See pabulum in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latein", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv 2. Deklination (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "pabulari" }, { "word": "pabularis" } ], "etymology_text": "Ableitung zu dem Verb pasci ^(→ la) mit dem Suffix -bulum ^(→ la)", "forms": [ { "form": "pābulum", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "pābula", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "pābulī", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "pābulōrum", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "pābulō", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "pābulīs", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "pābulum", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "pābula", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "pābulum", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "pābula", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "pābulō", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "pābulīs", "tags": [ "ablative", "plural" ] } ], "hyphenation": "pa·bu·lum", "lang": "Latein", "lang_code": "la", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 12.", "text": "„Bubilia bona, bonas praesepis faliscas clatratas: clatros interesse oportet pede: si ita feceris, pabulum boves non eicient.“ (Cato agr. 4, 1)" } ], "glosses": [ "Nahrung für Rinder und Pferde; Futter, Viehfutter; Furage" ], "id": "de-pabulum-la-noun-rkOLnU5M", "raw_tags": [ "Viehzucht" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "wachsende Futterpflanzen, Weide" ], "id": "de-pabulum-la-noun-TaAJos5b", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "ref": "Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 15.", "text": "„post imbrem autumnum, rapinam, pabulum lupinumque serito.“ (Cato agr. 5,8)" } ], "glosses": [ "Futterpflanze, Futterkraut" ], "id": "de-pabulum-la-noun-1UBjIYWc", "raw_tags": [ "Landwirtschaft" ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Nahrung, Futter" ], "id": "de-pabulum-la-noun-86WnE2LI", "sense_index": "4", "tags": [ "general" ] }, { "glosses": [ "Nahrung von Bienen; Nektar" ], "id": "de-pabulum-la-noun-1JvF~9qz", "raw_tags": [ "Imkerei" ], "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "Nahrung für den Boden und/oder Pflanzen; Dung" ], "id": "de-pabulum-la-noun-SunhQqo2", "raw_tags": [ "Landwirtschaft" ], "sense_index": "6" }, { "glosses": [ "Quelle für Feuer oder Wind" ], "id": "de-pabulum-la-noun-hRREtuGC", "sense_index": "7", "tags": [ "figurative" ] }, { "glosses": [ "Quelle für Gedanken oder Gefühle; Nahrung, Futter" ], "id": "de-pabulum-la-noun-oUJMrcIa", "sense_index": "8", "tags": [ "figurative" ] }, { "glosses": [ "Kanonenfutter" ], "id": "de-pabulum-la-noun-PG6kOEgq", "sense_index": "9", "tags": [ "Medieval Latin", "figurative" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Viehzucht: Nahrung für Rinder und Pferde; Futter, Viehfutter; Furage", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Futter" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Viehzucht: Nahrung für Rinder und Pferde; Futter, Viehfutter; Furage", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Viehfutter" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Viehzucht: Nahrung für Rinder und Pferde; Futter, Viehfutter; Furage", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Furage" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "wachsende Futterpflanzen, Weide", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Weide" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Landwirtschaft: Futterpflanze, Futterkraut", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Futterpflanze" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Landwirtschaft: Futterpflanze, Futterkraut", "sense_index": "3", "tags": [ "neuter" ], "word": "Futterkraut" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "allgemein: Nahrung, Futter", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "Nahrung" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "allgemein: Nahrung, Futter", "sense_index": "4", "tags": [ "neuter" ], "word": "Futter" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Imkerei: Nahrung von Bienen; Nektar", "sense_index": "5", "tags": [ "masculine" ], "word": "Nektar" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Landwirtschaft: Nahrung für den Boden und/oder Pflanzen; Dung", "sense_index": "6", "word": "Dung" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "übertragen: Quelle für Gedanken oder Gefühle; Nahrung, Futter", "sense_index": "8", "tags": [ "neuter" ], "word": "Nahrung" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "übertragen: Quelle für Gedanken oder Gefühle; Nahrung, Futter", "sense_index": "8", "tags": [ "feminine" ], "word": "Futter" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "übertragen, mittellateinisch: Kanonenfutter", "sense_index": "9", "tags": [ "neuter" ], "word": "Kanonenfutter" } ], "word": "pabulum" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Latein)", "Latein", "Rückläufige Wörterliste (Latein)", "Substantiv (Latein)", "Substantiv 2. Deklination (Latein)", "Substantiv n (Latein)", "siehe auch", "Übersetzungen (Latein)" ], "derived": [ { "word": "pabulari" }, { "word": "pabularis" } ], "etymology_text": "Ableitung zu dem Verb pasci ^(→ la) mit dem Suffix -bulum ^(→ la)", "forms": [ { "form": "pābulum", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "pābula", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "pābulī", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "pābulōrum", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "pābulō", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "pābulīs", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "pābulum", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "pābula", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "pābulum", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "pābula", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "pābulō", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "pābulīs", "tags": [ "ablative", "plural" ] } ], "hyphenation": "pa·bu·lum", "lang": "Latein", "lang_code": "la", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 12.", "text": "„Bubilia bona, bonas praesepis faliscas clatratas: clatros interesse oportet pede: si ita feceris, pabulum boves non eicient.“ (Cato agr. 4, 1)" } ], "glosses": [ "Nahrung für Rinder und Pferde; Futter, Viehfutter; Furage" ], "raw_tags": [ "Viehzucht" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "wachsende Futterpflanzen, Weide" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "ref": "Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 15.", "text": "„post imbrem autumnum, rapinam, pabulum lupinumque serito.“ (Cato agr. 5,8)" } ], "glosses": [ "Futterpflanze, Futterkraut" ], "raw_tags": [ "Landwirtschaft" ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Nahrung, Futter" ], "sense_index": "4", "tags": [ "general" ] }, { "glosses": [ "Nahrung von Bienen; Nektar" ], "raw_tags": [ "Imkerei" ], "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "Nahrung für den Boden und/oder Pflanzen; Dung" ], "raw_tags": [ "Landwirtschaft" ], "sense_index": "6" }, { "glosses": [ "Quelle für Feuer oder Wind" ], "sense_index": "7", "tags": [ "figurative" ] }, { "glosses": [ "Quelle für Gedanken oder Gefühle; Nahrung, Futter" ], "sense_index": "8", "tags": [ "figurative" ] }, { "glosses": [ "Kanonenfutter" ], "sense_index": "9", "tags": [ "Medieval Latin", "figurative" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Viehzucht: Nahrung für Rinder und Pferde; Futter, Viehfutter; Furage", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Futter" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Viehzucht: Nahrung für Rinder und Pferde; Futter, Viehfutter; Furage", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Viehfutter" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Viehzucht: Nahrung für Rinder und Pferde; Futter, Viehfutter; Furage", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Furage" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "wachsende Futterpflanzen, Weide", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Weide" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Landwirtschaft: Futterpflanze, Futterkraut", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Futterpflanze" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Landwirtschaft: Futterpflanze, Futterkraut", "sense_index": "3", "tags": [ "neuter" ], "word": "Futterkraut" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "allgemein: Nahrung, Futter", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "Nahrung" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "allgemein: Nahrung, Futter", "sense_index": "4", "tags": [ "neuter" ], "word": "Futter" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Imkerei: Nahrung von Bienen; Nektar", "sense_index": "5", "tags": [ "masculine" ], "word": "Nektar" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Landwirtschaft: Nahrung für den Boden und/oder Pflanzen; Dung", "sense_index": "6", "word": "Dung" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "übertragen: Quelle für Gedanken oder Gefühle; Nahrung, Futter", "sense_index": "8", "tags": [ "neuter" ], "word": "Nahrung" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "übertragen: Quelle für Gedanken oder Gefühle; Nahrung, Futter", "sense_index": "8", "tags": [ "feminine" ], "word": "Futter" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "übertragen, mittellateinisch: Kanonenfutter", "sense_index": "9", "tags": [ "neuter" ], "word": "Kanonenfutter" } ], "word": "pabulum" }
Download raw JSONL data for pabulum meaning in Latein (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latein dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.