"arbiter" meaning in Latein

See arbiter in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: arbiter [nominative, singular], arbitrī [nominative, plural], arbitrī [genitive, singular], arbitrōrum [genitive, plural], arbitrō [dative, singular], arbitrīs [dative, plural], arbitrum [accusative, singular], arbitrōs [accusative, plural], arbitre [singular], arbitrī [plural], arbitrō [ablative, singular], arbitrīs [ablative, plural]
  1. Augenzeuge, Mitwisser
    Sense id: de-arbiter-la-noun-Cxuhu94N
  2. Schiedsmann, Schiedsrichter
    Sense id: de-arbiter-la-noun-h3Jp-5Gt Topics: law
  3. Richter, Schiedsrichter Tags: figurative
    Sense id: de-arbiter-la-noun-LQRf-N7v
  4. Herr, Gebieter Tags: figurative
    Sense id: de-arbiter-la-noun-vpnUvRjZ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Augenzeuge, Mitwisser): Augenzeuge [masculine] (Deutsch), Mitwisser [masculine] (Deutsch) Translations (Recht: Schiedsmann, Schiedsrichter): Schiedsmann [masculine] (Deutsch), Schiedsrichter (Deutsch) Translations (übertragen: Herr, Gebieter): Herr [masculine] (Deutsch), Gebieter [masculine] (Deutsch) Translations (übertragen: Richter, Schiedsrichter): Richter [masculine] (Deutsch), Schiedsrichter (Deutsch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv 2. Deklination (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "arbiter",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "arbitrī",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "arbitrī",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "arbitrōrum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "arbitrō",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "arbitrīs",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "arbitrum",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "arbitrōs",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "arbitre",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "arbitrī",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "arbitrō",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "arbitrīs",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ar·bi·ter",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Augenzeuge, Mitwisser"
      ],
      "id": "de-arbiter-la-noun-Cxuhu94N",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Schiedsmann, Schiedsrichter"
      ],
      "id": "de-arbiter-la-noun-h3Jp-5Gt",
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) , Amphitruo, Vers 14–17.",
          "text": "„haec ut me voltis adprobare, adnitier / lucrum ut perenne vobis semper suppetat, / ita huic facietis fabulae silentium / itaque aequi et iusti hic eritis omnes arbitri.“ (Plaut. Amph. prol. 14–17)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Richter, Schiedsrichter"
      ],
      "id": "de-arbiter-la-noun-LQRf-N7v",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Herr, Gebieter"
      ],
      "id": "de-arbiter-la-noun-vpnUvRjZ",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Augenzeuge, Mitwisser",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Augenzeuge"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Augenzeuge, Mitwisser",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Mitwisser"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Recht: Schiedsmann, Schiedsrichter",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Schiedsmann"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Recht: Schiedsmann, Schiedsrichter",
      "sense_index": "2",
      "word": "Schiedsrichter"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: Richter, Schiedsrichter",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Richter"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: Richter, Schiedsrichter",
      "sense_index": "3",
      "word": "Schiedsrichter"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: Herr, Gebieter",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Herr"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: Herr, Gebieter",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Gebieter"
    }
  ],
  "word": "arbiter"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "Substantiv (Latein)",
    "Substantiv 2. Deklination (Latein)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "arbiter",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "arbitrī",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "arbitrī",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "arbitrōrum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "arbitrō",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "arbitrīs",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "arbitrum",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "arbitrōs",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "arbitre",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "arbitrī",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "arbitrō",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "arbitrīs",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ar·bi·ter",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Augenzeuge, Mitwisser"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Schiedsmann, Schiedsrichter"
      ],
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) , Amphitruo, Vers 14–17.",
          "text": "„haec ut me voltis adprobare, adnitier / lucrum ut perenne vobis semper suppetat, / ita huic facietis fabulae silentium / itaque aequi et iusti hic eritis omnes arbitri.“ (Plaut. Amph. prol. 14–17)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Richter, Schiedsrichter"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Herr, Gebieter"
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Augenzeuge, Mitwisser",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Augenzeuge"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Augenzeuge, Mitwisser",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Mitwisser"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Recht: Schiedsmann, Schiedsrichter",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Schiedsmann"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Recht: Schiedsmann, Schiedsrichter",
      "sense_index": "2",
      "word": "Schiedsrichter"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: Richter, Schiedsrichter",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Richter"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: Richter, Schiedsrichter",
      "sense_index": "3",
      "word": "Schiedsrichter"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: Herr, Gebieter",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Herr"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: Herr, Gebieter",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Gebieter"
    }
  ],
  "word": "arbiter"
}

Download raw JSONL data for arbiter meaning in Latein (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latein dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.