"𐌰𐍆𐍄𐍂𐌰" meaning in Gotisch

See 𐌰𐍆𐍄𐍂𐌰 in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

  1. wieder, erneut
    Sense id: de-𐌰𐍆𐍄𐍂𐌰-got-adv-1
  2. zurück, rückwärts
    Sense id: de-𐌰𐍆𐍄𐍂𐌰-got-adv-2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (lokal: zurück, rückwärts): zurück (Deutsch), rückwärts (Deutsch) Translations (temporal: wieder, erneut): wieder (Deutsch), erneut (Deutsch)

Download JSONL data for 𐌰𐍆𐍄𐍂𐌰 meaning in Gotisch (1.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverb (Gotisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Gotisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gotisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Gotisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Gotisch",
  "lang_code": "got",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "𐌰𐍆𐍄𐍂𐌰 𐌷𐌰𐌿𐍃𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌸 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐌵𐌹𐌸𐌰𐌽 𐌹̈𐍃𐍄 𐌸𐌰𐌹𐌼 𐌰𐌹𐍂𐌹𐌶𐌰𐌼: 𐌽𐌹 𐌿𐍆𐌰𐍂𐍃𐍅𐌰𐍂𐌰𐌹𐍃, 𐌹̈𐌸 𐌿𐍃𐌲𐌹𐌱𐌰𐌹𐍃 𐍆𐍂𐌰𐌿𐌾𐌹𐌽 𐌰𐌹𐌸𐌰𐌽𐍃 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰𐌽𐍃.\n::„aftra hausideduþ þatei qiþan ist þaim airizam: ni ufarswarais, iþ usgibais fraujin aiþans þeinans.“ (Mt. 5, 33)\n::„Ihr habt gehört, dass zu den Alten gesagt worden ist: Du sollst keinen Meineid schwören, und: Du sollst halten, was du dem Herrn geschworen hast.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wieder, erneut"
      ],
      "id": "de-𐌰𐍆𐍄𐍂𐌰-got-adv-1",
      "raw_tags": [
        "temporal"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "zurück, rückwärts"
      ],
      "id": "de-𐌰𐍆𐍄𐍂𐌰-got-adv-2",
      "raw_tags": [
        "lokal"
      ],
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Gotisch",
      "lang_code": "got"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "temporal: wieder, erneut",
      "sense_id": "1",
      "word": "wieder"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "temporal: wieder, erneut",
      "sense_id": "1",
      "word": "erneut"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "lokal: zurück, rückwärts",
      "sense_id": "2",
      "word": "zurück"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "lokal: zurück, rückwärts",
      "sense_id": "2",
      "word": "rückwärts"
    }
  ],
  "word": "𐌰𐍆𐍄𐍂𐌰"
}
{
  "categories": [
    "Adverb (Gotisch)",
    "Anagramm sortiert (Gotisch)",
    "Gotisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Gotisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "lang": "Gotisch",
  "lang_code": "got",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "𐌰𐍆𐍄𐍂𐌰 𐌷𐌰𐌿𐍃𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌸 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐌵𐌹𐌸𐌰𐌽 𐌹̈𐍃𐍄 𐌸𐌰𐌹𐌼 𐌰𐌹𐍂𐌹𐌶𐌰𐌼: 𐌽𐌹 𐌿𐍆𐌰𐍂𐍃𐍅𐌰𐍂𐌰𐌹𐍃, 𐌹̈𐌸 𐌿𐍃𐌲𐌹𐌱𐌰𐌹𐍃 𐍆𐍂𐌰𐌿𐌾𐌹𐌽 𐌰𐌹𐌸𐌰𐌽𐍃 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰𐌽𐍃.\n::„aftra hausideduþ þatei qiþan ist þaim airizam: ni ufarswarais, iþ usgibais fraujin aiþans þeinans.“ (Mt. 5, 33)\n::„Ihr habt gehört, dass zu den Alten gesagt worden ist: Du sollst keinen Meineid schwören, und: Du sollst halten, was du dem Herrn geschworen hast.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wieder, erneut"
      ],
      "raw_tags": [
        "temporal"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "zurück, rückwärts"
      ],
      "raw_tags": [
        "lokal"
      ],
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Gotisch",
      "lang_code": "got"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "temporal: wieder, erneut",
      "sense_id": "1",
      "word": "wieder"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "temporal: wieder, erneut",
      "sense_id": "1",
      "word": "erneut"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "lokal: zurück, rückwärts",
      "sense_id": "2",
      "word": "zurück"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "lokal: zurück, rückwärts",
      "sense_id": "2",
      "word": "rückwärts"
    }
  ],
  "word": "𐌰𐍆𐍄𐍂𐌰"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gotisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.