"pastís" meaning in Okzitanisch

See pastís in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-pastís.wav Forms: lo pastís [singular], los pastisses [plural]
  1. die Pastete
    Sense id: de-pastís-oc-noun-bvJGRHFj
  2. der Kuchen, die Torte (ursprünglich der Teig, die Backwarenmischung)
    Sense id: de-pastís-oc-noun-jIzjnfz5
  3. alkoholisches Getränk: ein südfranzösischer Anisschnaps, der Pastis
    Sense id: de-pastís-oc-noun-0bL3Rw~W
  4. die Mischung, das Gemisch Tags: general
    Sense id: de-pastís-oc-noun-KbJZPHIG
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Lebensmittel: der Kuchen, die Torte (ursprünglich der Teig, die Backwarenmischung)): Kuchen [masculine] (Deutsch), Torte [feminine] (Deutsch), Teig [feminine] (Deutsch), Backwarenmischung [feminine] (Deutsch) Translations (Lebensmittel: die Pastete): Pastete [feminine] (Deutsch) Translations (alkoholisches Getränk: ein südfranzösischer Anisschnaps, der Pastis): Anisschnaps (Deutsch), Pastis [masculine] (Deutsch) Translations (allgemein: die Mischung, das Gemisch): Mischung [general, feminine] (Deutsch), Gemisch [neuter] (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Okzitanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Okzitanisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Okzitanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Okzitanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Okzitanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lo pastís",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "los pastisses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Okzitanisch",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "die Pastete"
      ],
      "id": "de-pastís-oc-noun-bvJGRHFj",
      "raw_tags": [
        "Lebensmittel"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "der Kuchen, die Torte (ursprünglich der Teig, die Backwarenmischung)"
      ],
      "id": "de-pastís-oc-noun-jIzjnfz5",
      "raw_tags": [
        "Lebensmittel"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "alkoholisches Getränk: ein südfranzösischer Anisschnaps, der Pastis"
      ],
      "id": "de-pastís-oc-noun-0bL3Rw~W",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "die Mischung, das Gemisch"
      ],
      "id": "de-pastís-oc-noun-KbJZPHIG",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "general"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-pastís.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pastís.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pastís.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pastís.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pastís.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-pastís.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Lebensmittel: die Pastete",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Pastete"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Lebensmittel: der Kuchen, die Torte (ursprünglich der Teig, die Backwarenmischung)",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kuchen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Lebensmittel: der Kuchen, die Torte (ursprünglich der Teig, die Backwarenmischung)",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Torte"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Lebensmittel: der Kuchen, die Torte (ursprünglich der Teig, die Backwarenmischung)",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Teig"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Lebensmittel: der Kuchen, die Torte (ursprünglich der Teig, die Backwarenmischung)",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Backwarenmischung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "alkoholisches Getränk: ein südfranzösischer Anisschnaps, der Pastis",
      "sense_index": "3",
      "word": "Anisschnaps"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "alkoholisches Getränk: ein südfranzösischer Anisschnaps, der Pastis",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Pastis"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "allgemein: die Mischung, das Gemisch",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "general",
        "feminine"
      ],
      "word": "Mischung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "allgemein: die Mischung, das Gemisch",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Gemisch"
    }
  ],
  "word": "pastís"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Okzitanisch)",
    "Okzitanisch",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Okzitanisch)",
    "Substantiv (Okzitanisch)",
    "Substantiv m (Okzitanisch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lo pastís",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "los pastisses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Okzitanisch",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "die Pastete"
      ],
      "raw_tags": [
        "Lebensmittel"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "der Kuchen, die Torte (ursprünglich der Teig, die Backwarenmischung)"
      ],
      "raw_tags": [
        "Lebensmittel"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "alkoholisches Getränk: ein südfranzösischer Anisschnaps, der Pastis"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "die Mischung, das Gemisch"
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "general"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-pastís.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pastís.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pastís.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pastís.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pastís.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-pastís.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Lebensmittel: die Pastete",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Pastete"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Lebensmittel: der Kuchen, die Torte (ursprünglich der Teig, die Backwarenmischung)",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kuchen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Lebensmittel: der Kuchen, die Torte (ursprünglich der Teig, die Backwarenmischung)",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Torte"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Lebensmittel: der Kuchen, die Torte (ursprünglich der Teig, die Backwarenmischung)",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Teig"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Lebensmittel: der Kuchen, die Torte (ursprünglich der Teig, die Backwarenmischung)",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Backwarenmischung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "alkoholisches Getränk: ein südfranzösischer Anisschnaps, der Pastis",
      "sense_index": "3",
      "word": "Anisschnaps"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "alkoholisches Getränk: ein südfranzösischer Anisschnaps, der Pastis",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Pastis"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "allgemein: die Mischung, das Gemisch",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "general",
        "feminine"
      ],
      "word": "Mischung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "allgemein: die Mischung, das Gemisch",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Gemisch"
    }
  ],
  "word": "pastís"
}

Download raw JSONL data for pastís meaning in Okzitanisch (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Okzitanisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-12 from the dewiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.