See eina in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "eini" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lokaladverb (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Bei dem Wort handelt es sich um eine mundartnahe Schreibweise für das gleichbedeutende »einher«.", "forms": [ { "form": "einher", "raw_tags": [ "etymologische Schreibung" ], "tags": [ "variant" ] } ], "hyphenation": "ei·na", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "adv", "pos_title": "Lokaladverb", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 10, 15 ] ], "text": "Kommen S’ eina!" }, { "author": "Rudolf Hawel", "italic_text_offsets": [ [ 22, 26 ] ], "pages": "47", "place": "Wien", "publisher": "Wiener Verlag", "ref": "Rudolf Hawel: Kleine Leute. Roman. 1. Band, Wiener Verlag, Wien 1904, Seite 47 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„‚Nur die Buam derf’n eina‘ — sagte er.“", "title": "Kleine Leute", "title_complement": "Roman", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "volume": "1. Band", "year": "1904" }, { "author": "Anton Freiherr von Perfall", "italic_text_offsets": [ [ 17, 22 ] ], "pages": "237", "place": "Leipzig", "publisher": "Grethlein & Company", "ref": "Anton Freiherr von Perfall: Der Jäger. Jagd-Erzählungen und Skizzen. Grethlein & Company, Leipzig 1910, Seite 237 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„‚Konnt’st scho’ eina,‘ rief die Waben,[…] ‚i lieg’ scho’.‘“", "title": "Der Jäger", "title_complement": "Jagd-Erzählungen und Skizzen", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1910" }, { "editor": "Otto Krimmer", "italic_text_offsets": [ [ 5, 10 ] ], "pages": "80", "place": "Potsdam", "publisher": "L. Voggenreiter", "ref": "Otto Krimmer (Herausgeber): Reiche Ernte aus steinigem Acker. Eine Dichtergabe der Bayerischen Ostmark. L. Voggenreiter, Potsdam 1939, Seite 80 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„‚Da eina!‘ schrie er scharf und befehlend in den Laden hinaus.“", "title": "Reiche Ernte aus steinigem Acker", "title_complement": "Eine Dichtergabe der Bayerischen Ostmark", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1939" }, { "author": "Maria Zierer-Steinmüller", "italic_text_offsets": [ [ 45, 50 ] ], "pages": "222–223", "place": "Stuttgart", "publisher": "Cotta", "ref": "Maria Zierer-Steinmüller: Medardus wird Herr. Roman. 18.–27. Tausend, Cotta, Stuttgart 1946, Seite 222–223 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„‚Han i net g’sagt, ins Haus kimmst ma nimma eina!‘ rief der Wegbrunner und trat auf dem Pflaster herum, ohne sich von der Stelle zu bewegen.“", "title": "Medardus wird Herr", "title_complement": "Roman", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "volume": "18.–27. Tausend", "year": "1946" }, { "author": "Bernhard Setzwein", "isbn": "3-921763-86-X", "italic_text_offsets": [ [ 11, 15 ] ], "pages": "104", "place": "München", "publisher": "Verlag F. Brehm", "ref": "Bernhard Setzwein: Wurzelwerk. Roman. Verlag F. Brehm, München 1984, ISBN 3-921763-86-X, Seite 104 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„‚Do kemmz eina‘, rief er uns zu, ‚eez werdz ja batscherl noß‘.“", "title": "Wurzelwerk", "title_complement": "Roman", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1984" }, { "author": "Walter Klier", "isbn": "3-216-07761-6", "italic_text_offsets": [ [ 29, 34 ] ], "pages": "56", "place": "Wien", "publisher": "Deuticke", "ref": "Walter Klier: Aufrührer. Roman. Deuticke, Wien 1991, ISBN 3-216-07761-6, Seite 56 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„Fahrts lei mitn Auto in Hof eina, sagte er.“", "title": "Aufrührer", "title_complement": "Roman", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1991" }, { "author": "Klaus Maria Brandauer", "isbn": "3-224-16039-X", "italic_text_offsets": [ [ 34, 39 ] ], "pages": "12", "place": "Wien", "publisher": "Jugend-und-Volk-Verlag", "ref": "Klaus Maria Brandauer: Bleiben tu’ ich mir nicht. Roman. Jugend-und-Volk-Verlag, Wien 1991, ISBN 3-224-16039-X, Seite 12 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„Wenn Odad zu Hansi ‚Hol’s Taferl eina!‘ sagte, war gute Stimmung im Haus, denn das bedeutete, daß die zwei Zweibettzimmer und das Einbettzimmer vermietet waren.“", "title": "Bleiben tu’ ich mir nicht", "title_complement": "Roman", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1991" }, { "author": "Josef Iber", "isbn": "3-85167-019-1", "italic_text_offsets": [ [ 10, 15 ] ], "pages": "175–176", "place": "Wien-Klosterneunurg", "publisher": "EDITION VA BENE", "ref": "Josef Iber: Was geschieht mit den Worten, die nicht gesprochen worden sind… Roman. EDITION VA BENE, Wien-Klosterneunurg 1994, ISBN 3-85167-019-1, Seite 175–176 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„‚Kemmt’s eina!