See kunna in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Färöisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Färöisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Färöisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verb (Färöisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Das färöische Verb und Modalverb stammt von altnordisch kunna „kennen, wissen, gönnen, können, zürnen“. Dieses gemeingermanische Wort geht auf indogermanisch *gen- „erkennen, kennen, wissen“ zurück. Zur gleichen Wortfamilie gehört beispielsweise färöisch kenna „kennen, merken, fühlen“.\n:Auffallend ist bei kunna - können die 2. Person Singular Präsens: tú kanst - fast genau wie im Deutschen.", "forms": [ { "form": "eg kann", "tags": [ "present" ] }, { "form": "tú kanst", "tags": [ "present" ] }, { "form": "hann kann", "tags": [ "present" ] }, { "form": "hon kann", "tags": [ "present" ] }, { "form": "tað kann", "tags": [ "present" ] }, { "form": "vit\ntit\nteir kunnu, kunna", "tags": [ "present" ] }, { "form": "tær kunnu, kunna", "tags": [ "present" ] }, { "form": "tey\ntygum kunnu, kunna", "tags": [ "present" ] }, { "form": "eg kundi", "raw_tags": [ "Imperfekt" ] }, { "form": "tú kundi", "raw_tags": [ "Imperfekt" ] }, { "form": "hann kundi", "raw_tags": [ "Imperfekt" ] }, { "form": "hon kundi", "raw_tags": [ "Imperfekt" ] }, { "form": "tað kundi", "raw_tags": [ "Imperfekt" ] }, { "form": "vit\ntit\nteir kundu", "raw_tags": [ "Imperfekt" ] }, { "form": "tær kundu", "raw_tags": [ "Imperfekt" ] }, { "form": "tey\ntygum kundu", "raw_tags": [ "Imperfekt" ] }, { "form": "—", "tags": [ "imperative", "singular" ] }, { "form": "—", "tags": [ "imperative", "plural" ] }, { "form": "—", "raw_tags": [ "Partizip Präsens" ] }, { "form": "—", "raw_tags": [ "Partizip Perfekt" ] }, { "form": "kunnað", "raw_tags": [ "Supinum" ] } ], "hyphenation": "kunna", "lang": "Färöisch", "lang_code": "fo", "pos": "verb", "pos_title": "Verb", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Hann kundi kvæðið.", "translation": "Er konnte die Ballade (auswendig)." }, { "text": "Eg kann ikki koma.", "translation": "Ich kann nicht kommen." } ], "glosses": [ "können, vermögen, imstande zu etw. sein, wissen, verstehen (was man gelernt hat)" ], "id": "de-kunna-fo-verb-LuGL1vKW", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Tað kann vera.", "translation": "Das kann sein." }, { "text": "Teir vistu ikki, hvussu hetta kundi bera til.", "translation": "Sie wussten nicht, wie das angehen konnte." }, { "text": "Tú kanst bíða her.", "translation": "Du kannst hier warten." } ], "glosses": [ "können, möglich sein" ], "id": "de-kunna-fo-verb-5c2hi80T", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Nú kunnu vit fara.", "translation": "Jetzt können wir gehen." } ], "glosses": [ "können, dürfen" ], "id": "de-kunna-fo-verb-mDIYz1lK", "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "text": "Hann kundi ikki síggja børn.", "translation": "Er konnte keine Kinder sehen." } ], "glosses": [ "können, ertragen, dulden, abkönnen" ], "id": "de-kunna-fo-verb-rAn2eepm", "sense_index": "4" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "megna" }, { "sense_index": "1", "word": "skilja" }, { "sense_index": "1", "word": "duga" }, { "sense_index": "2", "word": "bera" }, { "sense_index": "2", "word": "til" }, { "sense_index": "3", "word": "hava" }, { "sense_index": "3", "word": "loyvi" }, { "sense_index": "4", "word": "tola" }, { "sense_index": "4", "word": "torga" } ], "tags": [ "irregular" ], "translations": [ { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "sense_index": "1", "word": "kunne" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "können" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "know" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "be able to" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense_index": "1", "word": "kunna" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "können, möglich sein", "sense_index": "2", "word": "können" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "können, möglich sein", "sense_index": "2", "word": "can" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "können, möglich sein", "sense_index": "2", "word": "kunna" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "können, dürfen", "sense_index": "3", "word": "können" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "können, dürfen", "sense_index": "3", "word": "can" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "können, ertragen, dulden, abkönnen", "sense_index": "4", "word": "können" } ], "word": "kunna" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Färöisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Färöisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Färöisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verb (Färöisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "hyphenation": "kunna", "lang": "Färöisch", "lang_code": "fo", "pos": "verb", "pos_title": "Verb", "senses": [ { "glosses": [ "sich (gegenseitig) bekanntmachen" ], "id": "de-kunna-fo-verb-wXvkANe9", "sense_index": "1" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "sich (gegenseitig) bekanntmachen", "sense_index": "1", "word": "benachrichtigen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "sich (gegenseitig) bekanntmachen", "sense_index": "1", "word": "informieren" } ], "word": "kunna" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Färöisch)", "Färöisch", "Rückläufige Wörterliste (Färöisch)", "Verb (Färöisch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "Das färöische Verb und Modalverb stammt von altnordisch kunna „kennen, wissen, gönnen, können, zürnen“. Dieses gemeingermanische Wort geht auf indogermanisch *gen- „erkennen, kennen, wissen“ zurück. Zur gleichen Wortfamilie gehört beispielsweise färöisch kenna „kennen, merken, fühlen“.