See immerhin in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverb (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "hyphenation": "im·mer·hin", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Klaus macht seine Sache immerhin, die Kritik der anderen kümmert ihn nicht." } ], "glosses": [ "dessen ungeachtet, trotzdem" ], "id": "de-immerhin-de-adv-nKzLhbgA", "raw_tags": [ "konzessiv", "weist auf Tatsachen hin", "die dennoch bestehen" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "author": "Günter Grass", "isbn": "3-88243-800-2", "pages": "36", "place": "Göttingen", "publisher": "Steidl", "ref": "Günter Grass: Im Krebsgang. Eine Novelle. Steidl, Göttingen 2002, ISBN 3-88243-800-2, Seite 36 .", "text": "„Immerhin fiel inmitten des weltweit verbreiteten Schwachsinns ein kritischer Nebenton auf.“", "title": "Im Krebsgang", "title_complement": "Eine Novelle", "year": "2002" }, { "text": "Immerhin war der Laden sehr günstig, wenn das Essen schon mittelmäßig war." }, { "ref": "Bitte eine Auflage des Werkes angeben. Zur Verfügung stehen: 2., Seite 380", "text": "Bei neueren Umfragen bestätigen immerhin ein Viertel der Hundehalter, den Hund ins Bett zu lassen bzw. ihn dorthin auch des Nachts mitzunehmen." }, { "ref": "Navid Kermani: Unterwegs mit dem Geigerzähler. In: DIE ZEIT. Nummer 20, 11. Mai 2017, ISSN 0044-2070, Seite 43 .", "text": "„Natürlich erhoffe ich mir von meinem Wutausbruch, dass die Vorgesetzten an mögliche Folgen für ihre Laufbahn denken, falls die Berichterstattung allzu negativ ausfällt, aber am Ende ist es wohl mehr Mitleid, warum sich ein Biologe seufzend bereiterklärt, uns immerhin an den Rand des Sperrbezirks zu führen.“" } ], "glosses": [ "zumindest, jedenfalls" ], "id": "de-immerhin-de-adv-YIJuRbB8", "raw_tags": [ "konzessiv", "weist auf Tatsachen hin", "die trotz der Verhältnisse bemerkenswert sind" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Ist er nicht immerhin ganze zehn Jahre in der Firma?" }, { "author": "Mehmet Gürcan Daimagüler", "isbn": "978-3-442-15737-2", "place": "München", "publisher": "Goldmann", "ref": "Mehmet Gürcan Daimagüler: Kein schönes Land in dieser Zeit. Das Märchen von der gescheiterten Integration. Goldmann, München 2013, ISBN 978-3-442-15737-2 , Seite 163.", "text": "„Durch ein Praktikum hätte ich immerhin schon einmal einen Einblick in den Parlamentsalltag erhalten.“", "title": "Kein schönes Land in dieser Zeit", "title_complement": "Das Märchen von der gescheiterten Integration", "year": "2013" } ], "glosses": [ "schließlich, jedenfalls" ], "id": "de-immerhin-de-adv-yyvZdDoi", "raw_tags": [ "konzessiv", "erläuternd oder erinnernd" ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "ref": "Heinrich Heine ^(→ WP): Reisebilder. In: Projekt Gutenberg-DE. Erster Teil, Die Harzreise (1824) (URL) .", "text": "Mögen die einzelnen Werke immerhin Fragmente bleiben, wenn sie nur in ihrer Vereinigung ein Ganzes bilden." } ], "glosses": [ "auch" ], "id": "de-immerhin-de-adv-8bc4R0Pb", "raw_tags": [ "im Konzessivsatz" ], "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɪmɐˌhɪn" }, { "ipa": "ˌɪmɐˈhɪn" }, { "audio": "De-immerhin.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/De-immerhin.ogg/De-immerhin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-immerhin.ogg" }, { "rhymes": "ɪn" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "allerdings" }, { "sense_index": "1", "word": "freilich" }, { "sense_index": "1", "word": "trotzdem" }, { "sense_index": "2", "word": "wenigstens" }, { "sense_index": "2", "word": "jedenfalls" }, { "sense_index": "3", "word": "schließlich" }, { "sense_index": "3", "word": "jedenfalls" }, { "sense_index": "4", "word": "auch" } ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "even so" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "anyhow" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "toutefois" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "tout de même" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "word": "malgrado ciò" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "word": "in ogni modo" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "word": "in ogni caso" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "tenminste" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "althans" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "word": "bądź co bądź" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense_index": "1", "word": "totuși" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "tem ne menee", "sense_index": "1", "word": "тем не менее" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "trots allt" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "ändå" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "at least" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "2", "word": "almenaŭ" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "2", "word": "ĉiuokaze" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "word": "en tout cas" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "word": "après