See Schwips in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "beschwipst" } ], "etymology_text": "belegt seit dem 19. Jahrhundert, zuerst in Österreich; zugrunde liegt das Verb „schwippen“ „schwanken“", "forms": [ { "form": "der Schwips", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Schwipse", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Schwipses", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Schwipse", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Schwips", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Schwipsen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Schwips", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Schwipse", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Rausch" } ], "hyphenation": "Schwips", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Harry M. Deutsch", "isbn": "3-930057-47-6", "pages": "427.", "place": "Berlin", "publisher": "Eisbär-Verlag", "ref": "Harry M. Deutsch: Das Lied der Loreley. Roman über ein 1500jähriges Mysterium bis in die Gegenwart. Eisbär-Verlag, Berlin 1998, ISBN 3-930057-47-6, Seite 427.", "text": "„Dazu tranken sie einen trockenen Riesling, von dem Laura Leonore einen leichten Schwips bekam, was jedoch nicht störte.“", "title": "Das Lied der Loreley", "title_complement": "Roman über ein 1500jähriges Mysterium bis in die Gegenwart", "year": "1998" }, { "author": "Erich Kästner", "collection": "Kästner für Erwachsene 3", "pages": "7-201, Zitat Seite 35.", "place": "Stuttgart/München", "publisher": "Deutscher Bücherbund", "ref": "Erich Kästner: Fabian. In: Kästner für Erwachsene 3. Deutscher Bücherbund, Stuttgart/München ohne Jahr, Seite 7-201, Zitat Seite 35. Erstdruck 1931.", "text": "„Er ging neben seinem Schwips her und tat, als kennten sie einander nicht.“", "title": "Fabian", "year": "ohne Jahr" }, { "author": "Giacomo Casanova", "pages": "14.", "place": "Berlin", "publisher": "Propyläen", "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band X. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 14.", "text": "„Trotz des Schwipses der Mädchen hielt ich mein Wort, und weder Goudar noch ich nützten ihn aus.“", "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band X", "translator": "Heinz von Sauter", "year": "1985 (Neuausgabe)" }, { "author": "Johannes Mario Simmel", "isbn": "978-3-86820-292-2", "pages": "594. Erstveröffentlichung Zürich 1960.", "place": "Hamburg", "publisher": "Nikol", "ref": "Johannes Mario Simmel: Es muß nicht immer Kaviar sein. Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen. Nikol, Hamburg 2015, ISBN 978-3-86820-292-2, Seite 594. Erstveröffentlichung Zürich 1960.", "text": "„Er fühlte, wie er einen Schwips bekam.“", "title": "Es muß nicht immer Kaviar sein", "title_complement": "Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen", "year": "2015" } ], "glosses": [ "leichte Form des Rausches" ], "id": "de-Schwips-de-noun-PI~IAUgz", "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ʃvɪps" }, { "audio": "De-Schwips.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/De-Schwips.ogg/De-Schwips.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schwips.ogg" }, { "rhymes": "ɪps" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "bayrisch" ], "sense_index": "1", "word": "Suri" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "regional" ], "word": "Dusel" }, { "sense_index": "1", "word": "Spitz" }, { "sense_index": "1", "word": "Zopf" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "Austrian German" ], "word": "Dulliäh" }, { "sense_index": "1", "word": "Dulliöh" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "leichte Form des Rausches", "sense_index": "1", "word": "berusning" } ], "word": "Schwips" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "derived": [ { "word": "beschwipst" } ], "etymology_text": "belegt seit dem 19. Jahrhundert, zuerst in Österreich; zugrunde liegt das Verb „schwippen“ „schwanken“", "forms": [ { "form": "der Schwips", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Schwipse", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Schwipses", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Schwipse", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Schwips", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Schwipsen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Schwips", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Schwipse", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Rausch" } ], "hyphenation": "Schwips", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Harry M. Deutsch", "isbn": "3-930057-47-6", "pages": "427.", "place": "Berlin", "publisher": "Eisbär-Verlag", "ref": "Harry M. Deutsch: Das Lied der Loreley. Roman über ein 1500jähriges Mysterium bis in die Gegenwart. Eisbär-Verlag, Berlin 1998, ISBN 3-930057-47-6, Seite 427.", "text": "„Dazu tranken sie einen trockenen Riesling, von dem Laura Leonore einen leichten Schwips bekam, was jedoch nicht störte.“", "title": "Das Lied der Loreley", "title_complement": "Roman über ein 1500jähriges Mysterium bis in die Gegenwart", "year": "1998" }, { "author": "Erich Kästner", "collection": "Kästner für Erwachsene 3", "pages": "7-201, Zitat Seite 35.", "place": "Stuttgart/München", "publisher": "Deutscher Bücherbund", "ref": "Erich Kästner: Fabian. In: Kästner für Erwachsene 3. Deutscher Bücherbund, Stuttgart/München ohne Jahr, Seite 7-201, Zitat Seite 35. Erstdruck 1931.", "text": "„Er ging neben seinem Schwips her und tat, als kennten sie einander nicht.“", "title": "Fabian", "year": "ohne Jahr" }, { "author": "Giacomo Casanova", "pages": "14.", "place": "Berlin", "publisher": "Propyläen", "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band X. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 14.", "text": "„Trotz des Schwipses der Mädchen hielt ich mein Wort, und weder Goudar noch ich nützten ihn aus.“", "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band X", "translator": "Heinz von Sauter", "year": "1985 (Neuausgabe)" }, { "author": "Johannes Mario Simmel", "isbn": "978-3-86820-292-2", "pages": "594. Erstveröffentlichung Zürich 1960.", "place": "Hamburg", "publisher": "Nikol", "ref": "Johannes Mario Simmel: Es muß nicht immer Kaviar sein. Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen. Nikol, Hamburg 2015, ISBN 978-3-86820-292-2, Seite 594. Erstveröffentlichung Zürich 1960.", "text": "„Er fühlte, wie er einen Schwips bekam.“", "title": "Es muß nicht immer Kaviar sein", "title_complement": "Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen", "year": "2015" } ], "glosses": [ "leichte Form des Rausches" ], "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ʃvɪps" }, { "audio": "De-Schwips.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/De-Schwips.ogg/De-Schwips.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schwips.ogg" }, { "rhymes": "ɪps" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "bayrisch" ], "sense_index": "1", "word": "Suri" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "regional" ], "word": "Dusel" }, { "sense_index": "1", "word": "Spitz" }, { "sense_index": "1", "word": "Zopf" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "Austrian German" ], "word": "Dulliäh" }, { "sense_index": "1", "word": "Dulliöh" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "leichte Form des Rausches", "sense_index": "1", "word": "berusning" } ], "word": "Schwips" }
Download raw JSONL data for Schwips meaning in Deutsch (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-16 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.