicht"
    },
    {
      "lang": "Für [2] siehe Übersetzungen zu oder³",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_id": "*",
      "word": "ne"
    }
  ],
  "word": "prawda"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Polnisch)",
    "Partikel (Polnisch)",
    "Polnisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "nicht, nicht wahr, ne"
      ],
      "raw_tags": [
        "umgangssprachlich: eingeschoben"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈpravda"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu nicht¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_id": "*",
      "word": "nicht wahr"
    },
    {
      "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu nicht¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_id": "*",
      "word": "ne"
    }
  ],
  "word": "prawda"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polnisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.