tout" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "word": "in ogni modo" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "word": "in ogni caso" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "word": "per lo meno" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "word": "dopotutto" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "2", "word": "przynajmniej" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense_index": "2", "word": "cel puțin" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense_index": "2", "word": "măcar" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "chotja by", "sense_index": "2", "word": "хотя бы" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "po krajnej mere", "sense_index": "2", "word": "по крайней мере" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "2", "word": "i alla fall" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "konzessiv, erläuternd oder erinnernd: schließlich, jedenfalls", "sense_index": "3", "word": "after all" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "konzessiv, erläuternd oder erinnernd: schließlich, jedenfalls", "sense_index": "3", "word": "ja" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "konzessiv, erläuternd oder erinnernd: schließlich, jedenfalls", "sense_index": "3", "word": "après tout" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "konzessiv, erläuternd oder erinnernd: schließlich, jedenfalls", "sense_index": "3", "word": "dopotutto" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "vsë-taki", "sense": "konzessiv, erläuternd oder erinnernd: schließlich, jedenfalls", "sense_index": "3", "word": "всё-таки" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "konzessiv, erläuternd oder erinnernd: schließlich, jedenfalls", "sense_index": "3", "word": "i alla fall" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "konzessiv, erläuternd oder erinnernd: schließlich, jedenfalls", "sense_index": "3", "word": "después de todo" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "im Konzessivsatz: auch", "sense_index": "4", "word": "also" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "im Konzessivsatz: auch", "sense_index": "4", "word": "même" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "im Konzessivsatz: auch", "sense_index": "4", "word": "anche" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "daže", "sense": "im Konzessivsatz: auch", "sense_index": "4", "word": "даже" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "im Konzessivsatz: auch", "sense_index": "4", "word": "även om" } ], "word": "immerhin" }
{ "categories": [ "Adverb (Deutsch)", "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "hyphenation": "im·mer·hin", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Klaus macht seine Sache immerhin, die Kritik der anderen kümmert ihn nicht." } ], "glosses": [ "dessen ungeachtet, trotzdem" ], "raw_tags": [ "konzessiv", "weist auf Tatsachen hin", "die dennoch bestehen" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "author": "Günter Grass", "isbn": "3-88243-800-2", "pages": "36", "place": "Göttingen", "publisher": "Steidl", "ref": "Günter Grass: Im Krebsgang. Eine Novelle. Steidl, Göttingen 2002, ISBN 3-88243-800-2, Seite 36 .", "text": "„Immerhin fiel inmitten des weltweit verbreiteten Schwachsinns ein kritischer Nebenton auf.“", "title": "Im Krebsgang", "title_complement": "Eine Novelle", "year": "2002" }, { "text": "Immerhin war der Laden sehr günstig, wenn das Essen schon mittelmäßig war." }, { "ref": "Bitte eine Auflage des Werkes angeben. Zur Verfügung stehen: 2., Seite 380", "text": "Bei neueren Umfragen bestätigen immerhin ein Viertel der Hundehalter, den Hund ins Bett zu lassen bzw. ihn dorthin auch des Nachts mitzunehmen." }, { "ref": "Navid Kermani: Unterwegs mit dem Geigerzähler. In: DIE ZEIT. Nummer 20, 11. Mai 2017, ISSN 0044-2070, Seite 43 .", "text": "„Natürlich erhoffe ich mir von meinem Wutausbruch, dass die Vorgesetzten an mögliche Folgen für ihre Laufbahn denken, falls die Berichterstattung allzu negativ ausfällt, aber am Ende ist es wohl mehr Mitleid, warum sich ein Biologe seufzend bereiterklärt, uns immerhin an den Rand des Sperrbezirks zu führen.“" } ], "glosses": [ "zumindest, jedenfalls" ], "raw_tags": [ "konzessiv", "weist auf Tatsachen hin", "die trotz der Verhältnisse bemerkenswert sind" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Ist er nicht immerhin ganze zehn Jahre in der Firma?" }, { "author": "Mehmet Gürcan Daimagüler", "isbn": "978-3-442-15737-2", "place": "München", "publisher": "Goldmann", "ref": "Mehmet Gürcan Daimagüler: Kein schönes Land in dieser Zeit. Das Märchen von der gescheiterten Integration. Goldmann, München 2013, ISBN 978-3-442-15737-2 , Seite 163.", "text": "„Durch ein Praktikum hätte ich immerhin schon einmal einen Einblick in den Parlamentsalltag erhalten.