See radix in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latein", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv 3. Deklination (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Albanisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Altenglisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Altkornisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Altnordisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Bretonisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Gotisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Mittelhochdeutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Walisisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "radicare" }, { "word": "radicari" }, { "word": "radicitus" }, { "word": "radicina" }, { "word": "radicescere" }, { "word": "radicosus" } ], "etymology_text": "seit Plautus bezeugtes Erbwort aus dem uritalischen *wrād-ī-, das sich seinerseits auf das indogermanische *ur(e)h₂-d-iH- ‚Wurzel‘ zurückführen lässt; vielleicht etymologisch verwandt mit radius ^(→ la) und ramus ^(→ la) sowie urverwandt mit walisisch gwraidd ^(→ cy), altkornisch gruiten ^(→ oco), bretonisch gwrizienn ^(→ br), altgriechisch ῥάδιξ (rhadix^☆) ^(→ grc), gotisch 𐍅𐌰𐌿𐍂𐍄𐍃 (waurts) ^(→ got), altenglisch wyrt ^(→ ang), mittelhochdeutsch wurz ^(→ gmh), altnordisch rót ^(→ non) sowie albanisch rrëzë ^(→ sq)", "forms": [ { "form": "radicula", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "rādīx", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "rādīcēs", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "rādīcis", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "rādīcum", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "rādīcī", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "rādīcibus", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "rādīcem", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "rādīcēs", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "rādīx", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "rādīcēs", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rādīce", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "rādīcibus", "tags": [ "ablative", "plural" ] } ], "hyphenation": "ra·dix", "lang": "Latein", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "proverbs": [ { "sense_index": "5", "word": "radix omnium malorum est cupiditas" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Klassisches Latein", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Wurzel einer Pflanze" ], "id": "de-radix-la-noun-XORlyUau", "sense_index": "1", "tags": [ "Classical Latin" ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Klassisches Latein", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "der Rettich, Radieschen" ], "id": "de-radix-la-noun-uFTWCWjJ", "raw_tags": [ "gelegentlich" ], "sense_index": "2", "tags": [ "Classical Latin" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Klassisches Latein", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 7–8.", "text": "„si poteris, sub radice montis siet, in meridiem spectet, loco salubri; operariorum copia siet, bonumque aquarium, oppidum validum prope siet; si aut mare aut amnis, qua naves ambulant, aut via bona celebrisque.“ (Cato agr. 1, 3)" } ], "glosses": [ "der unterste Teil von etwas (zum Beispiel vom Zahn, den Haaren, Felsen et cetera)" ], "id": "de-radix-la-noun-FBFzlNba", "sense_index": "3", "tags": [ "Classical Latin", "figurative" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Klassisches Latein", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Dicta Catonis 3, 40", "text": "Doctrina est fructus dulcis radicis amarae. (Cato)", "translation": "Wissenschaftliche Bildung ist süße Frucht aus bitterer Wurzel." }, { "ref": "Robert Weber, Roger Gryson (Herausgeber): Biblia Sacra Vulgata. 5. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2007 , Buch der Sprichwörter Kapitel 12, Vers 12 VUL", "text": "Desiderium impii munimentum est pessimorum: radix autem iustorum proficiet. (Vulg. prov. 12,12)", "translation": "Das Verlangen des Gottlosen ist die Befestigung des Bösen, die Wurzel der Gerechten aber wird gedeihen." } ], "glosses": [ "die Wurzel, der Grund, die Basis" ], "id": "de-radix-la-noun-oeoYXH-V", "raw_tags": [ "bildlich" ], "sense_index": "4", "tags": [ "Classical Latin" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Klassisches Latein", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Aurelius Augustinus: In Iohannis epistulam ad Parthos tractatus VII", "text": "Radix sit intus dilectionis, non potest de ista radice nisi bonum exire. (Augustinus)", "translation": "Die Wurzel der Liebe sei in deinem Innern, aus dieser Wurzel kann nur Gutes hervorgehen." } ], "glosses": [ "der Ursprung" ], "id": "de-radix-la-noun-BNENtytQ", "sense_index": "5", "tags": [ "Classical Latin", "figurative" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Klassisches Latein", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Wurzel/Stamm eines Wortes" ], "id": "de-radix-la-noun-ENmnpy44", "sense_index": "6", "tags": [ "Classical Latin" ], "topics": [ "linguistics" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Neulatein", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Wurzel (einer Zahl, beim Radizieren)" ], "id": "de-radix-la-noun-NVK1abUU", "sense_index": "7", "tags": [ "New Latin" ], "topics": [ "mathematics" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Neulatein", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "funktionelle Gruppe" ], "id": "de-radix-la-noun-~Lgm-Kh3", "raw_tags": [ "Chemie" ], "sense_index": "8", "tags": [ "New Latin" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Neulatein", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Wurzel" ], "id": "de-radix-la-noun-6CptLza0", "sense_index": "9", "tags": [ "New Latin" ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Botanik: Wurzel einer Pflanze", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Wurzel" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Botanik: Wurzel einer Pflanze", "sense_index": "1", "word": "root" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Botanik, gelegentlich: der Rettich, Radieschen", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Rettich" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Botanik, gelegentlich: der Rettich, Radieschen", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "Radieschen" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Botanik, gelegentlich: der Rettich, Radieschen", "sense_index": "2", "word": "radish" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "der unterste Teil von etwas", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Wurzel" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "der unterste Teil von etwas", "sense_index": "3", "word": "root" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "bildlich: die Wurzel, der Grund, die Basis", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "Wurzel" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "bildlich: die Wurzel, der Grund, die Basis", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "Grund" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "bildlich: die Wurzel, der Grund, die Basis", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "Basis" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "bildlich: die Wurzel, der Grund, die Basis", "sense_index": "4", "word": "foundation" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "bildlich: die Wurzel, der Grund, die Basis", "sense_index": "4", "word": "basis" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "bildlich: die Wurzel, der Grund, die Basis", "sense_index": "4", "word": "ground" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "bildlich: die Wurzel, der Grund, die Basis", "sense_index": "4", "word": "origin" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "bildlich: die Wurzel, der Grund, die Basis", "sense_index": "4", "word": "source" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "bildlich: die Wurzel, der Grund, die Basis", "sense_index": "4", "word": "root" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "übertragen: der Ursprung", "sense_index": "5", "tags": [ "masculine" ], "word": "Ursprung" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Linguistik: Wurzel/Stamm eines Wortes", "sense_index": "6", "tags": [ "feminine" ], "word": "Wurzel" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Linguistik: Wurzel/Stamm eines Wortes", "sense_index": "6", "tags": [ "masculine" ], "word": "Stamm" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Mathematik, neulateinisch: Wurzel (einer Zahl, beim Radizieren)", "sense_index": "7", "tags": [ "feminine" ], "word": "Wurzel" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Chemie, neulateinisch: funktionelle Gruppe", "sense_index": "8", "tags": [ "feminine" ], "word": "funktionelle Gruppe" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Anatomie: Wurzel", "sense_index": "9", "tags": [ "feminine" ], "word": "Wurzel" } ], "word": "radix" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Latein)", "Latein", "Rückläufige Wörterliste (Latein)", "Substantiv (Latein)", "Substantiv 3. Deklination (Latein)", "siehe auch", "Übersetzungen (Albanisch)", "Übersetzungen (Altenglisch)", "Übersetzungen (Altgriechisch)", "Übersetzungen (Altkornisch)", "Übersetzungen (Altnordisch)", "Übersetzungen (Bretonisch)", "Übersetzungen (Gotisch)", "Übersetzungen (Latein)", "Übersetzungen (Mittelhochdeutsch)", "Übersetzungen (Walisisch)" ], "derived": [ { "word": "radicare" }, { "word": "radicari" }, { "word": "radicitus" }, { "word": "radicina" }, { "word": "radicescere" }, { "word": "radicosus" } ], "etymology_text": "seit Plautus bezeugtes Erbwort aus dem uritalischen *wrād-ī-, das sich seinerseits auf das indogermanische *ur(e)h₂-d-iH- ‚Wurzel‘ zurückführen lässt; vielleicht etymologisch verwandt mit radius ^(→ la) und ramus ^(→ la) sowie urverwandt mit walisisch gwraidd ^(→ cy), altkornisch gruiten ^(→ oco), bretonisch gwrizienn ^(→ br), altgriechisch ῥάδιξ (rhadix^☆) ^(→ grc), gotisch 𐍅𐌰𐌿𐍂𐍄𐍃 (waurts) ^(→ got), altenglisch wyrt ^(→ ang), mittelhochdeutsch wurz ^(→ gmh), altnordisch rót ^(→ non) sowie albanisch rrëzë ^(→ sq)", "forms": [ { "form": "radicula", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "rādīx", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "rādīcēs", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "rādīcis", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "rādīcum", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "rādīcī", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "rādīcibus", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "rādīcem", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "rādīcēs", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "rādīx", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "rādīcēs", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rādīce", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "rādīcibus", "tags": [ "ablative", "plural" ] } ], "hyphenation": "ra·dix", "lang": "Latein", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "proverbs": [ { "sense_index": "5", "word": "radix omnium malorum est cupiditas" } ], "senses": [ { "categories": [ "Klassisches Latein" ], "glosses": [ "Wurzel einer Pflanze" ], "sense_index": "1", "tags": [ "Classical Latin" ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "Klassisches Latein" ], "glosses": [ "der Rettich, Radieschen" ], "raw_tags": [ "gelegentlich" ], "sense_index": "2", "tags": [ "Classical Latin" ] }, { "categories": [ "Klassisches Latein" ], "examples": [ { "ref": "Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 7–8.", "text": "„si poteris, sub radice montis siet, in meridiem spectet, loco salubri; operariorum copia siet, bonumque aquarium, oppidum validum prope siet; si aut mare aut amnis, qua naves ambulant, aut via bona celebrisque.