See Wollust in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Frigidität" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Wollustbarkeit" }, { "word": "wollüstig" } ], "etymology_text": "Das Wort ist seit dem 11. Jahrhundert belegt.\n:Das Wort stammt vom althochdeutschen willilust und wolalust ab. Es entstand im Mittelhochdeutschen und im Mittelniederdeutschen sodann wollust. Dabei handelt es sich um eine Zusammensetzung aus Lust und einer Vorform von wohl. Aus diesem Grunde wurde Wollust vom 16. bis ins 18. Jahrhundert auch als Wohllust geschrieben. Am Anfang seiner Entstehungsgeschichte hatte das in Legendendichtung und mystischer Literatur gehäuft vorkommende Wort noch nicht die eher anrüchige und pejorative Bedeutung im Sinne von ‚Laster‘ und ‚Ausschweifung‘, die erst im Frühneuhochdeutschen entstand, sondern wurde als Bezeichnung für ‚Lustgefühl‘ und ‚etwas, das Freude bereitet‘ benutzt.", "forms": [ { "form": "die Wollust", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Wollüste", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Wollust", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Wollüste", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Wollust", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Wollüsten", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Wollust", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Wollüste", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Wol·lust", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Beim Anblick ihres entblößten Körpers, der von den Laken nur spärlich bedeckt wurde, übermannte ihn eine lang vermisste Wollust." }, { "author": "Isaac Bashevis Singer", "isbn": "978-3-942656-32-0", "pages": "138.", "place": "Berlin", "publisher": "Axel Springer Verlag", "ref": "Isaac Bashevis Singer: Max, der Schlawiner. Roman. Axel Springer Verlag, Berlin 2011, ISBN 978-3-942656-32-0, Seite 138. Englisches Original 1991.", "text": "„Hatte ihn eben noch die Wollust übermannt, so spürte er im nächsten Moment, wie sie verebbte.“", "title": "Max, der Schlawiner", "title_complement": "Roman", "year": "2011" }, { "isbn": "3-549-06673-2", "pages": "419", "place": "Berlin/Frankfurt am Main", "publisher": "Ullstein", "ref": "Djin Ping Meh. Schlehenblüten in goldener Vase. Band 2, Ullstein, Berlin/Frankfurt am Main 1987 (übersetzt von Otto und Artur Kibat), ISBN 3-549-06673-2, Seite 419 . Chinesisches Original 1755.", "text": "„Er ließ sie mit bebender Stimme Zärtlichkeiten flüstern, um so den Gipfel der Wollust zu erreichen.“", "title": "Djin Ping Meh", "title_complement": "Schlehenblüten in goldener Vase", "translator": "Otto und Artur Kibat", "volume": "Band 2", "year": "1987" }, { "author": "Gabrielle Wittkop-Ménardeau", "isbn": "3-499-50113-9", "pages": "25", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt", "ref": "Gabrielle Wittkop-Ménardeau: E. T. A. Hoffmann in Selbstzeugnissen und Bilddokumenten. Rowohlt, Reinbek 1966, ISBN 3-499-50113-9, Seite 25 .", "text": "„Das Bild seines Traumes schwankt, während dagegen die alte Eifersucht nicht erloschen ist, noch auch das Privileg jener, durch die er zum erstenmal Wollust erlebt hat.“", "title": "E. T. A. Hoffmann in Selbstzeugnissen und Bilddokumenten", "year": "1966" }, { "author": "Giacomo Casanova", "pages": "250.", "place": "Berlin", "publisher": "Propyläen", "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte eines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VII. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz Sauter), Seite 250.", "text": "„Die Wollust macht noch den Schmerz zu etwas Köstlichem.“", "title": "Geschichte eines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VII", "translator": "Heinz Sauter", "year": "1985 (Neuausgabe)" } ], "glosses": [ "Gefühl der Lust und der sexuellen Begierde, das besonders bei sexueller Erregung und der Befriedigung sexueller Wünsche entsteht" ], "id": "de-Wollust-de-noun-fmPbhHNy", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Mit wahrer Wollust genoss er es, seine Mitschüler bloßzustellen und zu demütigen." } ], "glosses": [ "Wonne, Vergnügen" ], "id": "de-Wollust-de-noun-KpqVp5Ub", "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Freude, Vergnügen, Ergötzung, Fröhlichkeit" ], "id": "de-Wollust-de-noun-jWf4gNVh", "sense_index": "3", "tags": [ "archaic" ] }, { "examples": [ { "text": "Ludwig gibt sich der Trunksucht und anderen Wollüsten hin." } ], "glosses": [ "Ausschweifungen, Laster" ], "id": "de-Wollust-de-noun-rhzxHwuE", "raw_tags": [ "nur im Plural" ], "sense_index": "4", "tags": [ "archaic" ] }, { "examples": [ { "text": "An seiner Wollust wird Ferdinand dereinst zugrunde gehen." } ], "glosses": [ "Lebensweise, die durch Lasterhaftigkeit, Unsittlichkeit und das Sündigen gekennzeichnet ist" ], "id": "de-Wollust-de-noun-k54wzs96", "raw_tags": [ "nur im Singular" ], "sense_index": "5", "tags": [ "archaic" ] }, { "examples": [ { "text": "Mariechens Wollust ist unwiderstehlich." } ], "glosses": [ "Reiz, Schönheit, Süße" ], "id": "de-Wollust-de-noun-v1XrlXQq", "sense_index": "6", "tags": [ "archaic" ] }, { "examples": [ { "text": "Im Schlafzimmer der Gevattern ist kein Schlaf zu finden, dort ist jede Nacht Wollust." }, { "author": "Hansi Sondermann", "pages": "121", "publisher": "Selbstverlag Books on Demand", "ref": "Hansi Sondermann: Ballade in g-Moll. Roman. Selbstverlag Books on Demand, 2017, Seite 121 .", "text": "„Es war nur eine kurze Wollust gewesen.