‘ rief Franzis Vater zur Tür heraus.“", "title_complement": "Roman", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1994" }, { "author": "Christian Loidl", "isbn": "3-85266-013-0", "italic_text_offsets": [ [ 23, 28 ] ], "pages": "25", "place": "Klagenfurt/Wien", "publisher": "Edition Selene", "ref": "Christian Loidl: Wiener Mysterien. Mit Fotos von Giovanni Mikeš. Erstausgabe. Edition Selene, Klagenfurt/Wien 1995, ISBN 3-85266-013-0, Seite 25 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„‚Schaud a scho wieder eina?‘ sagt ein Gast zur jungen Kellnerin.“", "title": "Wiener Mysterien", "title_complement": "Mit Fotos von Giovanni Mikeš. Erstausgabe", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1995" }, { "author": "Hanns E. Drohsen", "isbn": "3-8334-0870-7", "italic_text_offsets": [ [ 18, 22 ] ], "pages": "11", "place": "Norderstedt", "publisher": "Books on Demand", "ref": "Hanns E. Drohsen: Schwabinger Tage. Books on Demand, Norderstedt 2011, ISBN 3-8334-0870-7, Seite 11 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„‚Als dann, gehns eina‘, sagte sie schließlich, nicht unfreundlich.“", "title": "Schwabinger Tage", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "2011" } ], "glosses": [ "herein" ], "id": "de-eina-de-adv-0rWyXFl8", "raw_tags": [ "mundartlich", "sonst auch südostdeutsch (bayrisch) mundartlich; zumeist als erste Konstituente von Partikelverben" ], "sense_index": "1", "tags": [ "Austrian German" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈae̯na", "raw_tags": [ "gehobene Standardaussprache geschulter Sprecher" ], "tags": [ "Austrian German" ] }, { "ipa": "ˈaɛ̯na", "raw_tags": [ "gehobene Standardaussprache geschulter Sprecher" ], "tags": [ "Austrian German" ] }, { "ipa": "ˈai̯na", "raw_tags": [ "gehobene Standardaussprache geschulter Sprecher" ], "tags": [ "Austrian German" ] }, { "ipa": "ˈaɪ̯na", "raw_tags": [ "gehobene Standardaussprache geschulter Sprecher" ], "tags": [ "Austrian German" ] }, { "ipa": "ˈæe̯na", "tags": [ "Austrian German" ] }, { "ipa": "ˈaɪ̯na", "tags": [ "Austrian German" ] }, { "ipa": "ˈæːna", "tags": [ "Austrian German" ] }, { "ipa": "ˈɑ̃ẽ̯na", "tags": [ "Austrian German" ] } ], "word": "eina" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interjektion (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Afrikaans)", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "oh weh" }, { "sense_index": "1", "word": "wehe" }, { "raw_tags": [ "Südafrika (KwaZulu-Natal)" ], "sense_index": "1", "word": "gonna" } ], "etymology_text": "Entlehnung aus dem gleichbedeutend afrikaansen eina ^(→ af)", "hyphenation": "ei·na", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "intj", "pos_title": "Interjektion", "senses": [ { "glosses": [ "au, aua, autsch" ], "id": "de-eina-de-intj-N1mRSY3E", "raw_tags": [ "Namibia", "Südafrika (KwaZulu-Natal): Ausruf des Schmerzes" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɛɪ̯na", "raw_tags": [ "Namibia" ] }, { "ipa": "ˈəinaː", "raw_tags": [ "Südafrika" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "au" }, { "sense_index": "1", "word": "aua" }, { "sense_index": "1", "word": "autsch" } ], "translations": [ { "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu au¹", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "word": "aua" }, { "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu au¹", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "word": "autsch" } ], "word": "eina" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjektiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Erweiterung des interjektiven Gebrauchs", "hyphenation": "ei·na", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjektiv", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 29, 34 ] ], "text": "„Ein Pika im Fuß ist nochall eina!