See Taschentuch in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Taschentücherbox" } ], "etymology_text": "Zusammensetzung (Determinativkompositum) aus dem Nomen Tasche, dem Fugenelement -n und dem Nomen Tuch", "forms": [ { "form": "Taschentüchlein", "sense_index": "1", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "das Taschentuch", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Taschentücher", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Taschentuches", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Taschentuchs", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Taschentücher", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Taschentuch", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Taschentuche", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Taschentüchern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Taschentuch", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Taschentücher", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Tuch" } ], "hyphenation": "Ta·schen·tuchTa·schen·tü·cher", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Batisttaschentuch" }, { "sense_index": "1", "word": "Damentaschentuch" }, { "sense_index": "1", "word": "Einwegtaschentuch" }, { "sense_index": "1", "word": "Herrentaschentuch" }, { "sense_index": "1", "word": "Kavalierstaschentuch" }, { "sense_index": "1", "word": "Kavaliertaschentuch" }, { "sense_index": "1", "word": "Mehrwegtaschentuch" }, { "sense_index": "1", "word": "Papiertaschentuch" }, { "sense_index": "1", "word": "Seidentaschentuch" }, { "sense_index": "1", "word": "Spitzentaschentuch" }, { "sense_index": "1", "word": "Stofftaschentuch" }, { "sense_index": "1", "word": "Tempotaschentuch" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Brauchst du ein Taschentuch?" }, { "author": "John Goldsmith", "isbn": "3-8025-5046-3", "place": "Köln", "publisher": "vgs verlagsgesellschaft", "ref": "John Goldsmith: Die Rückkehr zur Schatzinsel. vgs verlagsgesellschaft, Köln 1987, ISBN 3-8025-5046-3 , Seite 180. Englisches Original „Return to Treasure Island“ 1985.", "text": "„Mrs. Hawkins stand am Kamin und zerknüllte ein Taschentuch zwischen ihren Händen, und die Tränen liefen ihr über die Wangen.“", "title": "Die Rückkehr zur Schatzinsel", "year": "1987" }, { "author": "Hanns-Josef Ortheil", "isbn": "978-3-630-87430-2", "pages": "27.", "place": "München", "publisher": "Luchterhand", "ref": "Hanns-Josef Ortheil: Die Berlinreise. Roman eines Nachgeborenen. Luchterhand, München 2014, ISBN 978-3-630-87430-2, Seite 27.", "text": "„Der Mann nahm ein Taschentuch aus einer Hosentasche und trocknete die Tränen, und dann kam er auf mich zu und wollte auch mich sofort umarmen.“", "title": "Die Berlinreise", "title_complement": "Roman eines Nachgeborenen", "year": "2014" }, { "author": "Robert Neumann", "isbn": "3-420-04599-9", "pages": "115.", "place": "München/Wien/Basel", "publisher": "Desch", "ref": "Robert Neumann: Oktoberreise mit einer Geliebten. Ein altmodischer Roman. Desch, München/Wien/Basel 1970, ISBN 3-420-04599-9, Seite 115.", "text": "„Und nun verstummte er und zog sein Taschentuch hervor und wischte sich die Stirn.“", "title": "Oktoberreise mit einer Geliebten", "title_complement": "Ein altmodischer Roman", "year": "1970" }, { "author": "Knut Hamsun", "isbn": "3-352-00299-1", "pages": "155.", "place": "Berlin", "publisher": "Rütten & Loening", "ref": "Knut Hamsun: Im Märchenland. Rütten & Loening, Berlin 1990 (übersetzt von Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett), ISBN 3-352-00299-1, Seite 155. Norwegisches Original 1903.", "text": "„Er zieht ein Taschentuch mit einer Krone heraus und wischt sich den Staub aus dem Gesicht, darauf nimmt er eine Zigarrentasche mit Krone heraus und zündet sich eine Zigarre an.“", "title": "Im Märchenland", "translator": "Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett", "year": "1990" } ], "glosses": [ "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann" ], "id": "de-Taschentuch-de-noun-tTOYeZoi", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈtaʃn̩ˌtuːx" }, { "audio": "De-Taschentuch.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/De-Taschentuch.ogg/De-Taschentuch.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Taschentuch.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Tempo" }, { "raw_tags": [ "derb" ], "sense_index": "1", "word": "Rotzfahne" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "outdated" ], "word": "Schnupftuch" }, { "raw_tags": [ "süddeutsch, schweizerisch" ], "sense_index": "1", "word": "Nastuch" }, { "raw_tags": [ "süddeutsch, österreichisch umgangssprachlich" ], "sense_index": "1", "word": "Sacktuch" }, { "raw_tags": [ "bayrisch, österreichisch veraltend" ], "sense_index": "1", "word": "Schnäuztuch" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Albanisch", "lang_code": "sq", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "shami" }, { "lang": "Arabisch", "lang_code": "ar", "roman": "mandīl", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "منديل" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "mahramica" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "maramica" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "nosna kărpa", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "носна кърпа" }, { "lang": "Chinesisch (traditionell)", "lang_code": "zh-tw", "roman": "shǒujuàn", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "手絹" }, { "lang": "Chinesisch (traditionell)", "lang_code": "zh-tw", "roman": "shǒupà", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "手帕" }, { "lang": "Chinesisch (vereinfacht)", "lang_code": "zh-cn", "roman": "shǒujuàn", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "手绢" }, { "lang": "Chinesisch (vereinfacht)", "lang_code": "zh-cn", "roman": "shǒupà", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "手帕" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "lommetørklæde" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "handkerchief" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "hanky" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "naztuko" }, { "lang": "Estnisch", "lang_code": "et", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "taskurätik" }, { "lang": "Färöisch", "lang_code": "fo", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "lummaklútur" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "nenäliina" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mouchoir" }, { "lang": "Friaulisch", "lang_code": "fur", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "façolet" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "mandíli", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "μαντήλι" }, { "lang": "Grönländisch", "lang_code": "kl", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "kakkissarfik" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "nazotuko" }, { "lang": "Irisch", "lang_code": "ga", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "ciarsúr" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "vasaklútur" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "fazzoletto" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "fazzoletto da naso" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "ちりがみ, chirigami", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "塵紙" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "hankachi", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "ハンカチ" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "tisshu·pêpâ", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "ティッシュペーパー" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mocador" }, { "lang": "Koreanisch", "lang_code": "ko", "roman": "sonsugeon", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "손수건" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "maramica" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "sudarium" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "kabatas lakatiņš" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "kabatlakatiņš" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mutautiņš" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "kabatdrāna" }, { "lang": "Litauisch", "lang_code": "lt", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "nosinaitė" }, { "lang": "Maltesisch", "lang_code": "mt", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "maktur" }, { "lang": "Maori", "lang_code": "mi", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "aikiha" }, { "lang": "Niederdeutsch", "lang_code": "nds", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "Taskendauk" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "zakdoek" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "lommetørkle" }, { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mocador" }, { "lang": "Papiamentu", "lang_code": "pap", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "lensu" }, { "lang": "Persisch", "lang_code": "fa", "roman": "dastmâl", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "دستمال" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "chusteczka" }, { "lang": "Schlesisch (Polnisch)", "lang_code": "szl", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "taszyntuch" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "lenço" }, { "lang": "Rätoromanisch", "lang_code": "rm", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "faziel" }, { "lang": "Rätoromanisch", "lang_code": "rm", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "faziel da naz" }, { "lang": "Rätoromanisch", "lang_code": "rm", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "fazielet" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "batistă" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "nosovoj platok", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "носовой платок" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "näsduk" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "maramica", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "марамица" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "vreckovka" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "robec" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "šantk" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "nósnik" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "šnuptichl" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pañuelo" }, { "lang": "Tok Pisin", "lang_code": "tpi", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "hankisip" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "kapesník" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "mendil" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "nosovyk", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "носовик" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "chustynka", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "хустинка" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "zsebkendő" }, { "lang": "Venezianisch", "lang_code": "vec", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "fassołeto" }, { "lang": "Walisisch", "lang_code": "cy", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "hances" } ], "word": "Taschentuch" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "derived": [ { "word": "Taschentücherbox" } ], "etymology_text": "Zusammensetzung (Determinativkompositum) aus dem Nomen Tasche, dem Fugenelement -n und dem Nomen Tuch", "forms": [ { "form": "Taschentüchlein", "sense_index": "1", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "das Taschentuch", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Taschentücher", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Taschentuches", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Taschentuchs", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Taschentücher", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Taschentuch", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Taschentuche", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Taschentüchern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Taschentuch", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Taschentücher", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Tuch" } ], "hyphenation": "Ta·schen·tuchTa·schen·tü·cher", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Batisttaschentuch" }, { "sense_index": "1", "word": "Damentaschentuch" }, { "sense_index": "1", "word": "Einwegtaschentuch" }, { "sense_index": "1", "word": "Herrentaschentuch" }, { "sense_index": "1", "word": "Kavalierstaschentuch" }, { "sense_index": "1", "word": "Kavaliertaschentuch" }, { "sense_index": "1", "word": "Mehrwegtaschentuch" }, { "sense_index": "1", "word": "Papiertaschentuch" }, { "sense_index": "1", "word": "Seidentaschentuch" }, { "sense_index": "1", "word": "Spitzentaschentuch" }, { "sense_index": "1", "word": "Stofftaschentuch" }, { "sense_index": "1", "word": "Tempotaschentuch" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Brauchst du ein Taschentuch?" }, { "author": "John Goldsmith", "isbn": "3-8025-5046-3", "place": "Köln", "publisher": "vgs verlagsgesellschaft", "ref": "John Goldsmith: Die Rückkehr zur Schatzinsel. vgs verlagsgesellschaft, Köln 1987, ISBN 3-8025-5046-3 , Seite 180. Englisches Original „Return to Treasure Island“ 1985.", "text": "„Mrs. Hawkins stand am Kamin und zerknüllte ein Taschentuch zwischen ihren Händen, und die Tränen liefen ihr über die Wangen.“", "title": "Die Rückkehr zur Schatzinsel", "year": "1987" }, { "author": "Hanns-Josef Ortheil", "isbn": "978-3-630-87430-2", "pages": "27.", "place": "München", "publisher": "Luchterhand", "ref": "Hanns-Josef Ortheil: Die Berlinreise. Roman eines Nachgeborenen. Luchterhand, München 2014, ISBN 978-3-630-87430-2, Seite 27.", "text": "„Der Mann nahm ein Taschentuch aus einer Hosentasche und trocknete die Tränen, und dann kam er auf mich zu und wollte auch mich sofort umarmen.“", "title": "Die Berlinreise", "title_complement": "Roman eines Nachgeborenen", "year": "2014" }, { "author": "Robert Neumann", "isbn": "3-420-04599-9", "pages": "115.", "place": "München/Wien/Basel", "publisher": "Desch", "ref": "Robert Neumann: Oktoberreise mit einer Geliebten. Ein altmodischer Roman. Desch, München/Wien/Basel 1970, ISBN 3-420-04599-9, Seite 115.", "text": "„Und nun verstummte er und zog sein Taschentuch hervor und wischte sich die Stirn.“", "title": "Oktoberreise mit einer Geliebten", "title_complement": "Ein altmodischer Roman", "year": "1970" }, { "author": "Knut Hamsun", "isbn": "3-352-00299-1", "pages": "155.", "place": "Berlin", "publisher": "Rütten & Loening", "ref": "Knut Hamsun: Im Märchenland. Rütten & Loening, Berlin 1990 (übersetzt von Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett), ISBN 3-352-00299-1, Seite 155. Norwegisches Original 1903.", "text": "„Er zieht ein Taschentuch mit einer Krone heraus und wischt sich den Staub aus dem Gesicht, darauf nimmt er eine Zigarrentasche mit Krone heraus und zündet sich eine Zigarre an.“", "title": "Im Märchenland", "translator": "Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett", "year": "1990" } ], "glosses": [ "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈtaʃn̩ˌtuːx" }, { "audio": "De-Taschentuch.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/De-Taschentuch.ogg/De-Taschentuch.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Taschentuch.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Tempo" }, { "raw_tags": [ "derb" ], "sense_index": "1", "word": "Rotzfahne" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "outdated" ], "word": "Schnupftuch" }, { "raw_tags": [ "süddeutsch, schweizerisch" ], "sense_index": "1", "word": "Nastuch" }, { "raw_tags": [ "süddeutsch, österreichisch umgangssprachlich" ], "sense_index": "1", "word": "Sacktuch" }, { "raw_tags": [ "bayrisch, österreichisch veraltend" ], "sense_index": "1", "word": "Schnäuztuch" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Albanisch", "lang_code": "sq", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "shami" }, { "lang": "Arabisch", "lang_code": "ar", "roman": "mandīl", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "منديل" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "mahramica" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "maramica" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "nosna kărpa", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "носна кърпа" }, { "lang": "Chinesisch (traditionell)", "lang_code": "zh-tw", "roman": "shǒujuàn", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "手絹" }, { "lang": "Chinesisch (traditionell)", "lang_code": "zh-tw", "roman": "shǒupà", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "手帕" }, { "lang": "Chinesisch (vereinfacht)", "lang_code": "zh-cn", "roman": "shǒujuàn", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "手绢" }, { "lang": "Chinesisch (vereinfacht)", "lang_code": "zh-cn", "roman": "shǒupà", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "手帕" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "lommetørklæde" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "handkerchief" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "hanky" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "naztuko" }, { "lang": "Estnisch", "lang_code": "et", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "taskurätik" }, { "lang": "Färöisch", "lang_code": "fo", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "lummaklútur" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "nenäliina" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mouchoir" }, { "lang": "Friaulisch", "lang_code": "fur", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "façolet" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "mandíli", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "μαντήλι" }, { "lang": "Grönländisch", "lang_code": "kl", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "kakkissarfik" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "nazotuko" }, { "lang": "Irisch", "lang_code": "ga", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "ciarsúr" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "vasaklútur" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "fazzoletto" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "fazzoletto da naso" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "ちりがみ, chirigami", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "塵紙" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "hankachi", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "ハンカチ" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "tisshu·pêpâ", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "ティッシュペーパー" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mocador" }, { "lang": "Koreanisch", "lang_code": "ko", "roman": "sonsugeon", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "손수건" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "maramica" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "sudarium" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "kabatas lakatiņš" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "kabatlakatiņš" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mutautiņš" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "kabatdrāna" }, { "lang": "Litauisch", "lang_code": "lt", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "nosinaitė" }, { "lang": "Maltesisch", "lang_code": "mt", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "maktur" }, { "lang": "Maori", "lang_code": "mi", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "aikiha" }, { "lang": "Niederdeutsch", "lang_code": "nds", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "Taskendauk" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "zakdoek" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "lommetørkle" }, { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mocador" }, { "lang": "Papiamentu", "lang_code": "pap", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "lensu" }, { "lang": "Persisch", "lang_code": "fa", "roman": "dastmâl", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "دستمال" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "chusteczka" }, { "lang": "Schlesisch (Polnisch)", "lang_code": "szl", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "taszyntuch" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "lenço" }, { "lang": "Rätoromanisch", "lang_code": "rm", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "faziel" }, { "lang": "Rätoromanisch", "lang_code": "rm", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "faziel da naz" }, { "lang": "Rätoromanisch", "lang_code": "rm", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "fazielet" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "batistă" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "nosovoj platok", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "носовой платок" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "näsduk" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "maramica", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "марамица" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "vreckovka" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "robec" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "šantk" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "nósnik" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "šnuptichl" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pañuelo" }, { "lang": "Tok Pisin", "lang_code": "tpi", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "hankisip" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "kapesník" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "mendil" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "nosovyk", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "носовик" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "chustynka", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "хустинка" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "word": "zsebkendő" }, { "lang": "Venezianisch", "lang_code": "vec", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "fassołeto" }, { "lang": "Walisisch", "lang_code": "cy", "sense": "ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "hances" } ], "word": "Taschentuch" }
Download raw JSONL data for Taschentuch meaning in Deutsch (16.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.