“", "title": "Kein schönes Land in dieser Zeit", "title_complement": "Das Märchen von der gescheiterten Integration", "year": "2013" } ], "glosses": [ "schließlich, jedenfalls" ], "raw_tags": [ "konzessiv", "erläuternd oder erinnernd" ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "ref": "Heinrich Heine ^(→ WP): Reisebilder. In: Projekt Gutenberg-DE. Erster Teil, Die Harzreise (1824) (URL) .", "text": "Mögen die einzelnen Werke immerhin Fragmente bleiben, wenn sie nur in ihrer Vereinigung ein Ganzes bilden." } ], "glosses": [ "auch" ], "raw_tags": [ "im Konzessivsatz" ], "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɪmɐˌhɪn" }, { "ipa": "ˌɪmɐˈhɪn" }, { "audio": "De-immerhin.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/De-immerhin.ogg/De-immerhin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-immerhin.ogg" }, { "rhymes": "ɪn" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "allerdings" }, { "sense_index": "1", "word": "freilich" }, { "sense_index": "1", "word": "trotzdem" }, { "sense_index": "2", "word": "wenigstens" }, { "sense_index": "2", "word": "jedenfalls" }, { "sense_index": "3", "word": "schließlich" }, { "sense_index": "3", "word": "jedenfalls" }, { "sense_index": "4", "word": "auch" } ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "even so" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "anyhow" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "toutefois" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "tout de même" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "word": "malgrado ciò" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "word": "in ogni modo" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "word": "in ogni caso" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "tenminste" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "althans" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "word": "bądź co bądź" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense_index": "1", "word": "totuși" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "tem ne menee", "sense_index": "1", "word": "тем не менее" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "trots allt" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "ändå" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "at least" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "2", "word": "almenaŭ" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "2", "word": "ĉiuokaze" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "word": "en tout cas" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "word": "après tout" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "word": "in ogni modo" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "word": "in ogni caso" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "word": "per lo meno" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "word": "dopotutto" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "2", "word": "przynajmniej" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense_index": "2", "word": "cel puțin" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense_index": "2", "word": "măcar" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "chotja by", "sense_index": "2", "word": "хотя бы" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "po krajnej mere", "sense_index": "2", "word": "по крайней мере" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "2", "word": "i alla fall" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "konzessiv, erläuternd oder erinnernd: schließlich, jedenfalls", "sense_index": "3", "word": "after all" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "konzessiv, erläuternd oder erinnernd: schließlich, jedenfalls", "sense_index": "3", "word": "ja" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "konzessiv, erläuternd oder erinnernd: schließlich, jedenfalls", "sense_index": "3", "word": "après tout" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "konzessiv, erläuternd oder erinnernd: schließlich, jedenfalls", "sense_index": "3", "word": "dopotutto" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "vsë-taki", "sense": "konzessiv, erläuternd oder erinnernd: schließlich, jedenfalls", "sense_index": "3", "word": "всё-таки" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "konzessiv, erläuternd oder erinnernd: schließlich, jedenfalls", "sense_index": "3", "word": "i alla fall" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "konzessiv, erläuternd oder erinnernd: schließlich, jedenfalls", "sense_index": "3", "word": "después de todo" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "im Konzessivsatz: auch", "sense_index": "4", "word": "also" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "im Konzessivsatz: auch", "sense_index": "4", "word": "même" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "im Konzessivsatz: auch", "sense_index": "4", "word": "anche" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "daže", "sense": "im Konzessivsatz: auch", "sense_index": "4", "word": "даже" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "im Konzessivsatz: auch", "sense_index": "4", "word": "även om" } ], "word": "immerhin" }
Download raw JSONL data for immerhin meaning in Deutsch (7.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.