“ — Ein Dorn/Stachel im Fuß ist ziemlich schmerzhaft/tut ziemlich weh." } ], "glosses": [ "schmerzhaft, schmerzvoll" ], "id": "de-eina-de-adj-IkOzCYiW", "raw_tags": [ "Namibia" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɛɪ̯na" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "schmerzhaft" }, { "sense_index": "1", "word": "schmerzvoll" } ], "translations": [ { "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu schmerzhaft¹", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "word": "schmerzvoll" } ], "word": "eina" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "eini" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Lokaladverb (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "Bei dem Wort handelt es sich um eine mundartnahe Schreibweise für das gleichbedeutende »einher«.", "forms": [ { "form": "einher", "raw_tags": [ "etymologische Schreibung" ], "tags": [ "variant" ] } ], "hyphenation": "ei·na", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "adv", "pos_title": "Lokaladverb", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 10, 15 ] ], "text": "Kommen S’ eina!" }, { "author": "Rudolf Hawel", "italic_text_offsets": [ [ 22, 26 ] ], "pages": "47", "place": "Wien", "publisher": "Wiener Verlag", "ref": "Rudolf Hawel: Kleine Leute. Roman. 1. Band, Wiener Verlag, Wien 1904, Seite 47 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„‚Nur die Buam derf’n eina‘ — sagte er.“", "title": "Kleine Leute", "title_complement": "Roman", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "volume": "1. Band", "year": "1904" }, { "author": "Anton Freiherr von Perfall", "italic_text_offsets": [ [ 17, 22 ] ], "pages": "237", "place": "Leipzig", "publisher": "Grethlein & Company", "ref": "Anton Freiherr von Perfall: Der Jäger. Jagd-Erzählungen und Skizzen. Grethlein & Company, Leipzig 1910, Seite 237 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„‚Konnt’st scho’ eina,‘ rief die Waben,[…] ‚i lieg’ scho’.‘“", "title": "Der Jäger", "title_complement": "Jagd-Erzählungen und Skizzen", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1910" }, { "editor": "Otto Krimmer", "italic_text_offsets": [ [ 5, 10 ] ], "pages": "80", "place": "Potsdam", "publisher": "L. Voggenreiter", "ref": "Otto Krimmer (Herausgeber): Reiche Ernte aus steinigem Acker. Eine Dichtergabe der Bayerischen Ostmark. L. Voggenreiter, Potsdam 1939, Seite 80 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„‚Da eina!‘ schrie er scharf und befehlend in den Laden hinaus.“", "title": "Reiche Ernte aus steinigem Acker", "title_complement": "Eine Dichtergabe der Bayerischen Ostmark", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1939" }, { "author": "Maria Zierer-Steinmüller", "italic_text_offsets": [ [ 45, 50 ] ], "pages": "222–223", "place": "Stuttgart", "publisher": "Cotta", "ref": "Maria Zierer-Steinmüller: Medardus wird Herr. Roman. 18.–27. Tausend, Cotta, Stuttgart 1946, Seite 222–223 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„‚Han i net g’sagt, ins Haus kimmst ma nimma eina!‘ rief der Wegbrunner und trat auf dem Pflaster herum, ohne sich von der Stelle zu bewegen.“", "title": "Medardus wird Herr", "title_complement": "Roman", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "volume": "18.–27. Tausend", "year": "1946" }, { "author": "Bernhard Setzwein", "isbn": "3-921763-86-X", "italic_text_offsets": [ [ 11, 15 ] ], "pages": "104", "place": "München", "publisher": "Verlag F. Brehm", "ref": "Bernhard Setzwein: Wurzelwerk. Roman. Verlag F. Brehm, München 1984, ISBN 3-921763-86-X, Seite 104 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„‚Do kemmz eina‘, rief er uns zu, ‚eez werdz ja batscherl noß‘.“", "title": "Wurzelwerk", "title_complement": "Roman", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1984" }, { "author": "Walter Klier", "isbn": "3-216-07761-6", "italic_text_offsets": [ [ 29, 34 ] ], "pages": "56", "place": "Wien", "publisher": "Deuticke", "ref": "Walter Klier: Aufrührer. Roman. Deuticke, Wien 1991, ISBN 3-216-07761-6, Seite 56 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„Fahrts lei mitn Auto in Hof eina, sagte er.“", "title": "Aufrührer", "title_complement": "Roman", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1991" }, { "author": "Klaus Maria Brandauer", "isbn": "3-224-16039-X", "italic_text_offsets": [ [ 34, 39 ] ], "pages": "12", "place": "Wien", "publisher": "Jugend-und-Volk-Verlag", "ref": "Klaus Maria Brandauer: Bleiben tu’ ich mir nicht. Roman. Jugend-und-Volk-Verlag, Wien 1991, ISBN 3-224-16039-X, Seite 12 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„Wenn Odad zu Hansi ‚Hol’s Taferl eina!‘ sagte, war gute Stimmung im Haus, denn das bedeutete, daß die zwei Zweibettzimmer und das Einbettzimmer vermietet waren.“", "title": "Bleiben tu’ ich mir nicht", "title_complement": "Roman", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1991" }, { "author": "Josef Iber", "isbn": "3-85167-019-1", "italic_text_offsets": [ [ 10, 15 ] ], "pages": "175–176", "place": "Wien-Klosterneunurg", "publisher": "EDITION VA BENE", "ref": "Josef Iber: Was geschieht mit den Worten, die nicht gesprochen worden sind… Roman. EDITION VA BENE, Wien-Klosterneunurg 1994, ISBN 3-85167-019-1, Seite 175–176 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„‚Kemmt’s eina!