See Sacktuch in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum (Zusammensetzung) aus den Substantiven Sack und Tuch", "forms": [ { "form": "das Sacktuch", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Sacktücher", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Sacktuches", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Sacktuchs", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Sacktücher", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Sacktuch", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Sacktuche", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Sacktüchern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Sacktuch", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Sacktücher", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Sack·tuch", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Ludwig Thoma ^(→ WP): Tante Frieda. In: Projekt Gutenberg-DE. Das Waldfest (URL) .", "text": "„Ännchen hat ein ganz nasses Gesicht gehabt, und meine Mutter hat auch immer mit dem Sacktuch die Augen gewischt, und die Cora ist blaß gewesen. Sie hat aber gesagt, man muß nicht traurig sein, sondern man muß sich freuen auf das Wiedersehen.“" }, { "author": "Grazia Deledda", "pages": "263", "place": "Zürich", "publisher": "Manesse", "ref": "Grazia Deledda: Schilf im Wind. Manesse, Zürich 1995 (übersetzt von Bruno Goetz), Seite 263", "text": "„Und er überreichte ihm das Sacktuch mit dem eingeknoteten Geld.“", "title": "Schilf im Wind", "translator": "Bruno Goetz", "year": "1995" }, { "pages": "719", "place": "Wien", "publisher": "Eduard Breier", "ref": "Der g'rade Michel. Eduard Breier, Wien 1864, Seite 719 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„Viktor Emanuel hat die Strauchen und braucht täglich drei neue Sacktücher.“", "title": "Der g'rade Michel", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1864" }, { "text": "Der Einsiedler war nur mit einem Sacktuch bekleidet, sprach kein Wort und ernährte sich von den Wurzeln und Beeren des Waldes." } ], "glosses": [ "Taschentuch" ], "id": "de-Sacktuch-de-noun-e39EWh9l", "sense_index": "1", "tags": [ "Austrian German", "South German", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈzakˌtuːx" }, { "audio": "De-Sacktuch.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/De-Sacktuch.ogg/De-Sacktuch.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sacktuch.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Schnäuztuch" }, { "sense_index": "1", "word": "Taschentuch" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Taschentuch", "sense_index": "1", "word": "handkerchief" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Taschentuch", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mouchoir" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Taschentuch", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "fazzoletto" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Taschentuch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "chusteczka higieniczna" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "nosovoj platok", "sense": "Taschentuch", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "носовой платок" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Taschentuch", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pañuelo" } ], "word": "Sacktuch" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum (Zusammensetzung) aus den Substantiven Sack und Tuch", "expressions": [ { "sense_index": "1", "word": "Sack" }, { "sense_index": "1", "word": "in Sack und Asche gehen" } ], "forms": [ { "form": "das Sacktuch", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Sacktuche", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Sacktuches", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Sacktuchs", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Sacktuche", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Sacktuch", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Sacktuche", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Sacktuchen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Sacktuch", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Sacktuche", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Gewebe" } ], "hyphenation": "Sack·tuch", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Der Einsiedler war nur mit einem Sacktuch bekleidet, sprach kein Wort und ernährte sich von den Wurzeln und Beeren des Waldes." } ], "glosses": [ "grobes Gewebe, Material, aus dem Säcke bestehen" ], "id": "de-Sacktuch-de-noun-W06AbanD", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈzakˌtuːx" }, { "audio": "De-Sacktuch.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/De-Sacktuch.ogg/De-Sacktuch.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sacktuch.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Sackleinen" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "grobes Gewebe, Material, aus dem Säcke bestehen", "sense_index": "1", "word": "sackcloth" } ], "word": "Sacktuch" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum (Zusammensetzung) aus den Substantiven Sack und Tuch", "forms": [ { "form": "das Sacktuch", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Sacktücher", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Sacktuches", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Sacktuchs", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Sacktücher", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Sacktuch", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Sacktuche", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Sacktüchern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Sacktuch", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Sacktücher", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Sack·tuch", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Ludwig Thoma ^(→ WP): Tante Frieda. In: Projekt Gutenberg-DE. Das Waldfest (URL) .", "text": "„Ännchen hat ein ganz nasses Gesicht gehabt, und meine Mutter hat auch immer mit dem Sacktuch die Augen gewischt, und die Cora ist blaß gewesen. Sie hat aber gesagt, man muß nicht traurig sein, sondern man muß sich freuen auf das Wiedersehen.“" }, { "author": "Grazia Deledda", "pages": "263", "place": "Zürich", "publisher": "Manesse", "ref": "Grazia Deledda: Schilf im Wind. Manesse, Zürich 1995 (übersetzt von Bruno Goetz), Seite 263", "text": "„Und er überreichte ihm das Sacktuch mit dem eingeknoteten Geld.“", "title": "Schilf im Wind", "translator": "Bruno Goetz", "year": "1995" }, { "pages": "719", "place": "Wien", "publisher": "Eduard Breier", "ref": "Der g'rade Michel. Eduard Breier, Wien 1864, Seite 719 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„Viktor Emanuel hat die Strauchen und braucht täglich drei neue Sacktücher.“", "title": "Der g'rade Michel", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1864" }, { "text": "Der Einsiedler war nur mit einem Sacktuch bekleidet, sprach kein Wort und ernährte sich von den Wurzeln und Beeren des Waldes." } ], "glosses": [ "Taschentuch" ], "sense_index": "1", "tags": [ "Austrian German", "South German", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈzakˌtuːx" }, { "audio": "De-Sacktuch.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/De-Sacktuch.ogg/De-Sacktuch.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sacktuch.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Schnäuztuch" }, { "sense_index": "1", "word": "Taschentuch" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Taschentuch", "sense_index": "1", "word": "handkerchief" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Taschentuch", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mouchoir" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Taschentuch", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "fazzoletto" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Taschentuch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "chusteczka higieniczna" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "nosovoj platok", "sense": "Taschentuch", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "носовой платок" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Taschentuch", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pañuelo" } ], "word": "Sacktuch" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum (Zusammensetzung) aus den Substantiven Sack und Tuch", "expressions": [ { "sense_index": "1", "word": "Sack" }, { "sense_index": "1", "word": "in Sack und Asche gehen" } ], "forms": [ { "form": "das Sacktuch", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Sacktuche", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Sacktuches", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Sacktuchs", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Sacktuche", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Sacktuch", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Sacktuche", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Sacktuchen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Sacktuch", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Sacktuche", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Gewebe" } ], "hyphenation": "Sack·tuch", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Der Einsiedler war nur mit einem Sacktuch bekleidet, sprach kein Wort und ernährte sich von den Wurzeln und Beeren des Waldes." } ], "glosses": [ "grobes Gewebe, Material, aus dem Säcke bestehen" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈzakˌtuːx" }, { "audio": "De-Sacktuch.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/De-Sacktuch.ogg/De-Sacktuch.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sacktuch.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Sackleinen" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "grobes Gewebe, Material, aus dem Säcke bestehen", "sense_index": "1", "word": "sackcloth" } ], "word": "Sacktuch" }
Download raw JSONL data for Sacktuch meaning in Deutsch (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.