"glade" meaning in Englisch

See glade in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ɡleɪd Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-glade.wav Forms: the glade [singular], the glades [plural]
Rhymes: eɪd
  1. Lichtung, Schneise
    Sense id: de-glade-en-noun-3YLi53qv
  2. Sumpfige Niederung, grasbewachsenes Marschland
    Sense id: de-glade-en-noun-PM28M9in
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Everglades Translations (Lichtung, Schneise): Lichtung [feminine] (Deutsch), Schneise [feminine] (Deutsch), clairière (Französisch) Translations (Sumpfige Niederung, grasbewachsenes Marschland): Marschland [neuter] (Deutsch), Luch [feminine] (Deutsch), prairies marécageux (Französisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Englisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Everglades"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "the glade",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "the glades",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "glade",
  "lang": "Englisch",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "A glade is an open area within a woodland.",
          "translation": "Eine Schneise ist eine freie Fläche innerhalb eines Waldgebietes."
        },
        {
          "ref": "Joseph Jackson: Through glade and mead; a contribution to local natural history (1894). Internet Archive, 31. Mai 2009, abgerufen am 14. Januar 2013.",
          "text": "Just as when one who walks through forest glade or dewy mead comes unexpectedly upon some rare new orchid…",
          "translation": "So wie wenn jemand, der über eine Waldlichtung oder taubedeckte Wiese läuft, unerwarted auf eine seltene, neue Orchidee stößt…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lichtung, Schneise"
      ],
      "id": "de-glade-en-noun-3YLi53qv",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The most abundant mosquito of the area was then swarming four evenings in the latter half of June in a secluded recess of the margin of the glade among alders, willows, and a high spruce.",
          "translation": "Die meistverbreitete Stechmücke der Gegend schwärmte dann an vier Abenden der zweiten Junihälfte in einem abgelegenen Winkel am Rande des Sumpfgebiets unter Erlen, Weiden und einer hohen Fichte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sumpfige Niederung, grasbewachsenes Marschland"
      ],
      "id": "de-glade-en-noun-PM28M9in",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡleɪd"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-glade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-glade.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-glade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-glade.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-glade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "britisch"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-glade.wav"
    },
    {
      "rhymes": "eɪd"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Lichtung, Schneise",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Lichtung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Lichtung, Schneise",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Schneise"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Lichtung, Schneise",
      "sense_index": "1",
      "word": "clairière"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Sumpfige Niederung, grasbewachsenes Marschland",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Marschland"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Sumpfige Niederung, grasbewachsenes Marschland",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Luch"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Sumpfige Niederung, grasbewachsenes Marschland",
      "sense_index": "2",
      "word": "prairies marécageux"
    }
  ],
  "word": "glade"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Englisch)",
    "Einträge mit Endreim (Englisch)",
    "Englisch",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Englisch)",
    "Substantiv (Englisch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Everglades"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "the glade",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "the glades",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "glade",
  "lang": "Englisch",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "A glade is an open area within a woodland.",
          "translation": "Eine Schneise ist eine freie Fläche innerhalb eines Waldgebietes."
        },
        {
          "ref": "Joseph Jackson: Through glade and mead; a contribution to local natural history (1894). Internet Archive, 31. Mai 2009, abgerufen am 14. Januar 2013.",
          "text": "Just as when one who walks through forest glade or dewy mead comes unexpectedly upon some rare new orchid…",
          "translation": "So wie wenn jemand, der über eine Waldlichtung oder taubedeckte Wiese läuft, unerwarted auf eine seltene, neue Orchidee stößt…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lichtung, Schneise"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The most abundant mosquito of the area was then swarming four evenings in the latter half of June in a secluded recess of the margin of the glade among alders, willows, and a high spruce.",
          "translation": "Die meistverbreitete Stechmücke der Gegend schwärmte dann an vier Abenden der zweiten Junihälfte in einem abgelegenen Winkel am Rande des Sumpfgebiets unter Erlen, Weiden und einer hohen Fichte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sumpfige Niederung, grasbewachsenes Marschland"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡleɪd"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-glade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-glade.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-glade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-glade.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-glade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "britisch"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-glade.wav"
    },
    {
      "rhymes": "eɪd"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Lichtung, Schneise",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Lichtung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Lichtung, Schneise",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Schneise"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Lichtung, Schneise",
      "sense_index": "1",
      "word": "clairière"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Sumpfige Niederung, grasbewachsenes Marschland",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Marschland"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Sumpfige Niederung, grasbewachsenes Marschland",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Luch"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Sumpfige Niederung, grasbewachsenes Marschland",
      "sense_index": "2",
      "word": "prairies marécageux"
    }
  ],
  "word": "glade"
}

Download raw JSONL data for glade meaning in Englisch (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Englisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-27 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c7bdf0e and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.