"vi" meaning in Katalanisch

See vi in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: bi, vi Audio: LL-Q7026 (cat)-Millars-vi.wav Forms: el vi [singular], els vins [plural]
Etymology: von dem lateinischen Substantiv vinum ^(→ la) „Wein“
  1. ein alkoholisches Getränk: der Wein
    Sense id: de-vi-ca-noun-0SdPrWe8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: beguda Hyponyms: vi d'agulla, vi novell, vi de gel Derived forms: vi blanc, vi rosat, vi negre Translations (ein alkoholisches Getränk: der Wein): Wein [masculine] (Deutsch), wine (Englisch), vin [masculine] (Französisch), vino (Italienisch), vi [masculine] (Katalanisch), vino [masculine] (Spanisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Katalanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Katalanisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Katalanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Katalanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Katalanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vi blanc"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vi rosat"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vi negre"
    }
  ],
  "etymology_text": "von dem lateinischen Substantiv vinum ^(→ la) „Wein“",
  "forms": [
    {
      "form": "el vi",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "els vins",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "beguda"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vi d'agulla"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vi novell"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vi de gel"
    }
  ],
  "lang": "Katalanisch",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "\"Qu'el vi n'és bo, l'aigua no gaire.",
          "translation": "Denn der Wein ist gut, das Wasser aber nicht.\""
        },
        {
          "text": "Que et ve de gust un got de vi?",
          "translation": "Hast du Lust auf ein Glas Wein?"
        },
        {
          "text": "Vi har vunnit.",
          "translation": "Wir haben gewonnen."
        },
        {
          "text": "Att vi har vunnit idag ger oss en fördel inför nästa veckas kvalifikationsspel.",
          "translation": "Dass wir heute gewonnen haben, verschafft uns einen Vorteil nun, wo wir vor den Qualifikationsspielen der nächsten Woche stehen."
        },
        {
          "text": "Vakten ser oss om vi kommer för nära.",
          "translation": "Der Wächter sieht uns, wenn wir zu nahe kommen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ein alkoholisches Getränk: der Wein"
      ],
      "id": "de-vi-ca-noun-0SdPrWe8",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bi",
      "raw_tags": [
        "östlich:"
      ]
    },
    {
      "ipa": "vi",
      "raw_tags": [
        "westlich:"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Millars-vi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q7026_(cat)-Millars-vi.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-vi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q7026_(cat)-Millars-vi.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-vi.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Millars-vi.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ein alkoholisches Getränk: der Wein",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Wein"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ein alkoholisches Getränk: der Wein",
      "sense_index": "1",
      "word": "wine"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ein alkoholisches Getränk: der Wein",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vin"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "ein alkoholisches Getränk: der Wein",
      "sense_index": "1",
      "word": "vino"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "ein alkoholisches Getränk: der Wein",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vi"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "ein alkoholisches Getränk: der Wein",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vino"
    }
  ],
  "word": "vi"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Katalanisch)",
    "Katalanisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Katalanisch)",
    "Substantiv (Katalanisch)",
    "Substantiv m (Katalanisch)",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vi blanc"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vi rosat"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vi negre"
    }
  ],
  "etymology_text": "von dem lateinischen Substantiv vinum ^(→ la) „Wein“",
  "forms": [
    {
      "form": "el vi",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "els vins",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "beguda"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vi d'agulla"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vi novell"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vi de gel"
    }
  ],
  "lang": "Katalanisch",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "\"Qu'el vi n'és bo, l'aigua no gaire.",
          "translation": "Denn der Wein ist gut, das Wasser aber nicht.\""
        },
        {
          "text": "Que et ve de gust un got de vi?",
          "translation": "Hast du Lust auf ein Glas Wein?"
        },
        {
          "text": "Vi har vunnit.",
          "translation": "Wir haben gewonnen."
        },
        {
          "text": "Att vi har vunnit idag ger oss en fördel inför nästa veckas kvalifikationsspel.",
          "translation": "Dass wir heute gewonnen haben, verschafft uns einen Vorteil nun, wo wir vor den Qualifikationsspielen der nächsten Woche stehen."
        },
        {
          "text": "Vakten ser oss om vi kommer för nära.",
          "translation": "Der Wächter sieht uns, wenn wir zu nahe kommen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ein alkoholisches Getränk: der Wein"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bi",
      "raw_tags": [
        "östlich:"
      ]
    },
    {
      "ipa": "vi",
      "raw_tags": [
        "westlich:"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Millars-vi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q7026_(cat)-Millars-vi.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-vi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q7026_(cat)-Millars-vi.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-vi.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Millars-vi.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ein alkoholisches Getränk: der Wein",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Wein"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ein alkoholisches Getränk: der Wein",
      "sense_index": "1",
      "word": "wine"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ein alkoholisches Getränk: der Wein",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vin"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "ein alkoholisches Getränk: der Wein",
      "sense_index": "1",
      "word": "vino"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "ein alkoholisches Getränk: der Wein",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vi"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "ein alkoholisches Getränk: der Wein",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vino"
    }
  ],
  "word": "vi"
}

Download raw JSONL data for vi meaning in Katalanisch (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Katalanisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.