“", "title": "Ballade in g-Moll", "title_complement": "Roman", "year": "2017" } ], "glosses": [ "Geschlechtsverkehr, Sex" ], "id": "de-Wollust-de-noun-dd2MLQYg", "sense_index": "7", "tags": [ "archaic" ] }, { "examples": [ { "text": "Halte dich fern von Rudi, dieser Wollust." } ], "glosses": [ "wollüstiger Mensch" ], "id": "de-Wollust-de-noun--kAgnJQl", "sense_index": "8", "tags": [ "Swiss Standard German", "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈvɔlʊst" }, { "audio": "De-Wollust.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/De-Wollust.ogg/De-Wollust.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Wollust.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Geilheit" }, { "sense_index": "1", "word": "Lüsternheit" }, { "sense_index": "7", "word": "Beischlaf" }, { "sense_index": "7", "word": "Geschlechtsverkehr" }, { "sense_index": "7", "word": "Liebesakt" }, { "sense_index": "7", "word": "Sex" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "lust" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "jouissance" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "luxure" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "luxúria" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "vellyst" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "word": "żądza" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "word": "pożądanie" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "word": "lubieżność" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "luxúria" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "vällust" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "žiadostivosť" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "chtíč" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "smyslnost" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "chlípnost" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Wonne, Vergnügen", "sense_index": "2", "word": "plaisir" } ], "word": "Wollust" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Frigidität" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "siehe auch" ], "derived": [ { "word": "Wollustbarkeit" }, { "word": "wollüstig" } ], "etymology_text": "Das Wort ist seit dem 11. Jahrhundert belegt.\n:Das Wort stammt vom althochdeutschen willilust und wolalust ab. Es entstand im Mittelhochdeutschen und im Mittelniederdeutschen sodann wollust. Dabei handelt es sich um eine Zusammensetzung aus Lust und einer Vorform von wohl. Aus diesem Grunde wurde Wollust vom 16. bis ins 18. Jahrhundert auch als Wohllust geschrieben. Am Anfang seiner Entstehungsgeschichte hatte das in Legendendichtung und mystischer Literatur gehäuft vorkommende Wort noch nicht die eher anrüchige und pejorative Bedeutung im Sinne von ‚Laster‘ und ‚Ausschweifung‘, die erst im Frühneuhochdeutschen entstand, sondern wurde als Bezeichnung für ‚Lustgefühl‘ und ‚etwas, das Freude bereitet‘ benutzt.", "forms": [ { "form": "die Wollust", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Wollüste", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Wollust", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Wollüste", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Wollust", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Wollüsten", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Wollust", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Wollüste", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Wol·lust", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Beim Anblick ihres entblößten Körpers, der von den Laken nur spärlich bedeckt wurde, übermannte ihn eine lang vermisste Wollust." }, { "author": "Isaac Bashevis Singer", "isbn": "978-3-942656-32-0", "pages": "138.", "place": "Berlin", "publisher": "Axel Springer Verlag", "ref": "Isaac Bashevis Singer: Max, der Schlawiner. Roman. Axel Springer Verlag, Berlin 2011, ISBN 978-3-942656-32-0, Seite 138. Englisches Original 1991.", "text": "„Hatte ihn eben noch die Wollust übermannt, so spürte er im nächsten Moment, wie sie verebbte.“", "title": "Max, der Schlawiner", "title_complement": "Roman", "year": "2011" }, { "isbn": "3-549-06673-2", "pages": "419", "place": "Berlin/Frankfurt am Main", "publisher": "Ullstein", "ref": "Djin Ping Meh. Schlehenblüten in goldener Vase. Band 2, Ullstein, Berlin/Frankfurt am Main 1987 (übersetzt von Otto und Artur Kibat), ISBN 3-549-06673-2, Seite 419 . Chinesisches Original 1755.", "text": "„Er ließ sie mit bebender Stimme Zärtlichkeiten flüstern, um so den Gipfel der Wollust zu erreichen.