\n:Auffallend ist bei kunna - können die 2. Person Singular Präsens: tú kanst - fast genau wie im Deutschen.", "forms": [ { "form": "eg kann", "tags": [ "present" ] }, { "form": "tú kanst", "tags": [ "present" ] }, { "form": "hann kann", "tags": [ "present" ] }, { "form": "hon kann", "tags": [ "present" ] }, { "form": "tað kann", "tags": [ "present" ] }, { "form": "vit\ntit\nteir kunnu, kunna", "tags": [ "present" ] }, { "form": "tær kunnu, kunna", "tags": [ "present" ] }, { "form": "tey\ntygum kunnu, kunna", "tags": [ "present" ] }, { "form": "eg kundi", "raw_tags": [ "Imperfekt" ] }, { "form": "tú kundi", "raw_tags": [ "Imperfekt" ] }, { "form": "hann kundi", "raw_tags": [ "Imperfekt" ] }, { "form": "hon kundi", "raw_tags": [ "Imperfekt" ] }, { "form": "tað kundi", "raw_tags": [ "Imperfekt" ] }, { "form": "vit\ntit\nteir kundu", "raw_tags": [ "Imperfekt" ] }, { "form": "tær kundu", "raw_tags": [ "Imperfekt" ] }, { "form": "tey\ntygum kundu", "raw_tags": [ "Imperfekt" ] }, { "form": "—", "tags": [ "imperative", "singular" ] }, { "form": "—", "tags": [ "imperative", "plural" ] }, { "form": "—", "raw_tags": [ "Partizip Präsens" ] }, { "form": "—", "raw_tags": [ "Partizip Perfekt" ] }, { "form": "kunnað", "raw_tags": [ "Supinum" ] } ], "hyphenation": "kunna", "lang": "Färöisch", "lang_code": "fo", "pos": "verb", "pos_title": "Verb", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Hann kundi kvæðið.", "translation": "Er konnte die Ballade (auswendig)." }, { "text": "Eg kann ikki koma.", "translation": "Ich kann nicht kommen." } ], "glosses": [ "können, vermögen, imstande zu etw. sein, wissen, verstehen (was man gelernt hat)" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Tað kann vera.", "translation": "Das kann sein." }, { "text": "Teir vistu ikki, hvussu hetta kundi bera til.", "translation": "Sie wussten nicht, wie das angehen konnte." }, { "text": "Tú kanst bíða her.", "translation": "Du kannst hier warten." } ], "glosses": [ "können, möglich sein" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Nú kunnu vit fara.", "translation": "Jetzt können wir gehen." } ], "glosses": [ "können, dürfen" ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "text": "Hann kundi ikki síggja børn.", "translation": "Er konnte keine Kinder sehen." } ], "glosses": [ "können, ertragen, dulden, abkönnen" ], "sense_index": "4" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "megna" }, { "sense_index": "1", "word": "skilja" }, { "sense_index": "1", "word": "duga" }, { "sense_index": "2", "word": "bera" }, { "sense_index": "2", "word": "til" }, { "sense_index": "3", "word": "hava" }, { "sense_index": "3", "word": "loyvi" }, { "sense_index": "4", "word": "tola" }, { "sense_index": "4", "word": "torga" } ], "tags": [ "irregular" ], "translations": [ { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "sense_index": "1", "word": "kunne" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "können" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "know" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "be able to" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense_index": "1", "word": "kunna" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "können, möglich sein", "sense_index": "2", "word": "können" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "können, möglich sein", "sense_index": "2", "word": "can" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "können, möglich sein", "sense_index": "2", "word": "kunna" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "können, dürfen", "sense_index": "3", "word": "können" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "können, dürfen", "sense_index": "3", "word": "can" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "können, ertragen, dulden, abkönnen", "sense_index": "4", "word": "können" } ], "word": "kunna" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Färöisch)", "Färöisch", "Rückläufige Wörterliste (Färöisch)", "Verb (Färöisch)", "siehe auch" ], "hyphenation": "kunna", "lang": "Färöisch", "lang_code": "fo", "pos": "verb", "pos_title": "Verb", "senses": [ { "glosses": [ "sich (gegenseitig) bekanntmachen" ], "sense_index": "1" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "sich (gegenseitig) bekanntmachen", "sense_index": "1", "word": "benachrichtigen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "sich (gegenseitig) bekanntmachen", "sense_index": "1", "word": "informieren" } ], "word": "kunna" }
Download raw JSONL data for kunna meaning in Färöisch (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Färöisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the dewiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.