‘ rief Franzis Vater zur Tür heraus.“", "title_complement": "Roman", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1994" }, { "author": "Christian Loidl", "isbn": "3-85266-013-0", "italic_text_offsets": [ [ 23, 28 ] ], "pages": "25", "place": "Klagenfurt/Wien", "publisher": "Edition Selene", "ref": "Christian Loidl: Wiener Mysterien. Mit Fotos von Giovanni Mikeš. Erstausgabe. Edition Selene, Klagenfurt/Wien 1995, ISBN 3-85266-013-0, Seite 25 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„‚Schaud a scho wieder eina?‘ sagt ein Gast zur jungen Kellnerin.“", "title": "Wiener Mysterien", "title_complement": "Mit Fotos von Giovanni Mikeš. Erstausgabe", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1995" }, { "author": "Hanns E. Drohsen", "isbn": "3-8334-0870-7", "italic_text_offsets": [ [ 18, 22 ] ], "pages": "11", "place": "Norderstedt", "publisher": "Books on Demand", "ref": "Hanns E. Drohsen: Schwabinger Tage. Books on Demand, Norderstedt 2011, ISBN 3-8334-0870-7, Seite 11 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„‚Als dann, gehns eina‘, sagte sie schließlich, nicht unfreundlich.“", "title": "Schwabinger Tage", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "2011" } ], "glosses": [ "herein" ], "raw_tags": [ "mundartlich", "sonst auch südostdeutsch (bayrisch) mundartlich; zumeist als erste Konstituente von Partikelverben" ], "sense_index": "1", "tags": [ "Austrian German" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈae̯na", "raw_tags": [ "gehobene Standardaussprache geschulter Sprecher" ], "tags": [ "Austrian German" ] }, { "ipa": "ˈaɛ̯na", "raw_tags": [ "gehobene Standardaussprache geschulter Sprecher" ], "tags": [ "Austrian German" ] }, { "ipa": "ˈai̯na", "raw_tags": [ "gehobene Standardaussprache geschulter Sprecher" ], "tags": [ "Austrian German" ] }, { "ipa": "ˈaɪ̯na", "raw_tags": [ "gehobene Standardaussprache geschulter Sprecher" ], "tags": [ "Austrian German" ] }, { "ipa": "ˈæe̯na", "tags": [ "Austrian German" ] }, { "ipa": "ˈaɪ̯na", "tags": [ "Austrian German" ] }, { "ipa": "ˈæːna", "tags": [ "Austrian German" ] }, { "ipa": "ˈɑ̃ẽ̯na", "tags": [ "Austrian German" ] } ], "word": "eina" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Interjektion (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Afrikaans)" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "oh weh" }, { "sense_index": "1", "word": "wehe" }, { "raw_tags": [ "Südafrika (KwaZulu-Natal)" ], "sense_index": "1", "word": "gonna" } ], "etymology_text": "Entlehnung aus dem gleichbedeutend afrikaansen eina ^(→ af)", "hyphenation": "ei·na", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "intj", "pos_title": "Interjektion", "senses": [ { "glosses": [ "au, aua, autsch" ], "raw_tags": [ "Namibia", "Südafrika (KwaZulu-Natal): Ausruf des Schmerzes" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɛɪ̯na", "raw_tags": [ "Namibia" ] }, { "ipa": "ˈəinaː", "raw_tags": [ "Südafrika" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "au" }, { "sense_index": "1", "word": "aua" }, { "sense_index": "1", "word": "autsch" } ], "translations": [ { "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu au¹", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "word": "aua" }, { "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu au¹", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "word": "autsch" } ], "word": "eina" } { "categories": [ "Adjektiv (Deutsch)", "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "Erweiterung des interjektiven Gebrauchs", "hyphenation": "ei·na", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjektiv", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 29, 34 ] ], "text": "„Ein Pika im Fuß ist nochall eina!“ — Ein Dorn/Stachel im Fuß ist ziemlich schmerzhaft/tut ziemlich weh." } ], "glosses": [ "schmerzhaft, schmerzvoll" ], "raw_tags": [ "Namibia" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɛɪ̯na" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "schmerzhaft" }, { "sense_index": "1", "word": "schmerzvoll" } ], "translations": [ { "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu schmerzhaft¹", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "word": "schmerzvoll" } ], "word": "eina" }
Download raw JSONL data for eina meaning in Deutsch (9.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-15 from the dewiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (b0b7a66 and 3185d56). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.