“", "title": "Djin Ping Meh", "title_complement": "Schlehenblüten in goldener Vase", "translator": "Otto und Artur Kibat", "volume": "Band 2", "year": "1987" }, { "author": "Gabrielle Wittkop-Ménardeau", "isbn": "3-499-50113-9", "pages": "25", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt", "ref": "Gabrielle Wittkop-Ménardeau: E. T. A. Hoffmann in Selbstzeugnissen und Bilddokumenten. Rowohlt, Reinbek 1966, ISBN 3-499-50113-9, Seite 25 .", "text": "„Das Bild seines Traumes schwankt, während dagegen die alte Eifersucht nicht erloschen ist, noch auch das Privileg jener, durch die er zum erstenmal Wollust erlebt hat.“", "title": "E. T. A. Hoffmann in Selbstzeugnissen und Bilddokumenten", "year": "1966" }, { "author": "Giacomo Casanova", "pages": "250.", "place": "Berlin", "publisher": "Propyläen", "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte eines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VII. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz Sauter), Seite 250.", "text": "„Die Wollust macht noch den Schmerz zu etwas Köstlichem.“", "title": "Geschichte eines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VII", "translator": "Heinz Sauter", "year": "1985 (Neuausgabe)" } ], "glosses": [ "Gefühl der Lust und der sexuellen Begierde, das besonders bei sexueller Erregung und der Befriedigung sexueller Wünsche entsteht" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Mit wahrer Wollust genoss er es, seine Mitschüler bloßzustellen und zu demütigen." } ], "glosses": [ "Wonne, Vergnügen" ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Freude, Vergnügen, Ergötzung, Fröhlichkeit" ], "sense_index": "3", "tags": [ "archaic" ] }, { "examples": [ { "text": "Ludwig gibt sich der Trunksucht und anderen Wollüsten hin." } ], "glosses": [ "Ausschweifungen, Laster" ], "raw_tags": [ "nur im Plural" ], "sense_index": "4", "tags": [ "archaic" ] }, { "examples": [ { "text": "An seiner Wollust wird Ferdinand dereinst zugrunde gehen." } ], "glosses": [ "Lebensweise, die durch Lasterhaftigkeit, Unsittlichkeit und das Sündigen gekennzeichnet ist" ], "raw_tags": [ "nur im Singular" ], "sense_index": "5", "tags": [ "archaic" ] }, { "examples": [ { "text": "Mariechens Wollust ist unwiderstehlich." } ], "glosses": [ "Reiz, Schönheit, Süße" ], "sense_index": "6", "tags": [ "archaic" ] }, { "examples": [ { "text": "Im Schlafzimmer der Gevattern ist kein Schlaf zu finden, dort ist jede Nacht Wollust." }, { "author": "Hansi Sondermann", "pages": "121", "publisher": "Selbstverlag Books on Demand", "ref": "Hansi Sondermann: Ballade in g-Moll. Roman. Selbstverlag Books on Demand, 2017, Seite 121 .", "text": "„Es war nur eine kurze Wollust gewesen.“", "title": "Ballade in g-Moll", "title_complement": "Roman", "year": "2017" } ], "glosses": [ "Geschlechtsverkehr, Sex" ], "sense_index": "7", "tags": [ "archaic" ] }, { "examples": [ { "text": "Halte dich fern von Rudi, dieser Wollust." } ], "glosses": [ "wollüstiger Mensch" ], "sense_index": "8", "tags": [ "Swiss Standard German", "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈvɔlʊst" }, { "audio": "De-Wollust.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/De-Wollust.ogg/De-Wollust.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Wollust.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Geilheit" }, { "sense_index": "1", "word": "Lüsternheit" }, { "sense_index": "7", "word": "Beischlaf" }, { "sense_index": "7", "word": "Geschlechtsverkehr" }, { "sense_index": "7", "word": "Liebesakt" }, { "sense_index": "7", "word": "Sex" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "lust" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "jouissance" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "luxure" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "luxúria" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "vellyst" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "word": "żądza" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "word": "pożądanie" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "word": "lubieżność" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "luxúria" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "vällust" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "žiadostivosť" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "chtíč" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "smyslnost" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "chlípnost" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Wonne, Vergnügen", "sense_index": "2", "word": "plaisir" } ], "word": "Wollust" }
Download raw JSONL data for Wollust meaning in Deutsch (7.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.