See per in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Präposition (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "hyphenation": "per", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "prep", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Peter versandte den Brief per Post." }, { "number": "11/2014", "pages": "21", "place": "Stuttgart", "publisher": "Verlag Motor Presse Stuttgart GmbH & Co. KG", "ref": "auto motor und sport. Nummer 11/2014, Verlag Motor Presse Stuttgart GmbH & Co. KG, Stuttgart 2014, Seite 21", "text": "„Auch der Q8 ist ein Crossover, er wird vornehmlich elektrisch und per Plug-in-Hybrid angetrieben, Debüt wahrscheinlich nicht vor 2018.“", "title": "auto motor und sport", "year": "2014" }, { "ref": "Hilfe:Referenzen, Version vom 16. August 2016", "text": "„Per Google-Buchsuche lassen sich mittlerweile viele alte Bücher für das Wiktionary nutzbar machen.“" }, { "text": "There are 7 days per week.", "translation": "Es gibt sieben Tage in der Woche." }, { "text": "durch, über; [2] zeitlich: an, am" }, { "ref": "Reinhold Trautmann: Die altpreussischen Sprachdenkmäler. Einleitung, Texte, Grammatik, Wörterbuch. Vandenhoek und Ruprecht, Göttingen 1910 (Internet Archive) , Seite 7.", "text": "„sta ast mais kermens, kas perwans dats wirst, staweidan segeitty prey mayan menissnan.“ (Katechismus I)" }, { "text": "„schis kelchs ast sta nawans testamentan, an maian kraugen, kha perwans palletan werst, pray att werpsannan grekun, steweydan segeitty, kodesnimma yous pogeitty pray maian menisnan.“ (Katechismus I)" } ], "glosses": [ "mittels" ], "id": "de-per-de-prep-xWzj9s0G", "raw_tags": [ "das Mittel einer Tätigkeit beschreibend" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Heute hat es fast zwanzig Liter per Quadratmeter geregnet." }, { "text": "Per Pasqua farem conill amb allioli.", "translation": "(An) Ostern werden wir Kaninchen mit Allioli kochen." }, { "ref": "Otto Ribbeck (Herausgeber): Scaenicae Romanorum poesis fragmenta. 3. Auflage. Band 1: Tragicorum Fragmenta, B. G. Teubner, Leipzig 1897 (Internet Archive) , Seite 1.", "text": "„nam ut Pergama / Accensa et praeda per participes aequiter / Partita est“ (Liv. Andr. trag. 2–4)" } ], "glosses": [ "bezogen auf" ], "id": "de-per-de-prep-J1dPM-u~", "raw_tags": [ "in Verhältnisangaben" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "pɛʁ" }, { "audio": "De-per.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/De-per.ogg/De-per.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-per.ogg" }, { "rhymes": "-ɛʁ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "pro" }, { "sense_index": "2", "word": "je" } ], "translations": [ { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "das Mittel einer Tätigkeit beschreibend: mittels", "sense_index": "1", "word": "per" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "das Mittel einer Tätigkeit beschreibend: mittels", "sense_index": "1", "word": "par" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "das Mittel einer Tätigkeit beschreibend: mittels", "sense_index": "1", "word": "per" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "das Mittel einer Tätigkeit beschreibend: mittels", "sense_index": "1", "word": "mediante" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "das Mittel einer Tätigkeit beschreibend: mittels", "sense_index": "1", "word": "por" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "das Mittel einer Tätigkeit beschreibend: mittels", "sense_index": "1", "word": "con" } ], "word": "per" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Präposition (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "siehe auch" ], "hyphenation": "per", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "prep", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Peter versandte den Brief per Post." }, { "number": "11/2014", "pages": "21", "place": "Stuttgart", "publisher": "Verlag Motor Presse Stuttgart GmbH & Co. KG", "ref": "auto motor und sport. Nummer 11/2014, Verlag Motor Presse Stuttgart GmbH & Co. KG, Stuttgart 2014, Seite 21", "text": "„Auch der Q8 ist ein Crossover, er wird vornehmlich elektrisch und per Plug-in-Hybrid angetrieben, Debüt wahrscheinlich nicht vor 2018.“", "title": "auto motor und sport", "year": "2014" }, { "ref": "Hilfe:Referenzen, Version vom 16. August 2016", "text": "„Per Google-Buchsuche lassen sich mittlerweile viele alte Bücher für das Wiktionary nutzbar machen.“" }, { "text": "There are 7 days per week.", "translation": "Es gibt sieben Tage in der Woche." }, { "text": "durch, über; [2] zeitlich: an, am" }, { "ref": "Reinhold Trautmann: Die altpreussischen Sprachdenkmäler. Einleitung, Texte, Grammatik, Wörterbuch. Vandenhoek und Ruprecht, Göttingen 1910 (Internet Archive) , Seite 7.", "text": "„sta ast mais kermens, kas perwans dats wirst, staweidan segeitty prey mayan menissnan.“ (Katechismus I)" }, { "text": "„schis kelchs ast sta nawans testamentan, an maian kraugen, kha perwans palletan werst, pray att werpsannan grekun, steweydan segeitty, kodesnimma yous pogeitty pray maian menisnan.“ (Katechismus I)" } ], "glosses": [ "mittels" ], "raw_tags": [ "das Mittel einer Tätigkeit beschreibend" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Heute hat es fast zwanzig Liter per Quadratmeter geregnet." }, { "text": "Per Pasqua farem conill amb allioli.", "translation": "(An) Ostern werden wir Kaninchen mit Allioli kochen." }, { "ref": "Otto Ribbeck (Herausgeber): Scaenicae Romanorum poesis fragmenta. 3. Auflage. Band 1: Tragicorum Fragmenta, B. G. Teubner, Leipzig 1897 (Internet Archive) , Seite 1.", "text": "„nam ut Pergama / Accensa et praeda per participes aequiter / Partita est“ (Liv. Andr. trag. 2–4)" } ], "glosses": [ "bezogen auf" ], "raw_tags": [ "in Verhältnisangaben" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "pɛʁ" }, { "audio": "De-per.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/De-per.ogg/De-per.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-per.ogg" }, { "rhymes": "-ɛʁ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "pro" }, { "sense_index": "2", "word": "je" } ], "translations": [ { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "das Mittel einer Tätigkeit beschreibend: mittels", "sense_index": "1", "word": "per" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "das Mittel einer Tätigkeit beschreibend: mittels", "sense_index": "1", "word": "par" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "das Mittel einer Tätigkeit beschreibend: mittels", "sense_index": "1", "word": "per" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "das Mittel einer Tätigkeit beschreibend: mittels", "sense_index": "1", "word": "mediante" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "das Mittel einer Tätigkeit beschreibend: mittels", "sense_index": "1", "word": "por" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "das Mittel einer Tätigkeit beschreibend: mittels", "sense_index": "1", "word": "con" } ], "word": "per" }
Download raw JSONL data for per meaning in Deutsch (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.