See bielidło in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polnisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "bielidło", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "bielidła", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "bielidła", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "bielideł", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "bielidłu", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "bielidłom", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "bielidło", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "bielidła", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "bielidłem", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "bielidłami", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "bielidle", "raw_tags": [ "Lokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "bielidłach", "raw_tags": [ "Lokativ" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "bielidło", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "bielidła", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "węglan" }, { "sense_index": "2", "word": "puder" } ], "hyphenation": "bie·li·dło", "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Soda" ], "id": "de-bielidło-pl-noun-SdrcXhbm", "raw_tags": [ "veraltet: wasserfreies Natriumcarbonat", "das zum Putzen", "Waschen verwendet wird" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "ref": "Wikisource-Quellentext „Józef Ignacy Kraszewski, Hrabina Cosel, Tom pierwszy, V“", "text": "„Cera nie potrzebowała bielidła ani różu, była świeżości wiosennej, a krew to ją oblewała purpurą, to śnieżną zostawiała po sobie białość.“", "translation": "Ihre Haut brauchte keine weiße Schminke noch Rouge, sie war von frühlingshafter Frische und das Blut übergoss sie bald mit Purpur, ließ bald eine schneeweiße Farbe hinter sich zurück." } ], "glosses": [ "weiße Schminke" ], "id": "de-bielidło-pl-noun-CS6-174o", "sense_index": "2", "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "bʲɛˈlʲidwɔ" }, { "ipa": "bʲɛˈlʲidwa", "raw_tags": [ "Plural:" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-bielidło.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q809_(pol)-Olaf-bielidło.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-bielidło.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q809_(pol)-Olaf-bielidło.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-bielidło.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-bielidło.wav" }, { "raw_tags": [ "Plural:" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "veraltet: wasserfreies Natriumcarbonat, das zum Putzen, Waschen verwendet wird: Soda", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine", "neuter" ], "word": "Soda" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "veraltet: weiße Schminke", "sense_index": "2", "word": "weiß" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "veraltet: weiße Schminke", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schminke" } ], "word": "bielidło" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Polnisch)", "Polnisch", "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)", "Substantiv (Polnisch)", "siehe auch" ], "forms": [ { "form": "bielidło", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "bielidła", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "bielidła", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "bielideł", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "bielidłu", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "bielidłom", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "bielidło", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "bielidła", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "bielidłem", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "bielidłami", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "bielidle", "raw_tags": [ "Lokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "bielidłach", "raw_tags": [ "Lokativ" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "bielidło", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "bielidła", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "węglan" }, { "sense_index": "2", "word": "puder" } ], "hyphenation": "bie·li·dło", "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Soda" ], "raw_tags": [ "veraltet: wasserfreies Natriumcarbonat", "das zum Putzen", "Waschen verwendet wird" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "ref": "Wikisource-Quellentext „Józef Ignacy Kraszewski, Hrabina Cosel, Tom pierwszy, V“", "text": "„Cera nie potrzebowała bielidła ani różu, była świeżości wiosennej, a krew to ją oblewała purpurą, to śnieżną zostawiała po sobie białość.“", "translation": "Ihre Haut brauchte keine weiße Schminke noch Rouge, sie war von frühlingshafter Frische und das Blut übergoss sie bald mit Purpur, ließ bald eine schneeweiße Farbe hinter sich zurück." } ], "glosses": [ "weiße Schminke" ], "sense_index": "2", "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "bʲɛˈlʲidwɔ" }, { "ipa": "bʲɛˈlʲidwa", "raw_tags": [ "Plural:" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-bielidło.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q809_(pol)-Olaf-bielidło.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-bielidło.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q809_(pol)-Olaf-bielidło.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-bielidło.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-bielidło.wav" }, { "raw_tags": [ "Plural:" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "veraltet: wasserfreies Natriumcarbonat, das zum Putzen, Waschen verwendet wird: Soda", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine", "neuter" ], "word": "Soda" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "veraltet: weiße Schminke", "sense_index": "2", "word": "weiß" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "veraltet: weiße Schminke", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schminke" } ], "word": "bielidło" }
Download raw JSONL data for bielidło meaning in Polnisch (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polnisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-30 from the dewiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.