“ (Cato agr. 1, 3)" } ], "glosses": [ "der unterste Teil von etwas (zum Beispiel vom Zahn, den Haaren, Felsen et cetera)" ], "sense_index": "3", "tags": [ "Classical Latin", "figurative" ] }, { "categories": [ "Klassisches Latein" ], "examples": [ { "ref": "Dicta Catonis 3, 40", "text": "Doctrina est fructus dulcis radicis amarae. (Cato)", "translation": "Wissenschaftliche Bildung ist süße Frucht aus bitterer Wurzel." }, { "ref": "Robert Weber, Roger Gryson (Herausgeber): Biblia Sacra Vulgata. 5. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2007 , Buch der Sprichwörter Kapitel 12, Vers 12 VUL", "text": "Desiderium impii munimentum est pessimorum: radix autem iustorum proficiet. (Vulg. prov. 12,12)", "translation": "Das Verlangen des Gottlosen ist die Befestigung des Bösen, die Wurzel der Gerechten aber wird gedeihen." } ], "glosses": [ "die Wurzel, der Grund, die Basis" ], "raw_tags": [ "bildlich" ], "sense_index": "4", "tags": [ "Classical Latin" ] }, { "categories": [ "Klassisches Latein" ], "examples": [ { "ref": "Aurelius Augustinus: In Iohannis epistulam ad Parthos tractatus VII", "text": "Radix sit intus dilectionis, non potest de ista radice nisi bonum exire. (Augustinus)", "translation": "Die Wurzel der Liebe sei in deinem Innern, aus dieser Wurzel kann nur Gutes hervorgehen." } ], "glosses": [ "der Ursprung" ], "sense_index": "5", "tags": [ "Classical Latin", "figurative" ] }, { "categories": [ "Klassisches Latein" ], "glosses": [ "Wurzel/Stamm eines Wortes" ], "sense_index": "6", "tags": [ "Classical Latin" ], "topics": [ "linguistics" ] }, { "categories": [ "Neulatein" ], "glosses": [ "Wurzel (einer Zahl, beim Radizieren)" ], "sense_index": "7", "tags": [ "New Latin" ], "topics": [ "mathematics" ] }, { "categories": [ "Neulatein" ], "glosses": [ "funktionelle Gruppe" ], "raw_tags": [ "Chemie" ], "sense_index": "8", "tags": [ "New Latin" ] }, { "categories": [ "Neulatein" ], "glosses": [ "Wurzel" ], "sense_index": "9", "tags": [ "New Latin" ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Botanik: Wurzel einer Pflanze", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Wurzel" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Botanik: Wurzel einer Pflanze", "sense_index": "1", "word": "root" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Botanik, gelegentlich: der Rettich, Radieschen", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Rettich" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Botanik, gelegentlich: der Rettich, Radieschen", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "Radieschen" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Botanik, gelegentlich: der Rettich, Radieschen", "sense_index": "2", "word": "radish" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "der unterste Teil von etwas", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Wurzel" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "der unterste Teil von etwas", "sense_index": "3", "word": "root" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "bildlich: die Wurzel, der Grund, die Basis", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "Wurzel" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "bildlich: die Wurzel, der Grund, die Basis", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "Grund" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "bildlich: die Wurzel, der Grund, die Basis", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "Basis" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "bildlich: die Wurzel, der Grund, die Basis", "sense_index": "4", "word": "foundation" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "bildlich: die Wurzel, der Grund, die Basis", "sense_index": "4", "word": "basis" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "bildlich: die Wurzel, der Grund, die Basis", "sense_index": "4", "word": "ground" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "bildlich: die Wurzel, der Grund, die Basis", "sense_index": "4", "word": "origin" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "bildlich: die Wurzel, der Grund, die Basis", "sense_index": "4", "word": "source" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "bildlich: die Wurzel, der Grund, die Basis", "sense_index": "4", "word": "root" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "übertragen: der Ursprung", "sense_index": "5", "tags": [ "masculine" ], "word": "Ursprung" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Linguistik: Wurzel/Stamm eines Wortes", "sense_index": "6", "tags": [ "feminine" ], "word": "Wurzel" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Linguistik: Wurzel/Stamm eines Wortes", "sense_index": "6", "tags": [ "masculine" ], "word": "Stamm" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Mathematik, neulateinisch: Wurzel (einer Zahl, beim Radizieren)", "sense_index": "7", "tags": [ "feminine" ], "word": "Wurzel" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Chemie, neulateinisch: funktionelle Gruppe", "sense_index": "8", "tags": [ "feminine" ], "word": "funktionelle Gruppe" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Anatomie: Wurzel", "sense_index": "9", "tags": [ "feminine" ], "word": "Wurzel" } ], "word": "radix" }
Download raw JSONL data for radix meaning in Latein (8.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latein dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-05 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.